Seite 1
Installation and Maintenance Guide Oras Vega...
Seite 3
”Important notes on Oras products” -vihkosesta. Dank u wel voor het kiezen van een Oras product. Deze installatie- en onderhoudsgids zal u de weg wijzen voor installatie, functies en gebruik van de kraan. Gelieve de handleiding aandachtig te lezen alvorens installatie, en houdt het bij de hand voor toekomstig onderhoud.
Seite 4
эксплуатации и условиях гарантии изложена в прилагаемой брошюре «Important notes on Oras products». Tack för att du valt en produkt från Oras. Den här installations- och skötselanvisningen kommer att guida dig igenom blandarens installation, funktion och användande. Läs igenom anvisningen noggrant innan installation av blandaren och spara den för eventuella framtida servicebehov.
Seite 5
............6 ............13 ............13 ............17 ............21 ............36...
Seite 6
1800 EN 817 I (ISO 3822) 50 - 1000 kPa 0.2 l/s (300 kPa) 75 kPa (0.1 l/s) ø 33 - 35 0.13 l/s (Eco-flow at 300 kPa) ø 63 max. +80°C ø 10 VA 1.42/19644 G 1 1/4 STF VTT-01355-08 KIWA K6345/07 LGA P-IX 19360/IA Sintef Nr.
Seite 7
1802F EN 817 I (ISO 3822) Oras lab. 50 - 1000 kPa 0.14 l/s (300 kPa) 145 kPa (0.1 l/s) 0.09 l/s (Eco-flow at 300 kPa) ø 33 - 35 max. +80°C ø 63 G 1/2 G 3/8 G 1 1/4...
Seite 8
G 1 1/4 VA 1.42/19644 STF VTT-01355-08 Sintef Nr. 0535 1806F EN 817 I (ISO 3822) Oras lab. 50 - 1000 kPa 0.14 l/s (300 kPa) 145 kPa (0.1 l/s) ø 33 - 35 0.09 l/s (Eco-flow at 300 kPa) ø...
Seite 9
1807E EN 817 I (ISO 3822) Oras lab. 50 - 1000 kPa 0.13 l/s (300 kPa) ø 33 - 35 180 kPa (0.1 l/s) max. +80°C ø 10 1808E EN 817 50 - 1000 kPa max. +80°C ø 33 - 35 ø...
Seite 10
ø 10 VA 1.42/19644 STF VTT-01355-08 Sintef Nr. 0535 1812F EN 817 I (ISO 3822) Oras lab. 50 - 1000 kPa 0.14 l/s (300 kPa) 145 kPa (0.1 l/s) 0.09 l/s (Eco-flow at 300 kPa) ø 33 - 35 max. +80°C...
Seite 11
1813 EN 817 I (ISO 3822) 50 - 1000 kPa 0.2 l/s (300 kPa) 75 kPa (0.1 l/s) ø 33 - 35 0.13 l/s (Eco-flow at 300 kPa) max. +80°C ø 10 G 1/2 STF VTT-11360/06 Sintef Nr. 0535 1814 EN 817 I (ISO 3822) 50 - 1000 kPa...
Seite 12
1818F EN 817 I (ISO 3822) Oras lab. 50 - 1000 kPa 0.2 l/s (300 kPa) ø 33 - 35 80 kPa (0.1 l/s) ø 63 0.13 l/s (Eco-flow at 300 kPa) max. +80°C G 3/8 G 1 1/4 VA 1.42/19653...
Seite 13
1838F EN 817 I (ISO 3822) 50 - 1000 kPa ø 20 0.26 l/s (300 kPa) 180 kPa (0.2 l/s) 0.1 l/s (Eco-flow at 300 kPa) max. +80°C 170 - 230 ø 33 - 35 VA 1.42/18334 Sintef Nr. 0227 G 3/8 1839F EN 817...
Seite 14
ø 10 G 1/2 VA 1.42/19645 STF YM32/6221/2006 1825F EN 817 I (ISO 3822) Oras lab. 50 - 1000 kPa 0.26 l/s (300 kPa) 180 kPa (0.2 l/s) 0.1 l/s (Eco-flow at 300 kPa) max. +80°C ø 33 - 35...
Seite 15
1832F EN 817 I (ISO 3822) 50 - 1000 kPa 0.16 l/s (300 kPa) 115 kPa (0.1 l/s) 0.06 l/s (Eco-flow at 300 kPa) ø 34 - 36 max. +80°C G 3/8 VA 1.42/18534 CSTB 348-M1-10/2 ACS 07 ACC NY 415 Sintef Nr.
