Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Trageanleitung
für AMAZONAS
Soft Carrier
®
Instruction / Instructions pour l'utilisation du porte-bébé
www.amazonas-baby-world.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Amazonas Soft Carrier

  • Seite 1 Trageanleitung für AMAZONAS Soft Carrier ® Instruction / Instructions pour l‘utilisation du porte-bébé www.amazonas-baby-world.com...
  • Seite 2 Trageanleitung ....................2 Instruction ......................5 Instructions pour l‘utilisation du porte-bébé ..........8 www.amazonas-baby-world.com...
  • Seite 3 Trageanleitung AMAZONAS SOFT CARRIER ® ACHTUNG! FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN – SORGFÄLTIG LESEN! STEGBREITE EINSTELLEN Damit ihr Baby bequem sitzt und seine Hüfte sich in einer gesunden Position befindet ist es wichtig, vor dem Tragen die richtige Stegbreite einzustellen. Der Steg ist der Stoff der Trage, auf dem das Baby sitzt.
  • Seite 4 Überkreuzen Sie die Gurte unter dem Po des Kindes und führen Sie sie wieder nach vorne Sichern Sie die Gurte an Ihrem Bauch durch einen Doppelknoten. Ziehen Sie den Bauchgurt mit der Schnalle wieder fest. Fädeln Sie den schmalen Brustgurt durch den zweiten Schultergurtträger und schließen Sie die Schnalle. Fertig! www.amazonas-baby-world.com...
  • Seite 5 Sie können die Schleife vorne machen oder die Gurte hinter dem Rücken nochmals knoten. Durch das Anziehen der Bändchen an den Seiten und im Nacken können Sie das Rückenpanel der Größe Ihres Babys anpassen. Ziehen Sie danach das Rückenteil an den Seiten straff. Fertig! www.amazonas-baby-world.com...
  • Seite 6 Instruction AMAZONAS SOFT CARRIER ® CAUTION! KEEP SAFE FOR FUTURE REFERENCE – READ CAREFULLY! BRIDGE WIDTH ADJUSTMENT It is important to set the correct bridge width before use so that your baby is sitting comfortably and its hips are in a healthy position. The bridge is the material of the carrier that the baby sits on.
  • Seite 7 Cross the straps beneath the child‘s bottom and guide them back to the front again. Secure the straps at your stomach with a double knot. Tighten the waist strap again using the clasp. Thread the narrow chest strap through the second shoulder strap carrier and close the clasp. Done! www.amazonas-baby-world.com...
  • Seite 8 You can make the loop at the front or knot the straps again behind your back. The back panel can be adjusted to the size of your baby by tightening the straps at the side and the neck. Then pull the rear section tight at the sides. Done! www.amazonas-baby-world.com...
  • Seite 9 Instructions pour l‘utilisation du porte-bébé AMAZONAS SOFT CARRIER ® IMPORTANT ! À CONSERVER POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE – LIRE AVEC ATTENTION ! RÉGLAGE DE L’ENTREJAMBE Pour que votre bébé soit assis bien confortablement avec les hanches dans une position saine, il est important de bien régler l’entrejambe.
  • Seite 10 Croisez les bretelles sous les fesses du bébé et repassez-les vers l’avant. Sécurisez les bretelles par un double-nœud sur votre ventre. Resserrez la sangle abdominale à l‘aide de la boucle. Passez la sangle pectorale fine sous la deuxième bretelle et fermez la boucle. Et voilà ! www.amazonas-baby-world.com...
  • Seite 11 Vous pouvez faire la boucle sur le devant ou dans votre dos. Vous pouvez ajuster le tissu dans le dos du bébé en réglant les bandes sur les côtés et dans la nuque. Le dos du porte-bébé doit ensuite être tendu. Et voilà ! www.amazonas-baby-world.com...
  • Seite 12 AMAZONAS GmbH Am Kirchenhölzl 15 82166 Gräfelfing, Germany www.amazonas-baby-world.com...