Seite 2
User Manual Benutzerhandbuch User Manual Mode d’emploi Audio S009 Manuale dell’utente MP3 Player with USB/iPod Host RDS Receiver with Bluetooth Hands-free Manual de usuario Gebruikershandleiding * P leasevisittheSsangyongMotoronlineWebpageforthedetail informationabouttheaudiosystem.(http://www.smotor.com)
C O N T E N T S Precautions Location of controls Getting started Radio Radio with RDS MP3[WMA,OGG], iPod player Bluetooth USB/AUX player Steering Wheel Audio Control (SWC) Product Specifications *Theillustrationandpicturesinthismanualmaydifferfromtheactualdesignoftheproduct. Audio S014...
Precautions • This unit is designed for DC 14V negative-ground vehicles only. Do not use a Safety Information non-standard power supply. WARNING: • TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIV SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. • TO RECUDE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK.
Location of controls Front View 1) Display window 2) RADIO/AST : Select the radio function or band ( press :FM1 FM2 AM FM1…), store the preset stations automatically(press and hold). 3) SCAN : Scan in each station automatically or switch the display items. 4) MEDIA/BT : Select the device(USB or iPod, BT, AUX) playback.
Location of controls Display window 1) Clock Screen : Displays time information 2) Band/Media type indication : FM1, FM2, AM, USB/iPod, BT, AUX 3) RDS indication 4) Stereo indication for FM stereo station [Clock] 5) Preset channel number 6) Digital Clock 7) Receiving Frequency 8) RDS mode for FM stereo Station Indicate Enable Service Type, which is set in the RDS Settings.
Getting Started Turn the unit on/off Adjust volume directly 1. Turn your car's ignition key to ACC or IGN 1. Rotate Volume[VOL] dial to increase or to (ON) position. Or turn your car's ignition on by decrease the volume level. pressing the smart ignition button.
Getting Started Setting the tone You can adjust the level of the Bass/Middle/Treble/Balance/Fader and select one of the 3 AVC styles or AVC OFF. 1. Press SET button to enter the Setup List. 4. Rotate TUNE dial pres ENTER button to Setup List screen will be displayed for five select the level.
Getting Started About the System You can change the system configuration and can view information about the system. 1. The SET button to enter the Setup List. 4. Rotate TUNE dial pres ENTER button to Setup List screen will be displayed for select setting.
Radio Tuning in a station Turn on the radio To quickly scan a station 1.Press RADIO/AST button repeatedly to select 1. Press SCAN button to start tuning for a station. the band. FM1FM2AMFM1 The unit will go to a station, play five seconds, and then go to the next station. When the unit tunes in to the desired station, press SCAN button to stop scanning Tuning a station manually...
Radio Tuning in a station Storing stations automatically Storing a station manually The Unit selects the station with the strong signals within the selected band and stored them in the numerical order of their frequency. You can preset six stations for each band Up to six stations can be stored in current selected band.
Radio Listening to a preset station 1. Press BAND button repeatedly to select the band. FM1 FM2 AM FM1 … 2. Press the Number [1 INTRO] ~ [6 INFO] button on which the desired station is stored. Audio S014...
Radio with RDS Receiving Traffic Programme Limiting stations to Regional programming When Alternative Frequencies are used, the regional function limits the selection of Turning the TA standby function on/off stations broadcasting regional programmes. 1. Press SET button to enter the Setup List. 1.
Radio with RDS Selecting Alternative Frequencies When Alternative Frequencies are used, the regional function limits the selection of stations broadcasting regional programmes. 1. Press SET button to enter the Setup List. Setup List screen will be displayed for five seconds. 2. Rotate TUNE dial to select the “RDS” then press ENTER button.
MP3[WMA, OGG], iPod player Controlling the playback Selecting the playback modes 1. Press << SEEK >> buttons repeatedly 1. Press [1 INTRO] button repeatedly to to go to the next or previous tracks. select Intro scan playback mode. • I NT. A : Play intro for all songs • INT.
Seite 17
MP3[WMA, OGG], iPod player Searching the music Scroll function on/off Activate/deactivate the scroll function for displaying song title. 1. Rotate TUNE dial to select the desired 1. Press SET button to enter the folder or file then press ENTER button Setup List. Setup List screen will to go in to folder or play specific file to be displayed for five seconds.
Bluetooth Bluetooth operation Pairing your phone and car audio system To use the Bluetooth function, the following procedure is necessary First, register(“pair”) a Bluetooth device (mobile phone, etc.) and this unit with each other. You can pair up to five devices. Once 1. Pairing pairing is established, there is no need to pair again. When connecting Bluetooth devices for the first time, Place the Bluetooth device with 3m(9ft) of this unit.
Bluetooth Ending a call Connecting a mobile phone • Devices are registered once paired and connected with this unit. 1. Rotate TUNE and select “END” and press ENTER button. You can select the registered device and connect it. “CALL END” appears and returns to • If pairing has already been archived, start operating from here.
Bluetooth Transferring a call Listening to music from a Bluetooth device You can listen to music from the mobile device on this unit if the mobile Rotate TUNE and select “END” and press ENTER button. device support A2DP(Advanced Audio Distribution Profile) of Bluetooth “CALL END” appears and returns to previous function. technology.
Seite 21
Bluetooth Setting the Bluetooth mode Setting the Bluetooth mode 1. Press and hold MEDIA/BT button to enter the BT Setup list. BT Setup list screen will be displayed for five seconds. 2. Rotate TUNE dial to select the desired Bluetooth control menu then press ENTER button.
USB/AUX player Listening to auxiliary audio equipment Playing a USB device/iPod By connecting an optional portable audio device to the AUX input jack(3.5mm By connecting a USB device or iPod to the USB cable at the USB input jack on the unit, Stereo mini jack) on the unit then simply selecting the source, you can listen on your ca speakers.
Steering Wheel audio Control(SWC) Using the Steering Wheel audio Controls During a call • Press : to transfer call between this unit and mobile phone. If your vehicle has this feature, some audio controls can be adjusted at the steering wheel. They include the following: • Press and hold : to transfer call between this unit and mobile phone.
Product Specifications General Bluetooth Power/Ground DV 14.4 V, negative ground Frequency 2,402~2,480 MHz Operation Voltage Range DC 10V ~ DC 16V Specification 2.1 + EDR Current consumption Max. 15A Heads-free Profile (1.5) Speaker impedance 4 ohm Max. Power 45 Watts x 4ch Profiles Advanced Audio Distribution Profile (1.2) Weight...
