Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch EasyDrill 12-2 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EasyDrill 12-2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 52S (2019.07) AS / 183
1 609 92A 52S
EasyDrill 12-2
de Originalbetriebsanleitung
tr
Orijinal işletme talimatı
en Original instructions
pl
Instrukcja oryginalna
fr
Notice originale
cs Původní návod k používání
es Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
pt Manual original
hu Eredeti használati utasítás
it
Istruzioni originali
ru Оригинальное руководство по
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
эксплуатации
da Original brugsanvisning
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
түпнұсқасы
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
ro Instrucțiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr
Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch EasyDrill 12-2

  • Seite 1 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart EasyDrill 12-2 GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 52S (2019.07) AS / 183 1 609 92A 52S de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı bg Оригинална инструкция en Original instructions Instrukcja oryginalna mk Оригинално упатство за работа...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Български .......... Страница 129 Македонски......... Страница 135 Srpski ..........Strana 141 Slovenščina ..........Stran 147 Hrvatski ..........Stranica 152 Eesti..........Lehekülg 158 Latviešu ..........Lappuse 163 Lietuvių k..........Puslapis 169 ‫571 الصفحة ..........عربي‬ ............1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 (12) (11) (10) (13) EasyDrill 12-2 Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 4 (14) (15) (10) (10) 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 5: Deutsch

    Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 6: Sicherheitshinweise Für Bohrschrauber

    Üben Sie keinen übermäßigen Druck und nur in Längs- klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben richtung zum Bohrer aus. Bohrer können verbiegen und oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 7: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    Durch spitze Gegenstände wie z. B. Nagel oder Technische Daten Schraubenzieher oder durch äußere Krafteinwirkung Akku-Bohrschrauber EasyDrill 12-2 kann der Akku beschädigt werden. Es kann zu einem in- ternen Kurzschluss kommen und der Akku brennen, rau- Sachnummer 3 603 J72 9..
  • Seite 8: Akku Laden

    8 | Deutsch Akku laden Akku-Bohrschrauber EasyDrill 12-2 – beim Betrieb und bei °C -20 ... +50 Benutzen Sie nur die in den technischen Daten aufge- Lagerung führten Ladegeräte. Nur diese Ladegeräte sind auf den bei Ihrem Elektrowerkzeug verwendeten Li-Ionen-Akku empfohlene Akkus PBA 12V...
  • Seite 9: Betrieb

    Sie die Werkzeugaufnahme (1) mit dem nen abrutschen. Einsatzwerkzeug etwas. Nach längerem Arbeiten mit kleiner Drehzahl sollten Sie das Elektrowerkzeug zur Abkühlung ca. 3 Minuten lang bei maxi- maler Drehzahl im Leerlauf drehen lassen. Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 10: Wartung Und Service

    Wiederverwendung zugeführt wer- Zur Luhne 2 den. 37589 Kalefeld – Willershausen Akkus/Batterien: Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- Li-Ion: stellen oder Reparaturen anmelden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Bitte beachten Sie die Hinweise im Abschnitt Transport (sie- Fax: (0711) 40040481 he „Transport“, Seite 10).
  • Seite 11 Slippery handles and grasping ergising power tools that have the switch on invites acci- surfaces do not allow for safe handling and control of the dents. tool in unexpected situations. Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 12: Product Description And Specifications

    Please observe the illustrations at the beginning of this oper- Always start drilling at low speed and with the bit tip in contact with the workpiece. At higher speeds, the bit ating manual. 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 13: Product Features

    English | 13 Intended use Cordless drill/driver EasyDrill 12-2 The power tool is intended for driving and loosening screws Recommended chargers AL 11..CV GAL 1110 CV and for drilling in wood, metal, ceramic and plastic. GAL 12... Product Features A) Limited performance at temperatures <0 °C...
  • Seite 14: Dust/Chip Extraction

    (11) to varying extents. easily ignite. A light pressure on the on/off switch (11) results in a low ro- tational speed. Increased pressure on the switch causes an increase in speed. 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 15: Practical Advice

    In normal conditions of use, the power tool cannot be over- The Bosch product use advice team will be happy to help you loaded. If the power tool is overloaded or the permitted bat- with any questions about our products and their accessor- tery temperature is exceeded, the electronics of the power ies.
  • Seite 16: Transport

