Funktionsausgang 6 (+), div.
A6
Blinkfunktionen, Impuls 5V
Poti
Anschluss für Potiplatine
Anschluss für Lautsprecher
Lautspr.
8Ohm
CLK2
Anschluß für 2. Taktgeber
Auf der Oberseite des eMOTION LS
Sounddecoders (Abb. 4) sind sieben
zusätzliche Anschlussbuchsen
vorhanden.
• Taktgeber: Anschluss für einen
externen Taktgeber. Benutzen Sie
hierzu den Taktgeber Nr. 8242030.
• Lautsprecher: Hier wird der 8 Ohm
Lautsprecher angeschlossen.
• Poti: Bei Bedarf kann hier eine
externe Potentiometerplatine Art.Nr.:
8242010 angeschlossen werden.
• A1 / A2 + A3 + A4: Diese Buchsen
sind zum Anschluss der entspre-
chenden Funktionsausgänge. Max.
Belastbarkeit der Ausgänge 0,6 A.
An A3 und A4 kann direkt ein
Massoth Entkuppler angeschlossen
werden
• A6: Dieser Anschluß ist mit 10mA
Belastbar
• CLK2: Ist für den Anschluss eines
2. Taktgebers. Die hierfür benötig-
ten 6,5 V muss man sich von dem
Stecker des Taktgebers auf der
Oberseite holen.
function output 6 (+), some
A6
flashing functions, pulse, 5V
Poti
contact for ext. poti
Spkr.
contact for speaker 8 Ohm
CLK2
Connector for second pulse gen.
The eMOTION LS Sound Decoder
features seven additional connectors
on the upper side (illustration #4).
• Clock: connector for an external
pulse generator. Please use pulse
generator unit #8242030.
• Speaker: The Speaker connector
connects a loudspeaker (8 Ohm).
• Poti: The Poti connector connects
an external potentiometer for manual
volume control (item # 8242010).
• A1 / A2 + A3 + A4: These sockets
are for connecting the correspond-
ing function outputs. Each output
has a load capacity of 0.6 amps.
You can directly connect a Massoth
Decoupler to A3 and A4.
• A6: This connection has a load
capacity of 10mAmps
• CLK2: A second hall sensor can be
connected here. The required 6.5V
need to be drawn from the socket on
the top side.
• Bus-connector: The Bus-connector
is provided to control additional
components.
11