Seite 25
User Manual Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Mode d’emploi Audio S009 Manuale dell’utente MP3-Player mit Unterstützung für USB/iPod-Wiedergabe, RDS-Radio und Bluetooth-Freisprechfunktion Manual de usuario Gebruikershandleiding * Besuchen Sie die SsangYong Motor-Webseite für weitere Informationen zum Produkt. (http://www.smotor.com)
Seite 26
Inhaltsverzeichnis Vorsichtsmaßnahmen Bedienelemente und Anschlüsse Grundlegende Schritte Radio Radio: RDS-Funktionen MP3[WMA,OGG] und iPod-Wiedergabe Bluetooth USB/AUX-Wiedergabe Lenkradbedienung Technische Daten * Abbildungen und Fotos in diesem Handbuch können vom konkreten Erscheinungsbild abweichen. Audio S014...
Vorsichtsmaßnahmen • Das Gerät funktioniert ausschließlich mit einer 14V-Gleichstromquelle (negative Sicherheitshinweise Erdung). Verwenden Sie keine andere Stromversorgung. WARNUNG: • UM DAS RISIKO VON BRÄNDEN UND STROMSCHLÄGEN ZU REDUZIEREN, SOLLTE DAS PRODUKT VOR REGEN UND FEUCHTIGKEIT GESCHÜTZT WERDEN. • AUS DEM GLEICHEN GRUND UND ZUR VERMEIDUNG VON STÖRWIRKUNGEN VERWENDEN SIE BITTE NUR ORIGINALBAUTEILE.
Bedienelemente und Anschl ü sse LCD-Display 1) Uhrzeit: Informationen zur Uhrzeit 2) Frequenzband/Wiedergabe-Quelle: FM1, FM2, AM, USB/iPod, BT, AUX 3) RDS (Radiodatensystem) verfügbar 4) Stereo-Anzeige FM-Sender sendet in Stereo 5) Nummer des Programmplatzes [Uhrzeit] 6) Digital-Uhr 7) Empfangsfrequenz 8) RDS-Funktionen (FM-Sender) Zeigt aktivierte RDS-Funktionen an (in RDS-Einstellungen konfigurierbar) Indicate Enable Service Type, which is set in the RDS Settings.
Grundlegende Schritte Gerät ein- und ausschalten Lautstärke regulieren 1. Drehen Sie den Zündschlüssel auf „An“ oder 1. Drehen Sie am Volume[VOL]-Knopf, um die drücken Sie den Startknopf für die Zündung. Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern. Am Display wird das Lautstärke-Niveau angezeigt (Audio-Modus: 00 bis 45 / Telefon- Modus: 06 bis 45).
Grundlegende Schritte Klang einstellen Zur Anpassung von Bass/Mitten/Höhen/Balance/Fader und zur Auswahl eines von 3 AVC (automatische Lautstärkeregelung)-Profilen bzw. zum Deaktivieren von AVC. 1. Drücken Sie den SET-Knopf, um das 4. Bewegen Sie den TUNE-Drehknopf, Hauptmenü mit den verschiedenen drücken Sie auf ENTER-Knopf und Einstellungen anzuzeigen. Das passen Sie das jeweilige Niveau an. Einstellungshauptmenü wird fünf Sekunden • Bass: Bass-Niveau anpassen (-10 bis +10) lang eingeblendet.
Grundlegende Schritte System-Informationen / Einstellungen Zur Konfiguration von verschiedenen Einstellungen und zum Anzeigen der System-Informationen. 1. Drücken Sie den SET-Knopf, um das 4. Bewegen Sie den TUNE-Drehknopf, Hauptmenü mit den verschiedenen um die zu konfigurierende Einstellung E i n s t e l l u n g e n a n z u z e i g e n . D a s auszuwählen und bestätigen Sie diese Einstellungshauptmenü...
Radio Sender einstellen Radio einschalten Intro-Scan 1.Drücken Sie mehrmals den RADIO/ 1. Drücken Sie den SCAN-Knopf, um die Suche zu starten. AST-Knopf, um das gewünschte Ein gefundener Sender wird fünf Sekunden Frequenzband einzustellen. Reihenfolge: lang wiedergegeben, anschließend wird der FM1FM2AMFM1 nächste Sender gesucht.
Radio Sender einstellen Sender automatisch speichern Sender manuell speichern Das System sucht innerhalb des gewählten Frequenzbandes die Sender mit dem stärksten Signal und speichert diese in Reihenfolge ihrer Frequenzen. Pro Frequenzband (FM1, FM2 und AM) können Es können bis zu sechs Sender pro Band gespeichert werden. jeweils sechs Sender gespeichert werden.
Radio Einen Preset-Sender einstellen 1. Drücken Sie mehrmals den BAND-Knopf, um das Frequenzband auszuwählen. FM1 FM2 AM FM1 … 2. Drücken Sie eine der Preset-Tasten von [1 INTRO] bis [6 INFO], um den gewünschten Sender einzustellen Audio S014...
Radio: RDS-Funktionen Sender mit Verkehrsfunk einstellen Nur Sender mit regionalem Programm einstellen Bei eingeschalteter AF (Alternativfrequenz)-Funktion schränkt die Regional-Funktion Automatische Verkehrsdurchsage (TA) ein- und ausschalten die Anzahl empfangbarer Sender mit regionalem Programm ein. 1. Drücken Sie den SET-Knopf, um das 1.
Radio: RDS-Funktionen Alternativfrequenz (AF) Bei eingeschalteter AF (Alternativfrequenz)-Funktion schränkt die Regional-Funktion die Anzahl empfangbarer Sender mit regionalem Programm ein. 1. Drücken Sie den SET-Knopf, um das Einstellungsmenü aufzurufen. Das Einstellungsmenü wird fünf Sekunden lang angezeigt.. 2. Drehen Sie am TUNE-Knopf, bis „RDS“ erscheint und drücken Sie dann auf ENTER.
MP3[WMA, OGG] und iPod-Wiedergabe Wiedergabe steuern Wiedergabemodus auswählen 1. Drücken Sie mehrmals einen der 1. Drücken Sie mehrmals [1 INTRO], um beiden << SUCH >>-Knöpfe, um zu den Intro-Modus (kurzes Anspielen) vorherigen bzw. folgenden Stücken zu auszuwählen. springen. • INT. A: Alle Lieder im Intro-Modus wiedergeben • INT.
