Kapitel 1 Technische Daten Änderungen vorbehalten. Technische Daten Details Abmessungen (B x T x H) 160,5 x 432,2 x 297 mm (6,32 x 16,66 x 11,7 Zoll); mit SVS, T = 287 mm (15,2 Zoll.) Gewicht 4,8 kg (10,5 lb) Gehäuse Schutzklasse IP68, Polystyrol Verschmutzungsgrad...
± 5 % des Messwerts, wobei die Strömung in einem Kanal mit gleichförmigen Strömungsbedingungen gemessen wird und nicht überlastet ist, ± 1 % Messbereich max. Füllstand/Geschwindigkeit im Überflutungsfall Füllstand (Standard bei Flo-Dar Sensor) Im Flo-Dar Sensor enthaltener Drucksensor Geschwindigkeit (mit optionalem Methode: Elektromagnetisch überflutbarem Geschwindigkeitssensor)
2.1.2 Warnhinweise Lesen Sie alle am Gerät angebrachten Aufkleber und Hinweise. Nichtbeachtung kann Verletzungen oder Beschädigungen des Geräts zur Folge haben. Im Handbuch wird in Form von Warnhinweisen auf die am Gerät angebrachten Symbole verwiesen. Dies ist das Sicherheits-Warnsymbol. Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise im Zusammenhang mit diesem Symbol, um Verletzungen zu vermeiden.
Gerät in keinster Weise verändern. Jegliche Änderung oder Modifizierung des Geräts kann für den Benutzer den Entzug der Betriebserlaubnis zur Folge haben. • Jegliche Wartung, bei der der Sender beteiligt ist, darf nur von Hach Company durchgeführt werden.
2 Durchfluss-Logger oder Controller 4 Nicht explosionsgefährdete Umgebung 2.3.1 Funktionsweise Der Flo-Dar Sensor wird oberhalb eines offenen Kanals mit Wasser montiert und misst die Oberflächengeschwindigkeit und Tiefe von oberhalb der Wasseroberfläche. Anhand dieser beiden Messungen wird die Durchflussmenge berechnet. Deutsch 7...
Im Überflutungsfall (Eintauchen) misst ein Drucksensor den Höhenstand. Mit dem optionalen überflutbaren Geschwindigkeitssensor (SVS) kann die Geschwindigkeit im Überflutungsfall gemessen werden. 2.3.1.1 Messung der Oberflächengeschwindigkeit Die Oberflächengeschwindigkeit des Wassers wird mit Radartechnologie gemessen. Ein Radarstrahl wird vom Sensor auf die Wasseroberfläche in der Mitte des Kanals gesendet. Ein Teil des Signals wird mit einer leicht veränderten Frequenz zurückgesendet.
Seite 11
Abbildung 2 Gerätekomponenten 1 Flo-Dar Sensor 4 Überflutbarer Geschwindigkeitssensor (SVS) (optional) 2 Sensor für erweiterten Messbereich (optional) 5 Flo-Dar- und SVS-Stecker 3 Wasserwaage 6 Flor-Dar und SVS mit Blankdraht Abbildung 3 Eisenteile für Wandmontage 1 Wandhalterung 7 Standardrahmen 2 Abstandsbolzen, 30,5 cm >(12 Zoll) 8 Abstandsbolzen, 5,7 cm (2¼-Zoll)
Kapitel 3 Installation G E F A H R Explosionsgefahr. Nur ausgebildetes Personal darf die Geräte montieren oder in Betrieb nehmen. 3.1 Mechanische Montage 3.1.1 Vorgaben für die Standortwahl H I N W E I S Um Schäden am Gehäuse zu vermeiden, montieren Sie das Gerät an einem Standort ohne direkte Sonneneinstrahlung, UV-Strahlung, Hitzequellen und extreme Witterung.
Seite 13
Abbildung 4 Sensorstandort in der Nähe einer Mündung, eines vertikalen Höhenunterschieds oder eines Leitblechs 1 Akzeptabler Sensorstandort stromaufwärts 5 Entfernung stromabwärts: 10 Rohrdurchmesser 2 Mündung 6 Vertikaler Höhenunterschied 3 Entfernung stromaufwärts: 5 Höchstpegel 7 Leitblech 4 Akzeptabler Sensorstandort stromabwärts Deutsch 11...
Seite 14
Abbildung 5 Sensorstandort in der Nähe von Kurven oder Winkelstücken 1 Akzeptabler Sensorstandort stromaufwärts 3 Entfernung stromabwärts: 10 Rohrdurchmesser 2 Akzeptabler Sensorstandort stromabwärts 4 Entfernung stromaufwärts: 5 Rohrdurchmesser 12 Deutsch...