    électrique. Please observe the notes in the section on transport (see Lorsqu’on utilise un outil électrique à l’extérieur, utili- "Transport", page 16). ser un prolongateur adapté à l’utilisation extérieure. 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 17 été construit. Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 18 Toujours commencer à percer à faible vitesse et en mettant l’embout du foret en contact avec la pièce à usiner. À des vitesses supérieures, le foret est suscep- tible de se plier s’il peut tourner librement sans être en 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 19 Français | 19 Description des prestations et du Perceuse-visseuse sans fil EasyDrill 12-2 Ø de vissage maxi produit Plage de serrage du mandrin 1,5–10 Lisez attentivement toutes les instructions Poids selon et consignes de sécurité. Le non-respect des EPTA-Procedure 01:2014 instructions et consignes de sécurité...
  • Seite 20: Mise En Marche

    Le sélecteur de vitesse (4) permet de présélectionner 2 plages de vitesse de rotation. Les poussières de matériaux tels que peintures contenant du plomb, certains bois, minéraux ou métaux, peuvent être nui- Vitesse I : 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 21: Entretien Et Service Après-Vente

    électroportatif fermement avec les deux mains et France ayez une position ferme. Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de Si l’outil électroportatif est bloqué, éteignez-le et des- retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet serrez l’outil de travail.
  • Seite 22: Élimination Des Déchets

    Passez votre commande de pièces détachées directement nes entregadas con esta herramienta eléctrica. En caso en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello puede Tel. : (044) 8471512 ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o una lesión Fax : (044) 8471552...
  • Seite 23 Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 24 Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las personales. instrucciones de servicio. 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 25 Español | 25 Utilización reglamentaria Atornilladora taladradora EasyDrill 12-2 accionada por acumulador La herramienta eléctrica está determinada para enroscar y – durante el servicio y en °C -20 ... +50 soltar tornillos así como para taladrar en madera, metal, ce- rámica y plástico.
  • Seite 26 Con el selector de velocidad (4) se pueden preseleccionar 2 les, puede ser nocivo para la salud. El contacto y la inspira- margenes de revoluciones. ción de estos polvos pueden provocar en el usuario o en las Velocidad I: 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 27: Instrucciones De Trabajo

    (Anti- se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com Rotation). El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- En caso de engancharse o bloquearse el útil se desaco- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus pla el husillo de la unidad de accionamiento.
  • Seite 28: Português

    Por favor, observe las indicaciones en el apartado Transpor- www.bosch.ec te (ver "Transporte", Página 28). México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Tel.: (52) 55 528430-62 Tel.: 800 6271286...
  • Seite 29 óculos de protecção. A utilização de cuidado. Controlar se as partes móveis do aparelho equipamento de protecção pessoal, como máscara de funcionam perfeitamente e não emperram, e se há protecção contra pó, sapatos de segurança Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 30 A infiltração num cano de água provoca danos Carregar indevidamente ou em temperaturas fora da faixa materiais. especificada pode danificar o acumulador e aumentar o risco de incêndio. 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 31 Dados técnicos no caso de apresentar queixas. É possível que os vapores irritem as vias respiratórias. Aparafusadora/berbequim EasyDrill 12-2 Não abrir o acumulador. Há risco de um curto-circuito. sem fio Os objetos afiados como, p. ex., pregos ou chaves de Número de produto 3 603 J72 9..
  • Seite 32 Não empregar força. alterar o sentido de rotação da ferramenta elétrica. Com o interruptor de ligar/desligar pressionado (11) isto no Observe as indicações sobre a eliminação de forma entanto não é possível. ecológica. 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 33: Instruções De Trabalho

    Ao furar metal utilize apenas brocas HSS afiadas e sem deverá pressionar o interruptor de ligar/desligar (11) e problemas (HSS=aço de corte rápido de alto rendimento). O mantenha-o pressionado. programa de acessórios Bosch garante a qualidade Para desligar a ferramenta elétrica, liberte o interruptor de adequada. ligar/desligar (11).
  • Seite 34: Italiano