MP3[WMA, OGG] und iPod-Wiedergabe Nach Musik suchen Scrolling-Funktion An/Aus Scrollende Anzeige des Liedtitels ein- und ausschalten 1. Drehen Sie am TUNE-Knopf, um 1. Drücken Sie den SET-Knopf, um den gewünschten Ordner oder die das Einstellungsmenü aufzurufen. gewünschte Datei auszuwählen und Das Einstellungsmenü...
Bluetooth Bluetooth verwenden Pairing Richten Sie zunächst das Pairing zwischen dem System und einem Um die Bluetooth-Funktion verwenden zu können, sind die folgenden Bluetooth-Gerät (Handy, etc.) ein. Für bis zu fünf Geräte kann ein Schritte notwendig: Pairing eingerichtet werden. Wenn das Pairing abgeschlossen ist, braucht der Vorgang nicht nochmals durchgeführt werden.
Bluetooth Verbindung herstellen Einen Anruf beenden • Das System merkt sich Geräte, mit denen einmal das Pairing 1. Drehen Sie am TUNE-Knopf bis „Abweisen“ eingerichtet und eine Verbindung hergestellt worden ist. Sie erscheint und drücken Sie ENTER. Es können das entsprechende Gerät auswählen und eine Verbindung erscheint die Meldung „Anruf beendet“...
Bluetooth Einen Anruf umleiten Musik von einem Bluetooth-Gerät wiedergeben Lesen Sie die folgenden Hinweise, um zu erfahren, wie Sie ein Wenn das Bluetooth-Gerät A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Telefongespräch jeweils über die Freisprechfunktion oder mit Ihrem unterstützt, können Sie über das System Musik hören, die sich auf dem Handy führen können.
Seite 44
Bluetooth Bluetooth-Modus einstellen Bluetooth-Modus einstellen 1. Halten Sie MEDIA/BT gedrückt und rufen Sie das BT-Einstellungsmenü auf. Das BT-Einstellungsmenü wird fünf Sekunden lang angezeigt. 2. Drehen Sie am TUNE-Knopf bis die gewünschte BT-Einstellung erscheint und drücken Sie dann ENTER. Beim Drehen des TUNE-Knopfes werden folgende BT-Einstellungsmöglichkeiten angezeigt: BT An/Aus ...
USB/AUX-Wiedergabe Wiedergabe von USB/iPod Audio-Wiedergabe per AUX-Eingang Audio von USB/iPod wiedergeben Sie können über Ihre Auto-Lautsprecher das Audio-Signal eines externen Geräts Wenn Sie ein USB-Medium oder ein iPod per USB-Kabel an den USB-Eingang des wiedergeben, indem Sie dieses an den AUX-Eingang (3,5 mm Klinkenbuchse) Systems anschließen, können Sie die Musik über Ihre Auto-Lautsprecher hören und das des Systems anschließen und dieses anschließend einfach als Wiedergabequelle auswählen.
Lenkradbedienung Während eines Telefonats Ü ber die Funktionen der Lenkradbedienung • Drücken: Anruf zwischen Freisprechanlage und Handy vermitteln Sofern Ihr Gerät dies unterstützt, lassen sich einige Audio-Funktionen vom Lenkrad • Gedrückt halten: Anruf zwischen Freisprechanlage und Handy vermitteln aus einstellen. Es handelt sich um folgende Funktionen: ③...
Technische Daten Allgemeines Bluetooth Spannung/Erdung DC 14.4 V, negative Erdung Frequenz 2,402~2,480MHz Spannungsbereich DC 10V ~ DC 16V Standard 2.1 + EDR Stromaufnahme Max. 15A Heads-free Profile (1.5) Lautsprecherimpedanz 4 ohm Profile Advanced Audio Distribution Profile (1.2) Maximale Leistung 45 Watts x 4ch Gewicht 1750g Audio Video Remote Control Profile (1.3) Abmessungen ( B x H x T) 248 mm X 178.2mm X 199 mm Radio...
Seite 48
Mode d’emploi Audio S009 Manuale dell’utente Lecteur MP3 avec récepteur RDS d'interface hôte USB/iPod et mains libres Bluetooth Manual de usuario Gebruikershandleiding * Veuillez consulter la page web de Ssangyong Motor pour des informations détaillées sur le système audio. (http://www.smotor.com)
Seite 49
Table des matières Précautions Emplacement des commandes Mise en route Radio Radio avec système RDS Lecteur MP3 [WMA,OGG], iPod Bluetooth Lecteur USB/AUX Commandes audio au montées volant (SWC) Spécifications du produit * Les illustrations et les images contenues dans ce manuel peuvent différer de l'aspect réel du produit. Audio S014...
Précautions Informations sur la sécurité • Cet appareil est conçu uniquement pour les véhicules à prise de masse de polarité négative, à alimentation CC de 14 V. N'utilisez pas une source d'alimentation hors série. AVERTISSEMENT: • POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À...
Emplacement des commandes Vue de face 1) Fenêtre d'affichage. 2) RADIO/AST : Sélectionne la fonction ou la bande radio (appuyez sur : FM1 FM2 AM FM1…), enregistre automatiquement les stations préréglées (appuyez et maintenez enfoncé). 3) SCAN (Recherche) : Recherche automatiquement chaque station ou modifie les éléments de l'affichage.
Seite 52
Location of controls Vue de face 1) Écran d'horloge : Affiche l'heure 2) Indication du type de bande/fichier multimédia : FM1, FM2, AM, USB/iPod, BT, AUX 3) Indication RDS 4) Indication stéréo pour la station FM stéréo [Horlog] 5) Numéro de chaîne préréglée 6) Horloge numérique 7) Fréquence de réception 8) Mode RDS pour la station FM stéréo...
Emplacement des commandes Vue arrière Nom de la goujon Nom de la goujon Haut-parleur arrière droit+ Haut-parleur avant droit+ Éclairage+ Haut-parleur arrière gauche+ Haut-parleur avant gauche+ Mic+ T+ Mic+ T- DÉBIT AUX (Port auxiliaire) gauche AUX (Port auxiliaire) droit Signal de télécommande Puissance d’antenne ACC.
Mise en route Mettre l'appareil sous/hors tension Régler directement le volume 1. Tournez la clé de contact de votre véhicule vers 1. Tournez la molette [VOL] (Volume) pour en la position ACC ou IGN (ON) (DÉM. (ACTIVÉ)) augmenter ou diminuer le niveau du volume. Ou démarrez votre véhicule en appuyant sur le L'écran affiche le niveau de volume (mode bouton intelligent de démarrage.
