Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BBS-800-T
93410181
Bandschleifer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
DE
Belt sander . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
GB
Ponceuse à bande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
FR
RU

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bort BBS-800-T

  • Seite 1 BBS-800-T 93410181 Bandschleifer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Belt sander .
  • Seite 2 220 V 170-250 76x457 75x145 2,47 50Hz...
  • Seite 3: Bandschleifer

    Deutsch in keiner Weise verändert werden . Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeer- deten Elektrowerkzeugen . Unveränderte Stecker Bandschleifer und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages . Bestimmungsgemäßer Gebrauch • Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum trockenen Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden Schleifen von Holz, Kunststoff, Spachtelmasse so- und Kühlschränken .
  • Seite 4: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeuges

    gung anschließen, kann dies zu Unfällen führen . • Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sau- • Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrau- ber . Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit benschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug ein- scharfen Schneidkanten verklemmen sich weni- schalten . Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich ger und sind leichter zu führen .
  • Seite 5 Werkzeugbetriebs eingesetzt ren müssen . zu nah an der Innenseite (Basis der Rollen), dies • Die Maschinen von BORT GLOBAL LIMITED sind Kann zu Abnutzung, abgerissenen Kanten des Ban- entworfen, um während einer langen Zeit prob- des und Beschädigung führen Schleifmaschine .
  • Seite 6: Belt Sander

    tions . Water entering a power tool will increase English the risk of electric shock . • Do not abuse the cord . Never use the cord for car- Belt sander rying, pulling or unplugging the power tool . Keep cord away from heat, oil, sharp edges and moving Intended Use parts .
  • Seite 7: Before Use

    turn it on and off . Any power tool that cannot be • Ensure that the sanding belt is centered on the controlled with the switch is dangerous and must bottom plate, and that the arrows correspond to be repaired . the direction of movement of the tape .
  • Seite 8: Maintenance And Cleaning

    . Take your unwanted machines to your lo- nant sur batterie (sans cordon d’alimentation) . cal BORT GLOBAL LIMITED dealer . Here they will be Sécurité de la zone de travail disposed of in an environmentally safe way .
  • Seite 9: Utilisation Et Entretien De L'outil

    • Eviter tout contact du corps avec des surfaces • S’habiller de manière adaptée . Ne pas porter de reliées à la terre telles que les tuyaux, les radia- vêtements amples ou de bijoux . Garder les che- teurs, les cuisinières et les réfrigérateurs . Il existe veux, les vêtements et les gants à...
  • Seite 10: Nettoyage Et Entretien

    tiques . Cela assurera que la sécurité de l’outil est Installez une cartouche de poussière sur la sortie de maintenue . poussière ou Connectez la buse avec un aspirateur spécial . PREPARATION AU TRAVAIL ATTENTION! Il est nécessaire de nettoyer régulière- Installation de la bande de ponçage ment le dépoussiéreur à...
  • Seite 11: Машина Шлифовальная Ленточная

    • Категорически не допускается падение и лю- бые механические воздействия на упаковку при транспортировке Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED Room 1501, 15/F ., Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дизайн-строй» SPA Centre, 53-55 Lockhart Road, WAN CHAI HONG KONG 125222, г . Москва, Пенягинская ул ., д . 18, т +7 (499) 700-10-34...
  • Seite 12: Общие Указания По Технике Безопасности Для Электроинструментов

    мент повышает риск поражения электротоком . положение и сохраняйте равновесие . Благо- • Не разрешается использовать шнур не по на- Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED Room 1501, 15/F ., Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дизайн-строй» SPA Centre, 53-55 Lockhart Road, WAN CHAI HONG KONG 125222, г...
  • Seite 13: Подготовка К Работе

    ВНИМАНИЕ! Если шлифовальная лента во те при этом рабочие условия и выполняемую время работы инструмента будет находиться Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED Room 1501, 15/F ., Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дизайн-строй» SPA Centre, 53-55 Lockhart Road, WAN CHAI HONG KONG 125222, г . Москва, Пенягинская ул ., д . 18, т +7 (499) 700-10-34...
  • Seite 14: Техническое Обслуживание И Уход

