Inhalt Inhalt Sicherheitshinweise ..................1 CE-Konformitätserklärung ........................1 Hinweis vom polnischem Zentrum für Tests und Zertifizierung ..............1 Elektrische, magnetische und elektromagnetische Felder („EMF“) ............2 Informationen ausschließlich für das Vereinigte Königreich ..............3 Informationen für Nordeuropa (nordische Länder) ................... 4 Entsorgung am Ende der Produktlebenszeit ....................
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise CE-Konf ormitä tserk lä ru ng D ieses Gerät stimmt mit den in der Richtlinie des Rates z ur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU), Niederspannungsrichtlinie (2014/35/ EU) und RoHS-Richtlinie (2011/65/EU) festgelegten Anforderungen überein. D i e s e s P r o d u k t w u r d e g e t e s t e t u n d a l s m i t d e n h a r m o n i s i e r t e n S t a n d a r d s f ü...
Sicherheitshinweise Elek trische, magnetische u nd elek tromagnetische F elder ( „ E MF “ ) • Wir produz ieren und verkaufen z ahlreiche Produkte für den Verbrauchermarkt, die – wie alle elektronischen Geräte – generell die Fähigkeit haben, elektromagnetische Signale ausz u strahlen und z u empfangen. •...
Sicherheitshinweise Inf ormationen au sschließlich f ür das Vereinigte Kö nigreich Warnung – dieses Gerät muss geerdet sein. Wichtig: D ieses Gerät wird mit einem z ugelassenen 13-A-Spritz gussstecker geliefert. Gehen Sie z um Wechseln einer Sicherung ist diesem Steckertyp wie folgt vor: Entfernen Sie die Sicherungsabdeckung und die Sicherung.
Sicherheitshinweise So schließen Sie einen Steck er an D ie D rähte in der Netz l eitung sind wie folgt farblich gekennz e ichnet: B lau – neutral („N“) B raun – stromführend („L“) Grün/gelb – Erde („E“) • D er grün/gelbe D raht muss mit dem Anschluss im Stecker verbunden werden, der mit dem B uchstaben „E“, einem Erdungssymbol oder grün bz w .
Sicherheitshinweise Entsorgung am Ende der Produktlebenszeit Ihr neues Gerät z ur öffentlichen Informationsanz eige enthält Materialien, die wiederverwendet und recycelt werden können. Spez i alisierte Unternehmen können Ihr Produkt z u r Erhöhung der Menge wiederverwertbarer Materialien und z ur Verringerung des z u entsorgenden Rests recyceln. B itte erkundigen Sie sich bei Ihrem örtlichen Händler über lokale Richtlinien z ur Entsorgung Ihres alten D isplays.
Sicherheitshinweise Erklärung zu Altgeräten (Indien) D ieses Symbol am Produkt oder an seiner Verpackung z e igt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen liegt es in Ihrer Verantwortung, das Altgerät an eine spez i elle Sammelstelle z u m Recycling von elektrischen und elektronischen Altgeräten z u übergeben.
Vorsichtsmaßnahmen CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN In dieser Anleitu ng verwendete Symb ole D ieses Symbol weist auf mögliche Gefährdungen hin, die z u Verletz u ngen oder B eschädigungen des Gerätes führen können. D ieses Symbol weist auf wichtige B etriebs- oder Wartungshinweise hin. Hinweis •...
Vorsichtsmaßnahmen W ichtige Hinweise z u m Betrieb • Nutz e n Sie ausschließlich das mit dem LCD -D isplay gelieferte Netz k a bel. • D ie Steckdose sollte sich in unmittelbarer Nähe des LCD - Displays befinden und ederzeit frei zugänglich sein. W arnu ng: •...
Vorsichtsmaßnahmen Hinweise z u LCD-Displays • D amit die Leuchtkraft Ihres neuen B ildschirms möglichst lange erhalten bleibt, empfehlen wir Ihnen eine möglichst geringe Helligkeitseinstellung; dies tut auch Ihren Augen gut, wenn Sie in abgedunkelter Umgebung arbeiten. • D a die Leuchtmittel in LCD -D isplays im Laufe der Z eit altern, ist es völlig normal, dass die Helligkeit der B eleuchtung auf lange Sicht nachlässt.