Mise en route Réglage de la tonalité Vous pouvez régler le niveau Bass/Middle/Treble/Balance/Fader (grave/moyen/aigu/balance/fader) et sélectionner l'un des 3 styles AVC ou AVC DÉSACTIVÉ. 1. Appuyez sur le bouton « SET » (RÉGLAGE) 4. Tournez la molette « TUNE », puis appuyez pour accéder à...
Mise en route À propos du système Vous pouvez changer la configuration du système et afficher ses informations. 1. Appuyez sur le bouton « SET » (RÉGLAGE) 4. Tournez la molette « TUNE », puis appuyez pour accéder à la liste des réglages. L'écran sur le bouton «...
Radio Syntonisation d'une station Allumage de la radio Pour rapidement rechercher une station 1. Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton 1. Appuyez sur le bouton « SCAN » (RECHERCHE) pour lancer la syntonisation d'une station. RADIO/AST pour sélectionner la bande. L'appareil accède à...
Seite 58
Radio Syntonisation d'une station Enregistrement automatique des stations Enregistrement manuel d'une station L'appareil sélectionne les stations ayant les signaux les plus forts parmi les bandes sélectionnées et les enregistre dans l'ordre numérique des fréquences. Vous pouvez prédéfinir six stations pour chaque Vous pouvez enregistrer jusqu'à...
Seite 59
Radio Écouter une station prédéfinie 1.Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton « BAND » (BANDE) pour sélectionner la bande. FM1 FM2 AM FM1 … 2. Appuyez sur les boutons de Numéro [1 INTRO] à [6 INFO] sur lesquels les stations souhaitées sont enregistrées.
Radio avec syst è me RDS Réception de la fonction « Traffic Programme » Limitation des stations à la programmation régionale Lorsque les fréquences alternatives sont utilisées, la fonction régionale limite la sélection Activation/désactivation de la fonction de veille TA des stations qui diffusent les programmes régionaux.
Seite 61
Radio avec syst è me RDS Sélection des fréquences alternatives Lorsque les fréquences alternatives sont utilisées, la fonction régionale limite la sélection des stations qui diffusent les programmes régionaux. 1. Appuyez sur le bouton « SET » (RÉGLAGE) pour accéder à la liste des réglages. L'écran de la liste des réglages s'affiche pendant cinq secondes.
Lecteur MP3 [WMA, OGG], iPod Commande de la lecture Sélection des modes de lecture 1. Appuyez à plusieurs reprises sur les 1. Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton [1 boutons << SEEK >> (RECHERCHER) INTRO] pour sélectionner le mode de lecture de pour passer aux pistes suivantes ou la recherche de l'introduction.
Seite 63
Lecteur MP3 [WMA, OGG], iPod Recherche de la musique Activation/désactivation de la fonction de défilement Activez/désactivez la fonction de défilement qui affiche les titres des musiques. 1. Tournez la molette « TUNE » pour 1. Appuyez sur le bouton « SET » sélectionner le dossier ou le fichier (RÉGLAGE) pour accéder à...
Bluetooth Fonctionnement du Bluetooth Couplage du système audio de votre téléphone et du véhicule Pour utiliser la fonction Bluetooth, vous devez nécessairement suivre la Premièrement, enregistrez (« couplez ») un périphérique Bluetooth (téléphone portable, etc.) à cet appareil. Vous pouvez coupler jusqu'à procédure suivante cinq périphériques.
Bluetooth Connexion d'un téléphone portable Mettre fin à un appel • Les périphériques sont enregistrés une fois couplés et connectés à l'appareil. 1. Tournez la molette « TUNE », sélectionnez Vous pouvez sélectionner le périphérique enregistré et le connecter. « END » (FIN) puis appuyez sur le bouton « • Si le couplage a été...
Bluetooth Transférer un appel Écouter de la musique à partir d'un périphérique Bluetooth Vous pouvez écouter de la musique d'un périphérique mobile sur cet Pour activer/désactiver le périphérique approprié (cet appareil/téléphone appareil si le périphérique prend en charge la fonction A2DP (Profil de portable), vérifiez les éléments ci-après.
Seite 67
Bluetooth Réglage du mode Bluetooth Réglage du mode Bluetooth 1. Appuyez sur le bouton « MEDIA/BT » (Périphérique multimédia/Bluetooth) et maintenez-le enfoncé pour accéder à la liste des réglages Bluetooth. L'écran de la liste des réglages Bluetooth s'affiche pendant cinq secondes. 2.
Lecteur USB/AUX Lecture d'un périphérique USB/iPod Écouter un équipement audio auxiliaire Lecture d'un périphérique USB/iPod Si vous connectez un périphérique audio portable en option à la prise d'entrée AUX (mini Si vous connectez un périphérique USB ou un iPod au câble USB via une prise d'entrée USB de prise stéréo de 3,5 mm) de l'appareil et sélectionnez la source, vous pourrez écouter à...
Commandes audio au montées volant (SWC) Pendant un appel Utilisation des commandes audio montées au volant • Appuyez sur le bouton pour transférer un appel entre cet appareil et le téléphone portable. • Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour transférer un appel entre Si votre véhicule est équipé...
Spécifications du produit Généralités Bluetooth Puissance / masse DV 14,4 V, masse négative Fréquence 2,402 ~ 2,480 Mhz Plage de la tension de fonctionnement 10 VDC, 16 V Spécifications 2,1 + EDR Consommation actuelle maximum 15 A Impédance des hauts-parleurs 4 ohms Profil casque (1,5) Puissance maximale :...
User Manual Benutzerhandbuch Manuale dell’utente Mode d’emploi Audio S009 Manuale dell’utente Lettore MP3 con host USB/iPod, ricevitore RDS e vivavoce Bluetooth Manual de usuario Gebruikershandleiding * Per informazioni dettagliate sul sistema audio, visitare il sito Web online di Ssangyong Motor. (http://www.smotor.com)
Seite 72
S O M M A R I O Precauzioni Posizione dei comandi Guida introduttiva Radio Radio con RDS Lettore MP3 [WMA, OGG], iPod Bluetooth Lettore USB/AUX Comando audio dal volante (SWC) Specifiche del prodotto * Le illustrazioni e immagini in questo manuale potrebbero differire dall’aspetto effettivo del prodotto. Audio S014...