    Observar as indicações no capítulo Transporte (ver www.bosch-pt.com "Transporte", Página 34). A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. Indique para todas as questões e encomendas de peças Italiano sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a...
  • Seite 35 Una diverso di batteria ricaricabile. Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 36 Istruzioni di sicurezza per l’utilizzo di punte lunghe colosi sovraccarichi. Non utilizzare l’utensile a numeri di giri superiori a quello massimo nominale previsto per la punta. A nu- meri di giri superiori, la punta probabilmente si curvereb- 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 37 Italiano | 37 Proteggere la batteria dal calore, ad esem- Trapano-avvitatore a batte- EasyDrill 12-2 pio anche da irradiazione solare continua, fuoco, sporcizia, acqua ed umidità. Sussiste il – 1ª velocità giri/min 0 – 350 pericolo di esplosioni e cortocircuito. – 2ª velocità...
  • Seite 38 Luce fissa arancione 33 – 66 % La ghiera di regolazione per la preselezione coppia di serrag- Luce fissa rossa ≤ 11 – 33 % gio (3) consente di preselezionare la coppia di serraggio ne- Luce lampeggiante rossa ≤ 11 % 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 39: Indicazioni Operative

    Frizione di sicurezza contro il sovraccarico sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere Per limitare elevati momenti di reazione l’elet- alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Seite 40: Nederlands

    40 | Nederlands Svizzera Nederlands Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diret- tamente on-line i ricambi. Tel.: (044) 8471513 Veiligheidsaanwijzingen Fax: (044) 8471553 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com Algemene veiligheidsaanwijzingen voor Italia elektrische gereedschappen Tel.: (02) 3696 2314 Lees alle waarschuwingen, veilig- E-Mail: pt.hotlinebosch@it.bosch.com...
  • Seite 41 Ondanks het feit dat u eventueel heel goed vertrouwd brandgevaar wanneer het met andere accu’s wordt ge- bent met het gebruik van gereedschappen, moet u er- bruikt. voor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veilig- Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 42 Werk nooit met een hoger toerental dan het maximale nominale toerental van de boor. Bij hogere toerentallen kan het bit verbuigen, als u dit vrij zonder contact met het werkstuk laat draaien, wat kan resulteren in persoonlijk letsel. 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 43: Afgebeelde Componenten

    Nederlands | 43 Beschrijving van product en werking Accuschroefboormachine EasyDrill 12-2 Spanbereik boorhouder 1,5 – 10 Lees alle veiligheidsaanwijzingen en in- Gewicht volgens structies. Het niet naleven van de veiligheids- EPTA-Procedure 01:2014 aanwijzingen en instructies kan elektrische schokken, brand en/of zware verwondingen Toegestane omgevingstemperatuur veroorzaken.
  • Seite 44: Ingebruikname

    Zet het gereedschap in. Mechanische toerentalkeuze Draai de huls van de snelspanboorhouder (2) met de hand in Bedien de toerentalschakelaar (4) alleen als het elek- draairichting ➊ krachtig dicht. trische gereedschap stilstaat. 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 45: Onderhoud En Service

    Explosietekeningen en informatie over vervangingson- Overbelastingskoppeling derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Voor het begrenzen van hoge reactiemomen- Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over ten is het elektrische gereedschap voorzien onze producten en accessoires. van een overbelastingskoppeling (Anti-Rotati- Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- on = anti-rotatie).
  • Seite 46: Dansk

    (ledningsfrit) el-værktøj. og/eller batteriet, løfter eller bærer det. Undgå at bæ- re el‑værktøjet med fingeren på afbryderen og sørg for, at 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 47 "strømførende", se instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det og der er risiko for elektrisk stød for brugeren. arbejde, der skal udføres. Anvendelse af el‑værktøjet til Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 48: Produkt- Og Ydelsesbeskrivelse

    Tekniske data Beskadiges akkuen, eller bruges den forkert, kan der Batteridrevet bore-/skru- EasyDrill 12-2 sive dampe ud. Akkuen kan antændes eller eksplo- emaskine dere. Tilfør frisk luft, og søg læge, hvis du føler dig util- pas. Dampene kan irritere luftvejene.
  • Seite 49: Opladning Af Akku

    Dansk | 49 Bemærk: Akkuen leveres delvis opladet. For at sikre, at ak- Batteridrevet bore-/skru- EasyDrill 12-2 kuen fungerer 100 %, oplades akkuen helt før første ibrug- emaskine tagning. – ved drift og ved opbeva- °C -20 ... +50 Li-ion-akkuen kan oplades til enhver tid, uden at levetiden ring forkortes.
  • Seite 50: Vedligeholdelse Og Service