Seite 16
1833E EN 817 I (ISO 3822) Oras lab. 50 - 1000 kPa 0.13 l/s (300 kPa) 180 kPa (0.1 l/s) ø 33 - 35 max. +80°C ø 10 1828 EN 817 I (ISO 3822) Oras lab. 50 - 1000 kPa 0.17 l/s (300 kPa)
Seite 17
1837U 150±15 EN 817 I (ISO 3822) Oras lab. 50 - 1000 kPa 0.21 l/s (300 kPa) 0.2 l/s (300 kPa, with flow reducers) 280 kPa (0.2 l/s) 300 kPa (0.2 l/s, with flow reducers) 0.13 l/s (Eco-flow at 300 kPa) max.
Seite 18
1840 EN 817 150±3 II (ISO 3822) 50 - 1000 kPa 0.33 l/s (300 kPa) 260 kPa (0.3 l/s) 0.17 l/s (Eco-flow at 300 kPa) max. +80°C VA 1.42/19654 STF YM31/6221/2006 ACS 08 ACC NY 095 Sintef Nr. 0126 1840U EN 817 II (ISO 3822) 150±15...
Seite 19
+80°C LGA PA-IX 19363/IIBB 1870 EN 817 150±3 I (ISO 3822) (0.2 l/s) Oras lab. 50 - 1000 kPa 0.26 l/s (300 kPa) 0.2 l/s (300 kPa, with flow reducers) 180 kPa (0.2 l/s) 300 kPa (0.2 l/s, with flow reducers) G 3/4 0.13 l/s (Eco-flow at 300 kPa)
Seite 20
0.13 l/s (Eco-flow at 300 kPa) G 1/2 max. +80°C CSTB 348-M1-10/2 LGA PA-IX 19121/IIBB 1860EX EN 817 150±20 II (ISO 3822) Oras lab. 50 - 1000 kPa 0.27 l/s (300 kPa) 170 kPa (0.2 l/s) max. +80°C G 1/2 1871 EN 817 150±3...
Seite 21
1872X EN 817 150±20 I (ISO 3822) Oras lab. I (ISO 3822) (0.2 l/s) Oras lab. II (ISO 3822) (0.3 l/s) Oras lab. 50 - 1000 kPa 0.25 l/s (300 kPa) G 1/2 0.2 l/s (300 kPa, with flow reducers) 190 kPa (0.2 l/s)
Seite 22
Montage Installation Installation Montaje Paigaldus Asennus Installatie F-Modell max 30 Installation Montaggio Oval<15% Montāža Montavimas Montering Instalacja Instalare Установка Installation Inštalácia R>30mm Montáž ø 63 60 - 90...
Seite 23
Montage Installation Installation Montaje Paigaldus Asennus F-Modell Installatie max 40 Installation Oval<15% Montaggio Montāža Montavimas Montering 158 893 ( max 70 ) Instalacja Instalare Установка Installation R>30mm Inštalácia Montáž max 30...
Seite 24
Montage Installation Installation Montaje Paigaldus Asennus Installatie max 40 Installation Montaggio cold/hot Montāža Montavimas kalt/warm Montering froid/chaud Instalacja kallt/varmt Instalare kaldt/varmt Установка kylmä/kuuma Installation Inštalácia Montáž max 40...
Seite 25
Montage Installation Installation Montaje Paigaldus M 26 x 1,5 Asennus Installatie Installation Montaggio Montāža Montavimas Montering Instalacja Instalare Установка Installation Inštalácia Montáž x = 150±20 u = 150±15 150±3 150±3 G 3/4 G 3/4...
Seite 26
Funktion Operation Betjening Servicio Toimimine Toiminta Bediening Utilisation Funzionamento Darbības princips Veikimo principas ~38°C Funksjon Działanie Funcţionare Принцип действия Funktion Prevádzka Funkce Bergenzung der Durchflußmenge Limiting the flow rate Begrænsning af vandmængden Limitación de la tasa de flujo Vooluhulga piiramine Virtaaman rajoitus Begrenzing van de doorstroomhoeveelheidg Limitation du débit...
Seite 27
cold Temperaturbegrenzung kalt Limiting temperature froid kallt Forindstilling af vandets max. temperatur kylmä Limitación de la temperatura rece холодная Temperatuuri piiramine seadeosast Lämpötilan rajoitus Begrenzing temperatuur Limitation de la température warm chaud Limitazione della temperatura varmt Karstā ūdens temperatūras ierobežošana kuuma cald Temperatūros apribojimas...
Seite 28
120° Montage Auslauf 159670/10 Spout installation Montering af tud Instalación del caño Jooksutoru paigaldamine Juoksuputken asennus Installatie uitloop Montage du bec Montaggio bocca Iztekas uzstādīšana Snapelio instaliavimas Montering av tut 60°/0° Instalacja wylewki 159667/10 Instalarea pipei Установка излива Montering av utloppspip Inštalácia výtokového ramena Instalace výtokového ramene 159499...