• Ultraschalldruck: > 110 dB bei 1 m (3,3 Fuß) Entfernung • Schalldruck im Strahlinneren: 111,9 dB maximal Montieren Sie den Flo-Dar Sensor oberhalb des offenen Kanals an der Wand des Kanalschachts. Bei explosionsgefährdeten Standorten muss außerhalb des explosionsgefährdeten Bereichs eine Trennbarriere installiert werden.
Seite 16
Die Abmessungen des Standardrahmens für die Wandmontage sind in Abbildung 9 dargestellt. Abbildung 7 Sensorabmessungen 1 Optionaler Sensor für erweiterten Messbereich 3 Mindestabstand für Kabel 2 Mindestabstand für Kabel mit Sensor für erweiterten Messbereich 14 Deutsch...
Seite 17
Abbildung 8 Abmessungen des Sensors mit SVS 1 Mindestabstand für Kabel Abbildung 9 Abmessungen des Standardrahmens 1 579,12 mm (22,8 Zoll) mit 2¼ Zoll Abstandsbolzen; 828,04 mm (32,6 Zoll) mit 30,5 cm (12 Zoll) Abstandsbolzen Deutsch 15...
3.1.2.1 Anbringen der Schellen am Rahmen und am Wandhalter Bringen Sie die Schellen am Rahmen und an der Wandhalterung an, bevor Sie sie an der Wand montieren. Zusätzlich erforderliche Artikel: Hardware für Wandmontage (Abbildung 3 auf Seite 9) • Rahmen •...
3.1.2.2 Montage des Rahmens an der Wand G E F A H R Explosionsgefahr. Lesen Sie die Sicherheitsinformationen in Vorsichtsmaßnahmen in geschlossenen Räumen auf Seite 5 durch, bevor Sie beengte Räume betreten. Lesen Sie die Vorgaben durch, um den besten Standort für den Sensor zu finden. •...
Abbildung 11 Wandmontage 1 Abstand vom inneren Rohrscheitel bis zur 3 Unterlegscheibe Oberkante des Rahmens 2 Befestigung 4 Mutter 3.1.2.3 Montieren des Sensors auf dem Rahmen Der Sensor passt nur in einer Richtung auf den Rahmen und rastet ein, wenn der Bügel am Sensor gedreht wird.
Abbildung 12 Horizontale Ausrichtung 1 Wasserwaage 2 Bügel 3.1.2.4 Vertikale Ausrichtung des Sensors - Flo-Dar ohne SVS Der Sensor muss vertikal ausgerichtet werden, um sicherzustellen, dass der Sensor sich oberhalb der Strömung befindet und der Radarstrahl nicht von der Wand oder dem Rohr blockiert wird. Siehe Abbildung 1.
Abbildung 13 Vertikale Ausrichtung des Sensors 1 Abstandsbolzen 2 Abstand vom inneren Rohrscheitel bis zur Oberkante des Rahmens 3.1.2.5 Vertikale Ausrichtung des Sensors - Flo-Dar mit SVS Der Sensor muss vertikal ausgerichtet werden, um sicherzustellen, dass der Sensor sich unter normalen Strömungsbedingungen oberhalb der Strömung befindet, und dass der SVS im Überflutungsfall aktiviert wird.
Abbildung 14 Vertikale Ausrichtung des Sensors mit SVS 1 Abstandsbolzen 3 SVS-Sensor (optional) 2 Abstand vom inneren Rohrscheitel bis zur Oberkante des Rahmens 3.1.2.6 Horizontale Ausrichtung des Sensors Der Sensor muss horizontal ausgerichtet werden, um sicherzustellen, dass der Sensor mittig über der Strömung positioniert ist.
Seite 24
Der Sensor für erweiterten Messbereich muss mindestens 457,2 mm (18 Zoll) über dem Rohrscheitel installiert werden, um korrekte Messungen zu erhalten. Der Sensor für erweiterten Messbereich hat eine Hysterese von 431,8 mm (17 Zoll.), in der der Sensor nicht aktiv ist. Abbildung 15 Abmessungen des Sensors für erweiterten Messbereich Abbildung 16 Abmessungen des erweiterten Rahmens 1 739,14 mm (29,1 Zoll) mit 2¼...