PRODUKTBESCHREIBUNG 1.2 Au f Installation vorb ereiten • Aufgrund der hohen Leistungsaufnahme verwenden Sie immer den ex k l usiv für dieses Produkt entwickelten Stecker. Falls ein Verlängerungskabel benötigt wird, wenden Sie sich bitte an Ihren Serviceagenten. Das Produkt muss auf einem flachen Untergrund aufgestellt werden damit es nicht umkippt. Halten Sie •...
PRODUKTBESCHREIBUNG 1.2.2 Betrachtu ngswink el u nd Hö he anpassen Für eine optimale B etrachtung sollten Sie frontal vor dem B ildschirm sitz e n. Passen Sie Höhe und Winkel des LCD D isplays dann wie gewünscht an. Halten Sie den Ständer, damit der B ildschirm bei der Anpassung nich umkippen. Sie können Winkel und Höhe des B ildschirms wie nachstehend gez e igt anpassen: Neigungswinkel: D rehwinkel:...
DC IN HDMI AUDIO RS232 update gewickelt war, auf dem Tisch aus damit die Bildschirmfläche QX-24/QX-28 nicht verkratz t . Stellen Sie sicher, dass alle Z ubehörartikel z u r Montage dieses D isplays vorhanden sind (Wandhalterung, D eckenhalterung, Standfuß...
PRODUKTBESCHREIBUNG 1.3.1 Nehmen Sie den Stä nder ab Legen Sie das LCD-Display mit der Bildschirmseite nach unten auf einen gepolsterten Untergrund. Drehen Sie den Ständer um gegen den Uhrzeigersinn. Entfernen Sie dann die Schrauben die den Ständer am LCD -D isplay befestigen. Ständerbasis abnehmen.
-2 ). D as Gerät und seine z u gehörige Halterung bleiben während des Tests sicher fixiert. ur zur Verwendung mit UL-gelisteten Wandmontagehalterungen mit einem Mindestgewicht/einer Mindestlast von: 12 kg (QX-24) ou 16 kg ( -2 ). 1.4 Montage im Hochf ormat D ieses D isplay kann im Hochformat installiert werden.
PRODUKTBESCHREIBUNG 1.5 LCD-Display – Ü b erb lick 1.5.1 Bedienf eld DC IN HDMI AUDIO RS232 update ] AUTO ] MENÜ • B ei VGA-Quellen: Stellt das B ild • B ei ausgeblendetem B ildschirmmenü automatisch optimal ein. z u m Einblenden des B ildschirmmenüs •...
PRODUKTBESCHREIBUNG 1.5.2 Eingä nge/ Au sgä nge DC IN HDMI AUDIO RS232 update DC IN Au dioeingang Z um Verbinden mit dem Audioausgang Connects with the supplied power einer Videoquelle, wie eines Computers, adapter. VCR oder D VD -Players, wenn das D isplay über den VGA- oder D VI- Anschluss mit der Quelle verbunden ist.
PRODUKTBESCHREIBUNG F ernb edienu ng 1.6.1 Allgemeine F u nk tionen Ein/ Au s Mute Schaltet das Anz e igegerät ein oder aus. Auto Aspect P.Mode Display Au to B ei VGA-Quellen: Stellt das B ild automatisch optimal ein. PQRS WXYZ Seitenverhä...
PRODUKTBESCHREIBUNG 1.6.2 Batterien in die F ernb edienu ng einlegen D ie Fernbedienung wird durch z w ei 1,5-V-AAA-B atterien mit Strom Achtu ng: versorgt. B e i f a l s c h e B e n u t z u n g d e r So installieren oder ersetz e n Sie B atterien: B atterien können diese lecken Ö...
Kapitel 2: Anschließen 2.1 Stromversorgu ng anschließen Verbinden Sie das Netz kabel mit dem Netz t eil. Verbinden Sie das Netz teil mit dem Gleichstromanschluss auf der Rückseite des LCD -D isplays. Stecken Sie das andere Ende des Netz k a bels in eine passende Steckdose. DC IN HDMI AUDIO...
Anschließen 2.2 Compu ter anschließen 2.2.1 VGA-Eingang verwenden Schließen Sie ein Ende eines VGA-Kabels an den VGA-Anschluss Ihres LCD -D isplays an, das andere Ende verbinden Sie mit dem VGA-Ausgang (D -Sub) des Computers. Verbinden Sie bei Audioeingabe ein Ende eines Audiokabels mit dem Audioeingang des LCD -D isplays und das andere Ende mit dem Audioausgang des Computers.
