Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Montage Et Raccordement - Horizont farmer AN100 Originalbetriebsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für farmer AN100:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Mode d'emploi pour électrificateur farmer AN100 /AN200/ AN300
en relation avec les conseils de sécurité SECURA
ANIMAL ou SECURA SECURITY (www.horizont.com)
L'appareil de clôture électrique doit être coupé avant
chaque intervention!

MONTAGE ET RACCORDEMENT:

L'appareil peut être monté au choix sur un mur ou sur un piquet solide. Le
piquet de mise à la terre doit être enfoncé le plus profond possible dans le
sol à un endroit humide et relié à la borne de terre ( ) de l'électrificateur
par un fil non corrosif.
Raccorder le câble de raccordement de la clôture ( ), (p.4 / Fig. 3).
ll n'est protégé de l'humidité que lors par un montage correct. Ne pas ex-
posé directement du soleil. Ne pas mettre en marche l'appareil couché sur
le sol. Lors de l'utilisation sur secteur 230V, veillez à ce que les appareils
et adaptateurs soient installés en zone imperméable. À l'intérieur des bâti-
ments, l'appareil ne peut pas être installé dans des espaces où existe un
risque d'incendie.
MISE EN SERVICE ACCUMULATEUR 12V (P. 4 / FIG. 4):
Raccorder l'accumulateur 12V, veiller à ce que les bornes polaires soient
propres et à la bonne polarité ( rouge + / noir - ). Quelques secondes après
on entend un tic-tac régulier, l'appareil est en marche. Les lampes temoin
(p.3 /
) clignotent au rythme des impulsions électriques. Utilisez unique-
2
ment les batteries recheargeable au plomb 12V. Ces batteries rechargeables
avec aération doivent être rechargé dans une zone bien ventilée. Débran-
chez la batterie 12V pendant le chargement avec un chargeur externe de la
clôture électrique.
La batterie doit être chargée avant et après chaque utilisation et pendant
les périodes de stockages (tous les 2 mois). La batterie se recharge au plus
tard, quand elle est déchargée de 80% (ou capacité de charge seulement
20%), de sorte qu'une décharge profonde peut être évitée. „accu-test" (p. 3 /
) lumière:
1
Voyant lumineux clignotant
vert
Voyant lumineux clignotant
rouge/vert
Voyant lumineux continu
rouge
8
capacité résiduelle
Batterie chargée
40-100%
Batterie en charge
20-40%
fragile Batterie
0-20%
Veuillez noter que ces valeurs peuvent varier en fonction de la température
(capacité) et des écarts de mesure (tension)!
METTRE EN ACTION L'ADAPTATEUR OPTIONNEL POUR LES OPÉRA-
TIONS 230 V (P. 4 / FIG. 3):
Pour le fonctionnement sur l'alimentation 230V utilisez uniquement
l'adaptateur secteur (Référence 47PSU0010EU/UK), comme il est indiqué
sur le dessus de l'électrificateur. L'électrificateur a une prise supplémentaire
de 12V situé à l'arrière (p. 2 /
). Quelques secondes après on entend un
4
tic-tac régulier, l'appareil est en marche. Les lampes temoin
rythme des impulsions électriques.
Sur l'alimentation 230V l'adaptateur référence 47PSU0010EU/UK, relié en
parallèle recharge la batterie pendant l'alimentation secteur. Ainsi lors d'une
coupure de courant, la batterie prend le relais avec une pleine charge.
SERVICE:
Les réparations ne doivent être faites que par des personnes qualifiées. Utiliser uniquement les pièces détachées et
composants du fabricant.
Sous réserve de changements techniques!
Istruzioni per l'uso del recinto elettrico farmer AN100 /AN200/ AN300
Rispondente alle norme costruttive e di sicurezza per gli apparecchi
elettrificatori di recinzioni SECURA ANIMAL o SECURA SECURITY
(www.horizont.com)
È necessario disinserire la centralina del recinto da pascolo prima di
farmer AN100 _ farmer AN200 _ farmer AN300
clignotent au
2
9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Farmer an200Farmer an300

Inhaltsverzeichnis