Abbildung 17 Vertikale Ausrichtung mit Sensor für erweiterten Messbereich 1 Abstandsbolzen 3.1.3 Messen des Sensorabstands Der Sensorabstand ist die Entfernung von der Oberkante des Rahmens bis zum Boden des Rohrs bzw. Kanals. Dieser Abstand wird in die Software eingegeben und ist für genaue Strömungsberechnungen erforderlich.
Abbildung 18 Sensorabstand 1 Abstand vom inneren Rohrscheitel bis zur 3 Sensorabstand Oberkante des Rahmens 2 Rohrdurchmesser 3.1.4 Messen des Rohrdurchmessers Für genaue Strömungsberechnungen wird der richtige Durchmesser des Rohrs oder Kanals benötigt. 1. Messen Sie den inneren Rohrdurchmesser an drei Stellen. Siehe Abbildung 19.
Sensorstecker am Logger. Wenn der optionale überflutbare Geschwindigkeitssensor (SVS) installiert ist, verbinden Sie das Kabel vom SVS mit einem Sensorstecker am Logger. • FL1500 Durchfluss-Logger: Verbinden Sie das Kabel vom Flo-Dar Sensor mit der richtigen Anschlussklemme am Logger. Wenn der optionale überflutbare Geschwindigkeitssensor (SVS) installiert ist, verbinden Sie das Kabel vom SVS mit der richtigen Anschlussklemme am Controller.
DATA Desktop Software auf dem Computer installiert ist. Laden Sie die Software von http://www.hachflow.com herunter. Klicken Sie auf „Support“, und wählen Sie dann „Software Downloads>Hach FL Series Flow Logger“ (Software Downloads>Hach Durchfluss-Logger der Serie FL). Kapitel 5 Wartung G E F A H R Mehrere Gefahren.
G E F A H R Explosionsgefahr. Wenn Sie die Rettungsstange verwenden, stellen Sie sicher, dass das Erdungsband mit der Erdungsklemme an der Trennbarriere verbunden ist. Bei Wartungsvorgängen muss der Sensor ebenfalls mit der Trennbarriere verbunden sein. Dadurch wird die Entzündung explosiver Gase durch elektrostatische Entladungen verhindert.
5.2 Reinigung des Geräts G E F A H R Explosionsgefahr. Versuchen Sie nie, den Flo-Dar oder SVS-Sensor abzuwischen oder zu reinigen, während dieser sich an einem explosionsgefährdeten Standort befindet. Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Hochdruckschläuche bzw. -reiniger, um die Sensoren zu reinigen. Berühren Sie den Druckanschluss unten am Sensor nicht.
5.4 Auswechseln des Trocknungsmittels V O R S I C H T Gefahr von Kontakt mit Chemikalien. Halten Sie sich an die Sicherheitsmaßnahmen im Labor, und tragen Sie Schutzkleidung entsprechend den Chemikalien, mit denen Sie arbeiten. Beachten Sie die Sicherheitsprotokolle in den aktuellen Materialsicherheitsdatenblättern (MSDS/SDB). V O R S I C H T Gefahr durch Kontakt mit Chemikalien.
5.5 Ersetzen der hydrophoben Membran Ersetzen Sie die hydrophobe Membran, wenn: • Unerwartete Zu- oder Abnahmen bei Pegeltrends auftreten • Pegeldaten falsch sind oder fehlen, die Geschwindigkeitsdaten jedoch gültig sind • Die Membran gerissen ist oder sich mit Wasser oder Fett vollgesogen hat Führen Sie zum Ersetzen der Membran die folgenden bebilderten Schritte aus.
Kapitel 6 Ersatzteile und Zubehör W A R N U N G Verletzungsgefahr. Die Verwendung nicht zugelassener Teile kann zur Verletzung von Personen, zu Schäden am Messgerät oder zu Fehlfunktionen der Ausrüstung führen. Die Ersatzteile in diesem Abschnitt sind vom Hersteller zugelassen. Hinweis: Produkt- und Artikelnummern können für einige Verkaufsgebiete abweichen.
Seite 34
Ersatzteile (fortgesetzt) Beschreibung Artikelnr. Hydrophobe Membran 3390 O-Ring, Verschlusskappe des Trocknungsmittelbehälters, 5252 1,176 Zoll ID x 0,070 Zoll AD SVS-Sensor, 9,14 m-Kabel (30 Fuß), nur Ersatz 600006203 Wandhalterung, Standardrahmen (umfasst Eisenteile) 800016701 Wandhalterung, erweiterter Rahmen (umfasst Eisenteile) 800016201 Wandhalterung, Eisenteile (siehe Abbildung 3 auf Seite 9) 800015401...