Anschließen 2.2.3 DVI-Eingang verwenden Schließen Sie ein Ende eines D VI-Kabels an den D VI-Anschluss des LCD -D isplays an, das andere Ende verbinden Sie mit dem D VI-Ausgang Ihres Computers. Verbinden Sie bei Audioeingabe ein Ende eines Audiokabels mit dem Audioeingang des LCD -D isplays und das andere Ende mit dem Audioausgang des Computers.
Anschließen 2.3 Ex terne Gerä te anschließen ( DVD / DVD-B) 1Verbinden Sie ein Ende eines HD MI-Kabels mit dem HD MI-Anschluss des LCD -D isplays und das andere Ende mit dem HD MI-Ausgang des Videoplayers (D VD / D VD -B ). D rücken Sie die Sou rce-Taste an der Fernbedienung und wählen Sie HDMI als Eingangsquelle.
Anschließen 2.5 Verb indu ng mit Kab elnetz w erk DISPLAY ROUTER [RJ45] [RJ45] So richten Sie das Netz w erk ein: Schalten Sie den outer ein und aktivieren Sie die DHCP-Einstellung. Verbinden Sie den Router über ein Ethernet-Kabel mit dem LCD -D isplay. D rücken Sie z u r Anz e ige des O SD -Menüs die Taste Menu und wählen Sie unter SY STEM 2 >...
Kapitel 3: LCD-Display verwenden Einschalten EIN-AUS-Taste Mute Hinweis: Auto Aspect P.Mode Display D as LCD -D isplay verbraucht nach wie vor etwas Strom, solange der Netz s t ecker eingesteckt ist. Z um PQRS WXYZ vollständigen Abschalten z i ehen Sie bitte den Netz s t ecker.
Mute LCD-Display verwenden Auto Aspect P.Mode Display 3.3 Lau tstä rk e einstellen PQRS WXYZ Menu Exit Source Hinweis: Nach B etätigung der Taste oder blendet sich das Lautstärkemenü automatisch LAUTSTÄ RKE- am B ildschirm ein. Tasten PIP/PBP ON/OFF Input V O L U M E Change Swap...
LCD-Display verwenden 3.5 Ihre b evorz u gten Bildeinstellu ngen wä hlen Hinweis: Verfügbare B ildmodi: Standard: Mute Standardeinstellungen, die z u den meisten Umgebungen und Auto Aspect P.Mode Display P.Mode-Taste Videotypen passen. Tex t: O ptimiert automatisch die Schärfe z u m Lesen von Tex t en am B ildschirm.
LCD-Display verwenden 3.7 Mu ltif enstermodu s verwenden D ie Multifensterfunktion ermöglicht die Anz e ige mehrerer Eingangsquellen gleichz e itig. 3.7.1 Mu ltif ensteroptionen Mute Inf o: Auto Aspect P.Mode Display BiB- (B ild im B ild) Modu s: D as Beim Bedienf eld: Subbild wird innerhalb des D rücken Sie z u m Aktivieren und B lättern z w ischen den...
LCD-Display verwenden 3.7.2 BiB tau schen Haupt- und Subbild (in den B iB -Modus festgelegt) lassen sich mit der Fernbedienung leicht gegeneinander tauschen. Hinweis: B iB -Tausch kann nur Subquelle ausgeführt werden, wenn Mu ltif enstermodu s auf BiB- Modu s eingestellt ist. Hauptquelle Mit Swap tauschen Sie wie nachstehend gez e igt Haupt- und Subbild gegeneinander aus.
Kapitel 4: OSD-Menü 4.1 OSD-Menü verwenden Bedienu ng Menünavigation Bedienf eld F ernb edienu ng Hauptmenü anz e igen. D rücken Sie die D rücken Sie die Taste Taste MENU. B R I G H T N E S S H D M I 1 2 8 0 x 7 2 0 @ 6 0 .
Seite 34
OSD-Menü Bedienu ng Menünavigation Bedienf eld F ernb edienu ng Einstellungen anpassen. 1 D rücken Sie die 1 D rücken Sie die Taste oder Taste oder D as hervorgehobene Element z e igt das aktive Untermenü. , um das Un- , um das Un- B eispiel: termenüelement...