Precauzioni Informazioni sulla sicurezza • Questa unità è progettata solo per veicoli con massa negativa a 14 V DC. Non utilizzare fonti di alimentazione diverse. AVVERTENZA: • PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO E SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE IL PRODOTTO A PIOGGIA O UMIDITÀ. • PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO O SCOSSE ELETTRICHE E FASTIDIOSE INTERFERENZE, UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE I COMPONENTI IN DOTAZIONE.
Posizione dei comandi Lato anteriore 1) Finestra di visualizzazione. 2) RADIO/AST (Radio/Memorizzazione automatica): Selezione della funzione radio o della banda radio (pressione: FM1 FM2 AM FM1…), memorizzazione automatica delle stazioni preselezionate (pressione prolungata). 3) SCAN (Scansione): Scansione automatica di ciascuna stazione o cambiamento degli elementi visualizzati.
Seite 75
Posizione dei comandi Finestra di visualizzazione 1) Schermata dell’orologio : Visualizza l’ora corrente 2) Indicazione di banda/tipo di supporto : FM1, FM2, AM, USB/iPod, BT, AUX 3) Indicazione RDS 4) Indicazione Stereo per le stazioni FM stereo 5) Numero del canale preselezionato [Orologio] 6) Orologio digitale 7) Frequenza ricevuta...
Guida introduttiva Accensione/spegnimento dell’unità Regolazione diretta del volume 1. Portare la chiave di accensione del veicolo in 1. Ruotare la manopola del volume [VOL] per posizione ACC o IGN (ON). aumentare o ridurre il livello del volume. In alternativa, inserire l’accensione del veicolo Lo schermo mostra il livello del volume premendo il pulsante di accensione smart.
Seite 78
Guida introduttiva Impostazione dei toni È possibile regolare il livello di Bass/Middle/Treble/Balance/Fader e selezionare uno dei 3 stili AVC (Controllo automatico del volume) disattivare AVC. 1. Press SET button to enter the Setup List. 4. Ruotare la manopola TUNE (Sintonizza) e Setup List screen will be displayed for five premere il pulsante INVIO per selezionare il seconds.
Guida introduttiva Informazioni sul sistema È possibile cambiare la configurazione del sistema e visualizzare le informazioni sul sistema. 1. Premere il pulsante SET (Imposta) per 4. Ruotare la manopola TUNE (Sintonizza) e accedere a Setup List (Elenco impostazioni). premere il pulsante INVIO per selezionare Viene visualizzata la schermata Setup List l’impostazione.
Radio Sintonizzazione di una stazione Accensione della radio Scansione rapida di una stazione 1. Premere ripetutamente il pulsante RADIO/ 1. Premere il pulsante SCAN (Scansione) per avviare la sintonizzazione di una stazione. AST (Radio/Memorizzazione automatica) per L’unità va a una stazione, la riproduce per selezionare la banda.
Radio Sintonizzazione di una stazione Memorizzazione automatica delle stazioni Memorizzazione manuale di una stazione L’unità seleziona le stazioni con il segnale più forte nella banda selezionata e le memorizza nell’ o rdine numerico della loro frequenza. È possibile preselezionare sei stazioni per ciascuna Nella banda selezionata è...
Radio Ascolto di una stazione preselezionata 1. Premere ripetutamente il pulsante BAND (Banda) per selezionare la banda. FM1 FM2 AM FM1 … 2. Premere il pulsante numerico, da [1 INTRO] a [6 INFO], in cui è memorizzata la stazione desiderata.
Radio con RDS Ricezione del programma sul traffico Limitazione delle stazioni alla programmazione regionale Quando si utilizzano Frequenze alternative, la funzione regionale limita la selezione delle Attivazione/disattivazione della funzione di standby TA stazioni a quelle che trasmettono programmi regionali. 1. Premere il pulsante SET (Imposta) per accedere 1.
Radio con RDS Selezione di frequenze alternative Quando si utilizzano Frequenze alternative, la funzione regionale limita la selezione delle stazioni a quelle che trasmettono programmi regionali. 1. Premere il pulsante SET (Imposta) per accedere a Setup List (Elenco impostazione). Viene visualizzata l a s c h e r m a t a S e t u p L i s t ( E l e n c o impostazione per cinque secondi.
Lettore MP3 [WMA, OGG], iPod Controllo della riproduzione Selezione delle modalità di riproduzione 1. Premere ripetutamente i pulsanti << 1. Premere ripetutamente il pulsante [1 INTRO] (1 SEEK >> (Ricerca) per andare alle tracce Intro) per selezionare la modalità di riproduzione precedenti o successive.
Seite 86
Lettore MP3 [WMA, OGG], iPod Ricerca della musica Attivazione/disattivazione della funzione di scorrimento È possibile attivare/disattivare la funzione di scorrimento per la visualizzazione del titolo dei brani. 1. Ruotare la manopola TUNE (Sintonizza) per 1. Premere il pulsante SET (Imposta) selezionare la cartella o il file desiderato, per accedere a Setup List (Elenco quindi premere il pulsante INVIO per...
Bluetooth Funzionamento Bluetooth Abbinamento del telefono al sistema audio dell’auto Per prima cosa registrare (abbinare) reciprocamente un dispositivo Per utilizzare la funzione Bluetooth, è necessario eseguire la seguente Bluetooth (telefono mobile ecc.) e l’unità. È possibile abbinare fino a procedura. cinque dispositivi.
Bluetooth Connessione di un telefono mobile Terminazione di una chiamata • Una volta abbinati e connessi all’unità, i dispositivi vengono registrati. È 1. Ruotare TUNE (Sintonizza) per selezionare “END” quindi possibile selezionare il dispositivo registrato e connetterlo. (Fine), quindi premere il pulsante INVIO. • Se l’abbinamento è...
Bluetooth Trasferimento di una chiamata Ascolto di musica da un dispositivo Bluetooth È possibile ascoltare su questa unità la musica proveniente da un dispositivo Per attivare/disattivare il dispositivo appropriato (l’unità/il telefono mobile), mobile che supporti il profilo A2DP (di distribuzione audio avanzato) della controllare quanto segue.
Seite 90
Bluetooth Impostazione della modalità Bluetooth Impostazione della modalità Bluetooth 1. Tenere premuto il pulsante Media/BT (Supporto/Bluetooth) per accedere a BT Setup List (Elenco impostazioni BT). Viene visualizzata la schermata BT Setup List (Elenco impostazione BT) per cinque secondi. 2. Ruotare la manopola TUNE (Sintonizza) per selezionare il menu di controllo Bluetooth desiderato, quindi premere il pulsante INVIO.