Seite 29
Ein- und Ausbau der Kartusche To change the cartridge Udskiftning af reguleringskassette (unit) Montaje del cartucho Seadeosa vahetus Säätöosan vaihto Vervangen van het keramische binnenwerk Montage et démontage de la cartouche Montaggio della cartuccia Regulēšanas mehānisma kasetes maiņa Valdančiosios kasetés pakeitimas Skifting av kassett Wymiana modułu sterującego Înlocuirea cartuşului...
Seite 30
Ersatzteile 1800, 1800F, 1802, 1802F, 1804, Spare parts 1804F, 1806, 1806F, 1810, 1810F, Reservedele 1812, 1812F, 1815, 1818F Piezas de recambio 159319V Varuosad 159346V Varaosat 158726 Reserve-onderdelen 158890 Pièces détachées 232211 Pezzi di ricambio 232511 Rezerves daļas 158727/10 Atsarginės dalys 158193 Reservedeler 159425/10...
Seite 31
Ersatzteile 1805, 1808E Spare parts 158697 Reservedele 158726 Piezas de recambio 158727/10 Varuosad 158783V Varaosat 159346V Reserve-onderdelen 159319V Pièces détachées 159425/10 Pezzi di ricambio 158556 Rezerves daļas Atsarginės dalys Reservedeler Części zamienne Piese de schimb Запасные части Reservdelar Náhradné diely Náhradní...
Seite 32
Ersatzteile 1838F, 1839F Spare parts 158697 Reservedele 158726 Piezas de recambio 158747/10 Varuosad 158735 Varaosat 158825 16, 17 Reserve-onderdelen 158890 Pièces détachées 158893 Pezzi di ricambio 159695V Rezerves daļas 159319V Atsarginės dalys 10 159347V Reservedeler 11 159348V Części zamienne 12 159423/10 Piese de schimb 13 159434 Запасные...
Seite 33
Ersatzteile 1832F Spare parts 159319V Reservedele 159347V Piezas de recambio 159428 Varuosad 158726 Varaosat 158890 Reserve-onderdelen 126010 Pièces détachées 600533V Pezzi di ricambio 158893 Rezerves daļas 158825 Atsarginės dalys 10 159607V Reservedeler 11 159871/10 Części zamienne Piese de schimb Запасные части Reservdelar Náhradné...
Seite 34
Ersatzteile 1833E Spare parts 159319V Reservedele 159347V Piezas de recambio 159348V Varuosad 158726 Varaosat 158890 Reserve-onderdelen 159423/10 Pièces détachées 159286V Pezzi di ricambio 232209V Rezerves daļas 158735 Atsarginės dalys 10 159426/10 (100°) Reservedeler 11 159430/10 (40° - 80°) Części zamienne 12 158747/10 10, 11 Piese de schimb...
Seite 35
Ersatzteile 1840, 1840U, 1840X, 1841U Spare parts 159319V Reservedele 159346V Piezas de recambio 158726 Varuosad 158890 Varaosat 209695 Reserve-onderdelen 158337 Pièces détachées Pezzi di ricambio Rezerves daļas Atsarginės dalys Reservedeler Części zamienne Piese de schimb Запасные части Reservdelar Náhradné diely Náhradní...
Seite 36
1887 EN 817 I (ISO 3822) Oras lab. 50 - 1000 kPa 0.26 l/s (300 kPa) 180 kPa (0.2 l/s) 0.15 l/s (Eco-flow at 300 kPa) max. +80°C 1888 EN 817 I (ISO 3822) Oras lab. 50 - 1000 kPa 0.3 l/s (300 kPa)
Seite 37
Montage 60 min Installation 35 - 60 Installation G 1/2 Montaje Paigaldus Asennus Installatie Installation Montaggio Montāža Montavimas Montering G 1/2 Instalacja Instalare Установка Installation Inštalácia Montáž Cold 1289 SW 32...
Seite 40
Ersatzteile 1286 Spare parts 1 158726 Reservedele 2 158890 Piezas de recambio Varuosad Varaosat Reserve-onderdelen Pièces détachées Pezzi di ricambio Rezerves daļas Atsarginės dalys Reservedeler Części zamienne Piese de schimb Запасные части Reservdelar Náhradné diely 1887 Náhradní díly 1 159319V 2 159346V 1888 159319V...
Seite 44
Europe. Oras is entirely owned by a family company Oras Invest. All Oras faucets are produced in Europe, in the company’s three factories located in Rauma, Finland, in Olesno, Poland and in Leksvik, Norway.