OSD-Menü 4.2 OSD-Menüb au m B R I G H T N E S S H D M I 1 2 8 0 x 7 2 0 @ 6 0 . 0 H z B R I G H T N E S S C O N T R A S T B L A C K L E V E L P I C T U R E M O D E...
Seite 36
OSD-Menü Hau ptmenü Untermenü Bemerk u ngen 4. O SD -Einstellungen • Sprache Siehe Seite 41. • H. O SD -Position • V. O SD -Position • O SD -Timer • Transparenz • O SD -Größe • O SD -D rehung 5.
Kapitel 5: EINSTELLUNG DER LCD-ANZEIGE 5.1 Helligk eitsmenü 1 Rufen Sie mit der Taste B R I G H T N E S S B edienfeld oder der Taste MENU an H D M I 1 2 8 0 x 7 2 0 @ 6 0 . 0 H z B R I G H T N E S S der Fernbedienung das O SD -Fenster C O N T R A S T...
Seite 38
EINSTELLUNG DER LCD-ANZEIGE Element F u nk tion Bedienu ng Bereich Z um Anpassen von dunklen Z ur Einstellung des Wertes B ildelementen des B ildes. Niedrige drücken Sie 0 – 100 Helligkeitseinstellungen machen B edienfeld oder an der schwarz e Farbe dunkler. Fernbedienung.
EINSTELLUNG DER LCD-ANZEIGE 5.2 Anpassu ngsb ildschirm-Menü 1 Rufen Sie mit der Taste A D J U S T S C R E E N H D M I 1 2 8 0 x 7 2 0 @ 6 0 . 0 H z B edienfeld oder der Taste MENU an H .
EINSTELLUNG DER LCD-ANZEIGE 5.3 F arb einstellu ngen-Menü 1 Rufen Sie mit der Taste C O L O U R S E T T I N G B edienfeld oder der Taste MENU an H D M I 1 2 8 0 x 7 2 0 @ 6 0 . 0 H z C O L O U R T E M P.
Seite 41
EINSTELLUNG DER LCD-ANZEIGE Element F u nk tion Bedienu ng Bereich Führt einen Weißabgleich durch und passt die Farbeinstellungen entsprechend an. D ie F arb temperatu r können Sie auf folgende Werte einstellen: • W arm – D iese Farbtemperatur sorgt für ein leicht rötliches wärmeres B ild.
Seite 42
EINSTELLUNG DER LCD-ANZEIGE Element F u nk tion Bedienu ng Bereich Wählen Sie eine Einstellung Z ur Anpassung der nicht linearen mit der Taste Gamma Einstellung für B ildluminanz und B edienfeld oder an der Kontrast. Fernbedienung aus. Z ur Einstellung des Wertes Z ur Anpassung der allgemeinen drücken Sie SCHÄ...
EINSTELLUNG DER LCD-ANZEIGE 5.4 OSD-Einstellu ngen-Menü 1 Rufen Sie mit der Taste O S D S E T T I N G B edienfeld oder der Taste MENU an H D M I 1 2 8 0 x 7 2 0 @ 6 0 . 0 H z der Fernbedienung das O SD -Fenster L A N G U A G E auf.
EINSTELLUNG DER LCD-ANZEIGE 5.5 Menü Alles z u rück setz e n 1 Rufen Sie mit der Taste A L L R E S E T H D M I 1 2 8 0 x 7 2 0 @ 6 0 . 0 H z B edienfeld oder der Taste MENU an A U T O A D J U S T I N G der Fernbedienung das O SD -Fenster...
EINSTELLUNG DER LCD-ANZEIGE Element F u nk tion Bedienu ng Bereich Führen Sie mit der -Taste Setz t das D isplay auf seine am B edienfeld oder der Taste Z urücksetz e n werkseitigen Standardeinstellungen SET an der Fernbedienung z u rück die Funktion aus.
EINSTELLUNG DER LCD-ANZEIGE Element F u nk tion Bedienu ng Bereich Mittel Wählen Sie eine Einstellung Groß Legt die Größe des Subbildes im mit der Taste BiB-Größe B iB - (B ild-im-B ild) Modus fest. B edienfeld oder an der Riesig Fernbedienung aus.