    ная в зажимное приспособление или в тиски, удерживается более надежно, чем в Вашей руке . Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED Room 1501, 15/F ., Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дизайн-строй» SPA Centre, 53-55 Lockhart Road, WAN CHAI HONG KONG 125222, г . Москва, Пенягинская ул ., д . 18, т +7 (499) 700-10-34...
  • Seite 15: Возможные Неисправности И Методы Их Устранения

    Слишком длинный удлинительный шнур . Замените удлинительный шнур на более короткий . Сделано в Китае Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED Room 1501, 15/F ., Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дизайн-строй» SPA Centre, 53-55 Lockhart Road, WAN CHAI HONG KONG 125222, г . Москва, Пенягинская ул ., д . 18, т +7 (499) 700-10-34...
  • Seite 16: Exploded View

    Exploded view...
  • Seite 17: Spare Parts List

    Spare parts list No. Part Name Screw Right case Pulley belt cover Abrasive belt Timing belt Support plate Screw Track adjustment seat assembly Synchronous small pulley Bracket assembly Small pulley Stator assembly Tensioning rod Bearing Bracket working spring Left casing Upper dust box Cable Gear assembly...
  • Seite 18 Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie Условия гарантии...
  • Seite 19 Den natürlichen Verschleiß des Gerätes oder seiner Teile (Qualität der Ressourcen, starke innere oder äußere Verschmutzung, Quali- 1 . BORT GLOBAL LIMITED bietet 2 Jahre Garantie auf das komplette tät des Schmiermittels); Sortiment an, ausgehend vom Verkaufsdatum . Für das Gerät, das mit •...
  • Seite 20 5 . Do not operate electric tools exhibiting failure symptoms (high arcing, smell of burning, increased noise, severe vibration, uneven 1 . BORT GLOBAL LIMITED offers the 2-year warranty from the date rotation, loss of power) . Do not use the electric tools if there is any of sale for all its products .
  • Seite 21 Chers clients, pour telles actions; 1 . BORT GLOBAL LIMITED vous propose 2 ans de garantie pour ses • L’outillage avec le numéro de fabrication éliminé, effacé ou chan- marchandises à compter de la date de vente . La garantie n’est pas gé...
  • Seite 22 материалы (ножи, пилки, абразивы, пильные диски, сверла, буры, смазку и т . п .), за исключением случаев механических 1 . BORT GLOBAL LIMITED предлагает 2 года гарантии на свою повреждений вышеперечисленных изделий, произошедших продукцию, считая от даты продажи . На инструмент использу- вследствие...
  • Seite 23: Гарантийный Талон

    ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ДЕЙСТВУЕТ НА ТЕРРИТОРИИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ Внимание! Настоящий талон действует на террито- рии Республики Беларусь . При продаже должны за- полняться все поля гарантийного талона . Неполное или неправильное заполнение может привести к отказу от выполнения гарантийных обязательств . Ис- правления...
  • Seite 24: Условия Гарантии

    талона установленного образца . При покупке инструмента выписывается гарантийный талон (обязательно указываются дата продажи, модель, серийный номер инструмента, заполняются прочие поля) . Просьба сохранять талон и кассовый чек в течение гарантийного срока . «BORT GLOBAL LIMITED» предлагает 2 года гарантии на продукцию торговой марки Bort, считая от даты покупки .
  • Seite 26: Guarantee Certificate

    .bort-global .com Allgemeine Geschaftsbedingungen der verlangerten Garantie online Model unter www .bort-global .com BBS-800-T Termes et Conditions de la garantie prolongee en ligne a www .bort-global .com Serial Number • Fabrikationsnummer • Условия и сроки...
  • Seite 27 Coupon BBS-800-T Model: Serial №: Repair start date: Repair comletion date: Type of repair: Coupon BBS-800-T Model: Serial №: Repair start date: Repair comletion date: Type of repair: Coupon BBS-800-T Model: Serial №: Repair start date: Repair comletion date: Type of repair:...
  • Seite 29 Список авторизованных сервисных центров в России bort-global.com находится на сайте...
  • Seite 30 Änderungen vorbehalten Subject to change Sous réserve de modifications Возможны изменения BORT GLOBAL LIMITED Room 1501, 15/F., SPA Centre, 53-55 Lockhart Road, WAN CHAI HONG KONG Made in China...

Inhaltsverzeichnis