Seite 91
Lettore USB/AUX Listening to auxiliary audio equipment Riproduzione di un dispositivo USB/iPod By connecting an optional portable audio device to the AUX input jack(3.5mm Riproduzione di un dispositivo USB/iPod Stereo mini jack) on the unit then simply selecting the source, you can listen on Collegando un dispositivo USB o un iPod al connettore jack di ingresso USB dell’unità...
Seite 92
Comando audio dal volante (SWC) Uso dei comando audio dal volante Durante una chiamata • Pressione : trasferimento della chiamata tra l’unità e il telefono mobile. Se il veicolo dispone di questa funzione, alcuni comandi audio possono essere • Pressione prolungata : trasferimento della chiamata tra l’unità e il telefono regolati dal volante.
Specifiche del prodotto Generali Bluetooth Alimentazione/massa 14.4 V DC, massa negativa Frequenza 2,402~2,480 MHz Intervallo di tensione operativa 10 V DC ~ 16 V DC Specifica 2.1 + EDR Assorbimento di corrente Max. 15 A Impedenza diffusori 4 ohm Profilo vivavoce (1.5) Potenza max.
Audio S009 Manuale dell’utente Reproductor de MP3 con puerto USB/iPod, receptor RDS con función de manos libres por Bluetooth Manual de usuario Gebruikershandleiding * Para obtener información detallada acerca del sistema de audio, visite la página web de Ssangyong Motor. (http://www.smotor.com)
Seite 95
C o n t e n i d o Precauciones Ubicación de los controles Inicio Radio Radio con RDS Reproductor MP3[WMA,OGG], iPod Bluetooth Reproductor USB/AUX Control de audio en el volante (SWC) Especificaciones del producto * Las imágenes e ilustraciones en este manual pueden diferir del diseño real del producto. Audio S014...
Precauciones • Esta unidad está diseñada para vehículos con carga negativa a tierra de 14V Información sobre seguridad CC únicamente. No utilice fuentes de alimentación que no sean estándar. ADVERTENCIA: • PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENCIOS O CHOQUES ELÉCTRICOS, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA O HUMEDAD.
Ubicación de los controles Vista frontal 1) Pantalla. 2) RADIO/AST : Seleccione la función de radio o de banda (presione : FM1 FM2 AM FM1…), guarde las estaciones predeterminadas automáticamente (presione y mantenga presionado). 3) ESCANEAR (SCAN) : Busque cada estación automáticamente o cambie los elementos en la pantalla.
Seite 98
Ubicación de los controle Pantalla 1) Pantalla de reloj : Muestra la información del tiempo 2) Indicación del tipo de banda/medios : FM1, FM2, AM, USB/iPod, BT, AUX 3) Indicación de RDS (aleatorio) 4) Indicación estéreo para estación estéreo FM 5) Número predeterminado de canal [Reloj] 6) Reloj digital...
Ubicación de los controles Vista posterior Nombre del botón Nombre del botón Bocina Derecha Posterior+ Bocina Derecha Frontal+ Iluminación+ Bocina Izquierda Posterior+ Bocina Izquierda Frontal+ BT Mic+ BT Mic- VELOCIDAD Aux_Izquierda Aux_Derecha Señal del control remoto Potencia de la antena ACC.
Seite 100
Inicio Encender/apagar la unidad Ajustar el volumen directamente 1. Gire la llave de ignición de su coche a la posición de 1. Gire la perilla de Volumen [ VOL] para ACC o IGN (ENCENDIDO). incrementar o disminuir el nivel del volumen. O gire la ignición de su coche presionando el botón La pantalla mostrará...
Seite 101
Inicio Configurar el tono Puede ajustar el nivel de Bajo/Medios/Agudos y seleccione uno de los 3 estilos de AVC o AVC APAGADO. 1. Presione el botón CONFIGURAR (SET) para 4. Gire la perilla SINTONIZAR (TUNE), presione ingresar la Lista de Configuración. La pantalla el botón ACEPTAR (ENTER) para seleccionar de la Lista de configuración se muestra el nivel.
Seite 102
Inicio Sobre el Sistema Puede cambiar la configuración del sistema y puede ver la información del sistema. 1. El botón CONFIGURAR (SET) para ingresar 4. Gire la perilla para SINTONIZAR (TUNE) a la Lista de Configuración. La pantalla de y presione el botón ACEPTAR (ENTER) Lista de Configuración se mostrará...
Seite 103
Radio Sintonizar una estación Apagar el radio Para escanear una estación rápidamente 1.Presione el botón RADIO/AST repetidamente para 1. Presione el botón ESCANEAR (SCAN) para empezar a sintonizar una estación. seleccionar la banda. FM1 FM2 AM FM1 La unidad irá...
Seite 104
Radio Sintonizar una estación Guardar estaciones automáticamente Guardar una estación manualmente La unidad selecciona la estación con las señales intensas dentro de la banda seleccionada y las guarda en el orden numérico de su frecuencia. Puede preestablecer seis estaciones para cada Se pueden guardar hasta seis estaciones en la banda seleccionada actual.
Seite 105
Radio Escuchar una estación predeterminada 1. Pre s i o n e e l b o tó n B A N DA ( B A N D) repetidamente para seleccionar la banda. FM1 FM2 AM FM1 … 2.
Seite 106
Radio con RDS Recibir programa de tráfico Limitar estaciones a programación regional Cuando se usan frecuencias alternativas, la función regional limita la selección de programas Encender/apagar la función de espera de TA regionales de las estaciones transmisoras. 1. Presione el botón CONFIGURAR (SET) para 1.
Seite 107
Radio con RDS Seleccionar frecuencias alternativas Cuando se usan frecuencias alternativas, la función regional limita la selección de estaciones que transmiten programas regionales. 1. Presione el botón CONFIGURAR (SET) para ingresar a la lista de configuración, La pantalla de lista de configuración se mostrará...
Seite 108
Reproductor de MP3[WMA, OGG], iPod Controlar la reproducción Seleccionar los modos de reproducción 1. Presione los botones << BUSCAR >> (<< 1. Presione el botón [1 INTRO] repetidamente SEEK >>) repetidamente para ir a las para seleccionar el modo de reproducción de pistas siguientes o anteriores.
Seite 109
Reproductor de MP3[WMA, OGG], iPod Buscar la música Función de desplazamiento encendida apagada Active/desactive la función de desplazamiento para mostrar el título de la canción. 1. Gire la perilla SINTONIZAR (TUNE) para 1. Presione el botón CONFIGURAR seleccionar la carpeta o archive deseado (SET) para ingresar a la lista de y después presione el botón ACEPTAR configuración, La pantalla de lista de...