Seite 47
EINSTELLUNG DER LCD-ANZEIGE Element F u nk tion Bedienu ng Bereich Stellt die Anz e ige für automatische Erkennung der Quelle ein. D ie Eingangserk ennu ng kann eingestellt werden auf: Au s – Ermöglicht dem • Nutz e r die manuelle Auswahl des Eingangssignals durch B etätigung der Taste B edienfeld oder der Taste...
Seite 48
EINSTELLUNG DER LCD-ANZEIGE Element F u nk tion Bedienu ng Bereich Aktiviert oder deaktiviert Ä nderungen am B ildschirmmenü bei Verwendung der a) Wählen Sie die Fernbedienung. gewünschte Einstellung mit D ie IR-Sperre kann eingestellt den Tasten werden auf: b ) D rücken Sie z u r IR-Sperre •...
EINSTELLUNG DER LCD-ANZEIGE Element F u nk tion Bedienu ng Bereich a) D rücken Sie z u m Aufrufen des Anti- Bu rn-In-Untermenüs -Taste am B edienfeld oder die Taste SET an der Fernbedienung. b ) Wählen Sie mit am B edienfeld oder an der Fernbedienung z u r Auswahl von Untermenüelementen.
Seite 50
EINSTELLUNG DER LCD-ANZEIGE Element F u nk tion Bedienu ng Bereich Z ur Einstellung des Wertes drücken Sie Monitor-ID Legt die ID des D isplays fest. 1 – 255 B edienfeld oder an der Fernbedienung. a) Legen Sie mit B edienfeld oder an der Fernbedienung den Monat fest.
Seite 51
EINSTELLUNG DER LCD-ANZEIGE Element F u nk tion Bedienu ng Bereich Konfiguriert etzwerkeinstellungen. • Netz m odu s – Stellt den Netz w erkmodus je nach Netz w erktyp auf DHCP oder Statische IP ein. DHCP: B ez i eht automatisch Verbindungsparameter vom Netz w erk.
Kapitel 6: Anhang W arnmeldu ngen W arnmeldu ngen Ursache Lö su ng D as LCD -D isplay erkennt kein • Prüfen Sie, ob die Quelle Eingangssignal. eingeschaltet ist. • Vergewissern Sie sich, dass das Signalkabel richtig N O S I G N A L angeschlossen ist.
Seite 53
Anhang Unterstützte Au sung Unterstützte Au sung: Aktive Au sung Standardau sung Bildwiederholf req u enz H. Pix el V. Linien 60 Hz WVGA 70 Hz 56 Hz SVGA 60 Hz 1024 60 Hz WXGA 1280 60 Hz SXGA 1280 60 Hz SXGA 1280...
Anhang Allgemeine Richtlinien: • D ie PC-Tex t qualität ist im 4K-Modus optimal (3840 x 2160, 60 Hz ) . • D ie Anz e ige Ihres PC-B ildschirms sieht je nach Hersteller (und Ihrer jeweiligen Windows-Version) möglicherweise anders aus. •...
Anhang 6.4 F ehlerb eheb u ng Symptom Mö gliche Ursache Lö su ng Es wird kein B ild angez e igt • D as D isplay ist über den 1 Schließen Sie das Netz k a bel an. Hauptschalter an der Rückseite 2 Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet.
Anhang 6.5 LCD-Display transportieren 6.5.1 Q X -24/ Q X -28 Wenn Sie Ihr LCD-Display transportieren oder zur eparatur einschicken möchten nutzen Sie am besten die O riginalverpackung. 1 Legen Sie sämtliches Zubehör in die Verpackung (bei Bedarf). 2 Platz i eren Sie das LCD -D isplay in der Schaumstoffpolsterung. 3 Legen Sie das LCD -D isplay in den Karton.
Kapitel 7: Technische Daten 7.1 Technische Daten des Anz e igegerä tes Q X -24 Q X -28 Panel Panel Type LED -B acklit TFT LCD (IPS Technology) LED -B acklit TFT LCD (TN Technology) Panel Siz e 23.8” 27.9” Max .
Technische Daten Q X -24 Q X -28 D imensions Product with B ase 572.6 x 514.0 x 270.0 mm 681.0 x 565.5 x 270.0 mm (W x H x D ) (22.5” x 20.2” x 10.6” ) (26.8” x 22.3” x 10.6” ) Product w/o B ase 572.6 x 350.0 x 56.0 mm 681.0 x 405.0 x 59.8 mm...