Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Características Técnicas
  • Instruções de Montagem
  • Manutenção E Limpeza
  • Technical Characteristics
  • Important Safety Warnings
  • Remote Control
  • Maintenance and Cleaning
  • Caractéristiques Techniques
  • Conseils de Sécurité
  • Instructions de Montage
  • Instructions de Fonctionnement
  • Maintenance et Entretien
  • Caratteristiche Tecniche
  • Istruzioni DI Montaggio
  • Istruzioni DI Funzionamento
  • Manutenzione E Pulizia
  • Műszaki Jellemzők
  • Összeszerelési Utasítások
  • Elemcsere a Távirányítóban
  • Karbantartás És Tisztítás
  • Technické Údaje
  • Návod K MontážI
  • Údržba a ČIštění
  • Návod Na Montáž
  • Údržba a Čistenie
  • WłaściwośCI Techniczne
  • Instrukcja Montażu
  • Nachylenie Wiatraka
  • Wymiana Baterii W Pilocie
  • Технически Характеристики
  • Инструкции За Сглобяване
  • Инструкции За Работа
  • Поддръжка И Почистване
  • Технические Характеристики
  • Обслуживание И Чистка
  • Регулировка Наклона
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
portada
.qxd
19/1/06
16:47
Página 1
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User's Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.
Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d'Istruzioni.
O k·t·ÛkÂv·Ût‹ç ‰È·tËp› ·okÏÂÈÛtÈk¿ to ‰Èk·›ˆÌ· v· tpoooȋۛ t· Ìovt¤Ï· ou ÂpÈyp¿ºovt·È Ûto ·pfiv Evtuo O‰ËyÈÒv
A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.
Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.
Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.
Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.
Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Enero 2006
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
HU - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
CZ - NÁVOD K POUŽITÍ
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
SK - NÁVOD NA POUŽITIE
FR - MANUEL D'UTILISATION
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI
DE - GEBRAUCHSANWEISUNG
BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
IT - MANUALE DI ISTRUZIONI
RU - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
EL - ENTY¶√ √¢∏°πøN
VENTILADOR DE PARED / VENTOINHA PARA PAREDE / WALL FAN / VENTILATEUR MURAL /
.
WANDVENTILATOR / VENTILATORE DA PARETE /
/ NÁSTĚNNÝ VENTILÁTOR / NÁSTENNÝ VENTILÁTOR / WIATRAK ŚCIENNY /
ВЕНТИЛАТОР ЗА СТЕНА / НАСТЕННЫЙ ВЕНТИЛЯТОР
MOD.:
VP-30C
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
ANEMI™∆∏ƒ∞™ ∆√πÃ√À / FALI VENTILLÁTOR
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fagor VP-30C

  • Seite 1 Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник. Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя. MOD.: VP-30C N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •...
  • Seite 14: Technische Merkmale

    interior 19/1/06 16:53 Página 12 1. TECHNISCHE MERKMALE • Wenn Kabel oder Stecker beschädigt sind, darf das Gerät nicht benutzt werden. Spannung/Frequenz: 220V-240V~50Hz • Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel Leistung: aus der Steckdose. • Unterbrechen Sie den Netzanschluss, Diese Geräte entsprechen den Vorschriften wenn das Gerät nicht benutzt wird oder der Europäischen Richtlinie über...
  • Seite 15 interior 19/1/06 16:53 Página 13 Montage des Ventilators (Abb. 2) Einschaltknopf / Geschwindigkeit 1. Öffnen Sie die Schrauben (5 y 7), die in (2.2.): Drücken Sie diesen Knopf um den die Welle des Motors (gegen den Ventilator einzuschalten. Um die Uhrzeigersinn) und in der Hülle des Geschwindigkeit des Geräts zu wählen, Motors (im Uhrzeigersinn) eingeschraubt...
  • Seite 16: Wartung Und Reinigung

    interior 19/1/06 16:53 Página 14 • Sequenz langsame Geschwindigkeit: 8. WARTUNG UND REINIGUNG • Vor der Reinigung drücken Sie den Knopf Knopf für Schwenkbewegung (2.4.): (2.1.), um sich zu versichern, dass der Drücken Sie diesen Knopf, damit der Ventilator ausgeschaltet ist und ziehen den Ventilator in horizontaler Richtung schwenkt.
  • Seite 20 interior 19/1/06 16:53 Página 18 • √ ¯Ú‹ÛÙ˘ ‰ÂÓ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÂÈ 1. ∆∂áπ∫∞ Ã∞ƒ∞∫∆∏ƒπ™∆π∫∞ ÌfiÓÔ˜ ÙÔ˘ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ·˘Ù‹˜. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ¤¯ÂÈ ˘ÔÛÙ› ∆¿ÛË/™˘¯ÓfiÙËÙ·: 220V-240V~50Hz ˙ËÌÈ¿ ‹ Ú¤ÂÈ Ó· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ı›, πÛ¯‡˜ Ú‡̷ÙÔ˜: ·¢ı˘Óı›Ù ÌfiÓÔ Û οÔÈÔ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ...
  • Seite 21 interior 19/1/06 16:53 Página 19 5. √¢∏°π∂™ §∂π∆√Àƒ°π∞™ 4. √¢∏°π∂™ °π∞ ∆∏ ™À¡∞ƒª√§√°∏™∏ ∆∏™ ™À™∫∂À∏™ ∏ Ú‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ·ÓÂÌÈÛÙ‹Ú· Á›ÓÂÙ·È ·fi Ù· ÎÔ˘ÌÈ¿ Ô˘ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ÛÙÔÓ ›Ó·Î· ¶ÚÔÙÔ‡ ·Ú¯›ÛÂÙ ÙÔ ÌÔÓÙ¿ÚÈÛÌ· Ù˘ Û˘Û΢‹˜, ¯ÂÈÚÈÛÙËÚ›ˆÓ Î·È ÎÔ˘ÌÈÒÓ ‹ ·fi ÙÔ ‚Á¿ÏÙ ٷ ‰È¿ÊÔÚ· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ÙÔ˘ ·ÓÂÌÈÛÙ‹Ú· ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ...
  • Seite 22 interior 19/1/06 16:53 Página 20 ·ÎÏÔ˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Ô ·ÓÂÌÈÛÙ‹Ú·˜ ÛÙ·Ì·Ù¿ 7. ∞§§∞°∏ ª¶∞∆∞ƒπø¡ ™∆√ ÁÈ· ÌÂÚÈο ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ·. ∆∏§∂Ã∂πƒπ™∆∏ƒπ√ ™Â ·˘Ù‹Ó ÙËÓ Î·Ù¿ÛÙ·ÛË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜, Ô ·ÓÂÌÈÛÙ‹Ú·˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ‚¿ÛË a) µÁ¿ÏÙ ÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ· Ù˘ ı‹Î˘ ÙˆÓ Ù˘ Ù·¯‡ÙËÙ·˜ Ô˘ ÂÛ›˜ ÔÚ›Û·ÙÂ. ∞ÊÔ‡ Ì·Ù·ÚÈÒÓ, fiˆ˜...

Inhaltsverzeichnis