Seite 110
Bluetooth Operación de Bluetooth Sincronizar su teléfono y el sistema de audio de su coche Primero registre (sincronice) un dispositivo Bluetooth (móvil, teléfono, etc.) ara usar la función de Bluetooth se requiere el siguiente procedimiento y esta unidad entre ellos. Puede sincronizar hasta cinco dispositivos. Una vez que se sincroniza no se necesita hacer de nuevo.
Seite 111
Bluetooth Conectar un teléfono móvil Terminar una llamada • Los dispositivos se registran una vez que se sincronizan y se conectan 1. Gire la perilla SINTONIZAR (TUNE) y seleccione con esta unidad. Puede seleccionar el dispositivo registrado y “TERMINAR” (“END”) y presione el botón conectarlo.
Bluetooth Transferir una llamada Escuchar música desde un dispositivo con Bluetooth Puede escuchar música desde su dispositivo móvil en esta unidad si el Para activar/desactivar el dispositivo adecuado (esta unidad/teléfono móvil), dispositivo móvil es compatible con A2DP (Perfil de distribución avanzada revise lo siguiente.
Seite 113
Bluetooth Configurar el modo de Bluetooth Configurar el modo de Bluetooth 1. Presione y mantenga presionado el botón MEDIA/BT para ingresar la lista de configuración BT. La pantalla de la lista de configuración BT se mostrará durante cinco segundos. 2. Gire la perilla SINTONIZAR (TUNE) para seleccionar el menú...
Seite 114
Reproductor USB/AUX Escuchar un equipo de audio auxiliar Reproducir un dispositivo USB /iPod Al conectar un dispositivo opcional de audio portátil a la entrada AUX (entrada mini Reproducir un dispositivo USB /iPod Estéreo de 3.5mm) en la unidad simplemente seleccionando la fuente, puede escuchar en Al conectar un dispositivo USB o iPod al cable USB en la entrada para USB de la unidad, puede las bocinas de su carro.
Seite 115
Control de audio en el volante (SWC) Usar los controles de audio del volante Durante una llamada • Presione : para transferir la llamada entre esta unidad y el teléfono móvil. Si su vehículo cuenta con esta función, algunos de los controles de audio • Presione y mantenga presionado : para transferir la llamada entre esta pueden ajustarse desde el volante.
Especificaciones del producto General Bluetooth Energía/conexión a tierra 14.4 V CC, conexión a tierra negativa Frecuencia 2,402~2,480MHz Rango de voltaje de operación DC 10V ~ DC 16V Especificación 2.1 + EDR Consumo de energía Máx. 15A Impedancia del altavoz 4 ohm Perfil de manos libres (1.5) Máx.
Seite 117
User Manual Benutzerhandbuch Gebruikershandleiding Mode d’emploi Audio S009 Manuale dell’utente MP3-speler met USB/iPod Host RDS Ontvanger en Handenvrije Bluetooth Manual de usuario Gebruikershandleiding * B ezoek de online Ssangyong Motor Webpagina voor de gedetailleerdeinformatieoverhetaudiosysteem. (http://www.smotor.com)
Seite 118
I n h o u d Voorzorgsmaatregelen Locatie van Besturingselementen Aan de slag gaan Radio Radio met RDS MP3 [WMA, OGG], iPod-speler Bluetooth USB/AUX speler Stuurwiel Audiobediening (SWC) Productspecificaties *Deillustratieendeafbeeldingenindezehandleidingkunnenafwijkenvanhetechteontwerpvanhetproduct. Audio S014...
Voorzorgsmaatregelen • Dit apparaat is enkel ontworpen voor DC-14V negatief geaarde voertuigen. Gebruik Veiligheidsinformatie geen non-standaard voeding. WAARSCHUWING: • OM HET RISICO OP BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMIJDEN MAG DIT PRODUCT NIET WORDEN BLOOTGESTELD AAN REGEN OF VOCHT. • OM HET RISICO OP BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN VERVELENDE STORING TE VERMIJDEN, GEBRUIK ALLEEN DE MEEGELEVERDE ONDERDELEN.
Locatie van Besturingselementen Vooraanzicht 1) Displayvenster 2) RADIO/AST: Selecteer de radiofunctie of golflengte(druk op: FM1→FM2→AM→FM1...), sla de gewenste voorkeurzenders automatisch op (duw in en houd ingedrukt) 3) SCAN: Scan elk station automatisch of veranderl de weer te geven items 4) MEDIA/BT: Selecteer het toestel (USB of iPod, BT, AUX) voor het afspelen. 5) SET/DIS: Gaat over naar de Systeeminstelling (geluid, EQ, RDS, systeem) 6) << SEEK >>: een station handmatig zoeken of overslaan van een track(druk in); een station automatisch zoeken of een track snel doorspoelen of terugspoelen (druk in en houd ingedrukt) 8) POWER / MUTE [1] toets met VOLUME [VOL] toets 7) Nummer [1 INTRO] ~ [6 INFO]: sla elk station op (druk in en houd ingedrukt);...
Seite 121
Locatie van Besturingselementen Weergave venster 1) Klok schermdisplay: Geeft de tijd weer 2) Band/mediatype indicatie: FM1, FM2, AM, USB/iPod, BT, AUX 3) RDS-indicatie 4) Stereo indicatie voor stereo FM-zender 5) Vooraf ingesteld kanaalnummer [Klok] 6) Digitale Klok 7) Ontvangende Frequentie 8) RDS-modus voor stereo FM-zender Geef het type van service in, ingesteld in de RDS-instellingen.
Aan de slag gaan Het toestel aan/uit schakelen Volume rechtstreeks aanpassen 1. Draai het contactslot van uw wagen naar de 1. Draai de Volume [VOL] draaiknop voor het ACC of de IGN(ON) positie. verhogen of te verlagen van het volume. Of schakel de ontsteking van uw wagen in door Het volumeniveau verschijnt op het display te drukken op de knop Smart Ignition (Slimme (Audio modus: 00 tot 45 / Belmodus: 06 tot...
Aan de slag gaan Instellen van de Toon U kunt het niveau van de bas/midden/hoge en lage tonen/balans/fader aanpassen en één van de 3 AVC stijlen kiezen of de AVC uitschakelen. 1. Druk op de SET-knop om over te gaan 4.
Seite 125
Aan de slag gaan Over het systeem U kunt de systeemconfiguratie wijzigen en informatie over het systeem bekijken. 1. Druk op SET-knop om over te gaan 4. Draai de TUNE-knop en druk op naar de de Instellijst. Het Instelscherm de ENTER- knop om de instelling te voor de lijst wordt getoond gedurende selecteren.
Radio Afstemmen op een zender Schakel de radio aan Voor het snel scannen van een zender 1. Druk herhaaldelijk op de RADIO/ 1. Druk op de knop Scannen voor het afstemmen op een zender. AST-knop om de golflengte te kiezen. Het toestel zal overgaan naar een zender, FM1FM2AMFM1 deze zender is dan 5 seconden hoorbaar en gaat vervolgens over naar de volgende...
Radio Afstemmen op een zender Zenders automatisch opslaan Handmatig een zender opslaan Het toestel selecteert de zender met de sterke signalen binnen de geselecteerde golflengte en slaat ze op in de volgorde van frequentie. U kunt zes zenders opslaan voor elke golflengte Tot zes zenders kunnen worden opgeslagen binnen de geselecteerde golflengte. (FM1, FM2 en AM). 1. Druk herhaaldelijk op de knop BAND voor 1. Volg de stappen 1 tot 4 in voor het het selecteren van de golflengte. FM1...
Seite 128
Radio Luisteren naar een geprogrammeerde zender 1. Druk op de knop BAND om de golflengte te selecteren. FM1 FM2 AM FM1 … 2. Druk op de [1 INTRO] ~ [6 INFO] knop waaronder de gewenste zender is opgeslagen. Audio S014...
Seite 129
Radio met RDS Ontvangen van het Verkeersprogramma Het Beperken van stations tot Regionale Programmering Wanneer alternatieve frequenties worden gebruikt, beperkt de regionale functie de De standby-TA-functie aan/uit schakelen (Verkeersinformatie) selectie van zenders die regionale programma’sl uitzenden. 1. Druk op de SET-knop om over te gaan naar 1.
Seite 130
Radio met RDS Alternatieve Frequenties Selecteren Wanneer alternatieve frequenties worden gebruikt, beperkt de regionale functie de selectie van zenders die regionaal uitzenden. 1. Druk op de SET-knop om over te gaan naar de Instellijst. Het Instelscherm voor de lijst wordt getoond gedurende vijf seconden.
Seite 131
MP3 [WMA, OGG], iPod-speler Bediening van het afspelen De afspeelmodi selecteren 1. Druk herhaaldelijk op de << SEEK >>- 1. Druk op de [1 INTRO] knop voor het knoppen om over te gaan naar de kiezen van de Intro scan afspeelmodus. volgende of vorige track.
MP3 [WMA, OGG], iPod-speler De muziek doorzoeken Bladerfunctie in-/uitschakelen Activeren/deactiveren van de bladerfunctie voor het weergeven van het titel nummer. 1. Draai de Tune-knop voor selectie van de gewenste map of het bestand en druk 1. Druk op de SET knop om over te op ENTER om over te gaan naar de gaan naar het Setup List. (scherm map of om te beginnen met het afspelen...
Bluetooth Bluetooth-bediening Uw telefoon en auto audiosysteem koppelen Registreer ("koppel") eerst een Bluetooth-toestel (mobiele telefoon, Als u de Bluetooth-functie wilt gebruiken moet de volgende procedure enz.) en dit toestel met elkaar. U kunt tot maximaal vijf toestellen uitgevoerd worden koppelen. Zodra de koppeling geregistreerd is, is er geen noodzaak om opnieuw te koppelen.
Bluetooth Gesprek be ë indigen Een mobiele telefoon aansluiten • Toestellen zijn geregistreerd zodra ze gekoppeld en verbonden 1. D raai de knop en selecteer "END" en druk zijn met dit toestel. U op de ENTER-knop. kunt het geregistreerde toestel kiezen en ermee verbinding maken. "CALL END" wordt weergegeven en keert • Als de koppeling al geactiveerd is, is dit het startpunt.
Seite 135
Bluetooth Doorschakeling van een oproep Luisteren naar muziek van een Bluetooth-toestel U kunt luisteren naar muziek van het mobiele toestel op dit toestel als Om het juiste toestel te activeren of deactiveren (dit toestel/mobiele het mobiele apparaat A2DP(Advanced Audio Distribution Profile) of de telefoon), controleert u het volgende. Bluetooth-technologie ondersteunt. 1. Inschakelen van het Bluetooth-signaal op uw toestel. 1.
Seite 136
Bluetooth De Bluetooth-modus instellen De Bluetooth-modus instellen 1. Druk op de MEDIA/BT knop ingedrukt om over te gaan naar BT-instellingenlijst. Het scherm met de BT-Instellingen wordt getoond gedurende vijf seconden. 2. Roteer de TUNE-draaiknop om het gewenste Bluetooth controle menu te selecteren en druk op de ENTER-knop.
Seite 137
USB/AUX Speler Luisteren naar audio hulpuitrusting Een USB-apparaat/iPod afspelen Door een optioneel draagbaar audiotoestel aan te sluiten op de AUX-ingang (3,5 Door het aansluiten van een USB-apparaat of iPod met de USB-kabel via de USB-ingang mm Stereo mini aansluiting) op het toestel en vervolgens simpelweg de bron te van het toestel kunt u luisteren naar uw auto-luidsprekers tijdens het bedienen van het selecteren, kunt u luisteren via de autoluidsprekers.
Seite 138
Stuurwiel Audiobediening (SWC) Tijdens een gesprek Gebruik maken van de Stuurwiel Audiobediening • Indrukken: oproep overschakelen tussen dit toestel en de mobiele telefoon. • Indrukken en ingedrukt houden: oproep overbrengen naar dit toestel en de Als uw voertuig over deze functie beschikt, kunnen sommige audio mobiele telefoon.
Productspecificaties Algemeen Bluetooth Voeding/Aarding DV-14,4 V negatief geaard Frequentie 2,402~2,480 MHz Werkbereik Voltage DC 10V ~ DC 16V Specificatie 2.1 + EDR Stroomverbruik Max. 15A Handenvrijprofiel (1.5) Luidsprekerimpedantie 4 ohm Profielen Advanced Audio Distribution-profiel (1.2) Max. Vermogen 45 watt x 4 kanalen Gewicht 1750 gr. Audio Video Remote Control Profile (1.3) Afmetingen (Br. x H x D) 248 mm X 178.2mm X 199 mm Radio...