    El‑værktøj og el‑værktøjets ventilationsåbninger skal Let tryk på start-stop‑kontakten (11) fører til et lavt omdrej- altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert ar- ningstal. Med tiltagende tryk øges omdrejningstallet. bejde. 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 51: Transport

    Telegrafvej 3 Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk. 2750 Ballerup Begreppet Elverktyg hänför sig till nätdrivna elverktyg (med På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- nätsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlösa). ler oprettes en reparations ordre. Arbetsplatssäkerhet Tlf.
  • Seite 52 Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk. Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg. 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 53: Ändamålsenlig Användning

    Tekniska data ångor träda ut. Batteriet kan börja brinna eller explodera. Tillför friskluft och kontakta läkare vid besvär. Sladdlös borrskruvdragare EasyDrill 12-2 Ångorna kan leda till irritation i andningsvägarna. Artikelnummer 3 603 J72 9.. Öppna inte batteriet. Detta kan leda till kortslutning.
  • Seite 54 54 | Svensk Batteriets laddning Sladdlös borrskruvdragare EasyDrill 12-2 – Metall Använd endast de laddare som anges i tekniska data. Endast denna typ av laddare är anpassad till det litium- – Trä jonbatteri som används i elverktyget. Max. skruv-Ø Anmärkning: Batteriet levereras delvis laddat. För full effekt Borrchuckspännområde...
  • Seite 55: Underhåll Och Service

    (11) och håll den nedtryckt. För att stänga av elverktyget släpper du till-/frånbrytaren Underhåll och rengöring (11). Ta bort batteriet ur elverktyget innan åtgärder utförs på elverktyget (t.ex. underhåll, verktygsbyte) samt Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 56: Norsk

    10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. Ta godt vare på alle advarslene og all informasjonen. Svenska Med begrepet "elektroverktøy" i advarslene menes Bosch Service Center nettdrevne (med ledning) elektroverktøy eller batteridrevne Telegrafvej 3 (uten ledning) elektroverktøy. 2750 Ballerup Danmark Sikkerhet på...
  • Seite 57 øke Elektroverktøy som ikke er i bruk, må oppbevares brannfaren. utilgjengelig for barn. Ikke la personer som ikke er fortrolige med elektroverktøyet eller ikke har lest Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 58: Forskriftsmessig Bruk

    Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram. Det kan slippe ut damp ved skader på og ikke- forskriftsmessig bruk av batteriet. Batteriet kan brenne eller eksplodere. Sørg for forsyning av friskluft, 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 59: Opplading Av Batteriet

    Tekniske data er slått av, eller går, men ikke faktisk er i bruk. Dette kan redusere vibrasjonsnivået og støyutslippet for hele Batteridrevet bor-/ EasyDrill 12-2 arbeidstidsrommet betraktelig. skrumaskin Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot vibrasjonenes virkning, som for eksempel: Vedlikehold Artikkelnummer 3 603 J72 9..
  • Seite 60: Informasjon Om Bruk

    Ved boring i metall må du bare bruke feilfrie, kvessede HSS- bor (HSS=høyeffekt hurtigskjærende stål). Tilsvarende 1. gir: kvalitet garanterer Boschs tilbehørsprogram. Lavt turtall, til skruing eller arbeid med stor bordiameter. 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 61: Service Og Vedlikehold

    10‑sifrede produktnummeret som er angitt på verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (verkkojohdolla) ja akku- produktets typeskilt. käyttöisiä sähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa). Norsk Työpaikan turvallisuus Robert Bosch AS Postboks 350 Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna. 1402 Ski Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voi- Tel.: 64 87 89 50 vat johtaa tapaturmiin.
  • Seite 62 Älä altista akkua tai työkalua tulelle tai äärimmäisille Irrota pistotulppa pistorasiasta ja/tai irrota akku (jos lämpötiloille. Tulelle tai yli 130 °C kuumuudelle altista- irrotettava) sähkötyökalusta, ennen kuin suoritat sää- minen saattaa aiheuttaa räjähdyksen. 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 63: Määräystenmukainen Käyttö

    Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevien syöttö- (11) Käynnistyskytkin johtojen paikallistamiseksi, tai käänny paikallisen ja- (12) Työvalo (LED) keluyhtiön puoleen. Kosketus sähköjohtoon saattaa joh- (13) Kahva (eristetty kahvan pinta) taa tulipaloon ja sähköiskuun. Kaasuputken vahingoitta- (14) Yleispidin Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 64: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot käynnillä. Tämä voi vähentää huomattavasti koko työskente- lyajan tärinä- ja melupäästöjä. Akkuporakone EasyDrill 12-2 Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojele- Tuotenumero 3 603 J72 9.. miseksi tärinän aiheuttamilta haitoilta (esimerkiksi sähkötyö- kalujen ja käyttötarvikkeiden huolto, käsien pitäminen lämpi-...
  • Seite 65: Käyttöönotto

    Porakoneen kara ja tämän myötä myös käyttötarvikkeen kiin- teet esimerkiksi poraustöitä. nitin on lukittu, kun käynnistyskytkintä (11) ei paineta. Valitse ruuvien irrottamiseksi tarvittaessa suurempi asetu- sarvo tai säädä asento symbolin kohdalle. Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 66: Hoito Ja Huolto

    Älä heitä sähkötyökaluja tai akkuja/paristoja ta- minuutin ajan tyhjäkäynnillä ja maksimikierrosluvulla. lousjätteisiin! Käytä vain virheettömiä ja teräviä HSS-poranteriä (HSS=pi- kateräs), kun poraat metalliin. Bosch-tarvikevalikoiman te- rät takaavat erinomaisen laadun. Koskee vain EU‑maita: Ennen kuin kiinnität suuria ja pitkiä ruuveja kovaan materiaa- Eurooppalaisen direktiivin 2012/19/EU mukaan käyttökel-...
  • Seite 67: Ασφάλεια Προσώπων

    μπαταρία καθώς και πριν το παραλάβετε ή το Συντηρείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία και τα εξάρτημα. μεταφέρετε. Όταν μεταφέρετε τα ηλεκτρικά εργαλεία Ελέγχετε, αν τα κινούμενα εξαρτήματα είναι σωστά έχοντας το δάχτυλό σας στο διακόπτη ή όταν συνδέσετε τα Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 68: Υποδείξεις Ασφαλείας Για Δραπανοκατσάβιδα

    ανάδραση. Το εξάρτημα μπλοκάρει, όταν το ηλεκτρικό Τηρείτε όλες τις υποδείξεις για τη φόρτιση και μη εργαλείο υπερφορτωθεί ή μαγκωθεί στο επεξεργαζόμενο κομμάτι. φορτίζετε την μπαταρία ή το εργαλείο μπαταρίας ποτέ 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 69: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    Από αιχμηρά αντικείμενα, όπως π.χ. καρφιά ή Τεχνικά χαρακτηριστικά κατσαβίδια ή από εξωτερική άσκηση δύναμης μπορεί να υποστεί ζημιά η μπαταρία. Μπορεί να προκληθεί ένα Δραπανοκατσάβιδο EasyDrill 12-2 εσωτερικό βραχυκύκλωμα με αποτέλεσμα την ανάφλεξη, μπαταρίας την εμφάνιση καπνού, την έκρηξη ή την υπερθέρμανση της μπαταρίας.
  • Seite 70 – Σας συμβουλεύουμε να φοράτε μάσκες αναπνευστικής να εξασφαλίσετε την πλήρη ισχύ της μπαταρίας πρέπει να την προστασίας με φίλτρο κατηγορίας P2. φορτίσετε στον φορτιστή πριν την χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά. 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 71: Λειτουργία

    Σε περίπτωση που ο διακόπτης επιλογής ταχύτητας (4) δεν άδειες και να χρησιμοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σαν μπορεί να σπρωχτεί μέχρι τέρμα, γυρίστε λίγο την υποδοχή κατσαβίδι. εξαρτήματος (1) με το εξάρτημα. Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 72: Συντήρηση Και Σέρβις

    συναρμολόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα Türkçe βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως Güvenlik talimatı τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών...
  • Seite 73 Bu sırada çalışma koşullarını ve yaptığınız işi dikkate Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini alın. Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın veya anahtarları aletten çıkarın. Elektrikli el aletinin dışında kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 74 Patlama ve kısa devre tehlikesi yüzeylerinden tutun. Kesme aksesuarının veya tespit vardır. elemanlarının "içinden elektrik geçen" bir kabloyla temas etmesi durumunda elektrikli el aletinin metal parçaları "elektriğe" maruz kalabilir ve operatöre elektrik çarpmasına neden olabilir. 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 75: Ürün Ve Performans Açıklaması

    Türkçe | 75 Ürün ve performans açıklaması Akülü delme/vidalama EasyDrill 12-2 makinesi Bütün güvenlik talimatını ve uyarıları Maks. vidalama çapı okuyun. Güvenlik talimatlarına ve uyarılara Mandrenin sıkma aralığı 1,5–10 uyulmadığı takdirde elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmalara neden Ağırlık olunabilir.
  • Seite 76 çıkan toz sağlığa Vites I: zararlı olabilir. Bu tozlara temas etmek veya bu tozları Düşük devir sayısı aralığı; vidalama veya büyük delik çapları solumak allerjik reaksiyonlara ve/veya kullanıcının veya onun ile çalışmak için. 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 77: Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar

    üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka zorlanmaz. Aşırı zorlanma veya izin verilen akü sıcaklığının belirtin. aşılması durumunda elektrikli el aletinin elektronik sistemi Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek aleti tekrar optimum işletme sıcaklığı aralığına gelinceye parçaları 7 yıl hazır tutar. kadar kapatır.
  • Seite 78 Samsun Tel.: +90 362 2289090 Fax: +90 362 2289090 E-mail: bpsasalbobinaj@hotmail.com Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9 Tekirdağ Tel.: +90 282 6512884 Fax: +90 282 6521966 E-mail: info@ustundagsogutma.com 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 79: Polski

    Nie wolno używać przewodu do przenoszenia ani prze- ne. Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć suwania elektronarzędzia; nie wolno też wyjmować zagrożenie zdrowia pyłami. wtyczki z gniazda, pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 80 Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach o skrawające lub elementy mocujące mogłyby natrafić parametrach określonych przez producenta. W przy- na ukryte przewody elektryczne, elektronarzędzie na- padku użycia ładowarki, przystosowanej do ładowania leży trzymać wyłącznie za izolowane powierzchnie. 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 81: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Kom- lekarzem. Opary mogą podrażnić drogi oddechowe. pletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna- Nie otwierać akumulatora. Istnieje niebezpieczeństwo leźć w naszym katalogu osprzętu. zwarcia. Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 82: Dane Techniczne

    Dane techniczne lub z innymi narzędziami roboczymi, a także jeśli nie będzie właściwie konserwowane, poziom drgań i poziom emisji ha- Wiertarko-wkrętarka aku- EasyDrill 12-2 łasu mogą różnić się od podanych wartości. Podane powyżej mulatorowa przyczyny mogą spowodować podwyższenie poziomu drgań...
  • Seite 83 Za pomocą przełącznika obrotów (10) można zmienić kieru- nie da się przeciążyć. Przy zbyt silnym obciążeniu lub prze- nek obrotów elektronarzędzia. Przy naciśniętym włączniku/ kroczeniu dopuszczalnej temperatury akumulatora system wyłączniku (11) jest to jednak niemożliwe. Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 84: Konserwacja I Serwis

    Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie Sprzęgło przeciążeniowe na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch Aby ograniczyć wysokie momenty odwodzące, oraz ich osprzętem. elektronarzędzie zostało wyposażone w sprzę- Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-...
  • Seite 85: Čeština

    Udržujte kabel v bezpečné vzdálenosti od spínačem zapnout a vypnout. Elektrické nářadí, které tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých dílů. nelze ovládat spínačem, je nebezpečné a musí se opravit. Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem. Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 86: Bezpečnostní Pokyny Pro Vrtací Šroubováky

    Poškození vedení plynu může vést k výbuchu. Nevystavujte akumulátor nebo nářadí ohni či nadměrné teplotě. Vystavení ohni nebo teplotě nad Proniknutí do vodovodního potrubí způsobí věcné škody. 130 °C může způsobit výbuch. 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 87: Zobrazené Součásti

    Zajistěte přívod čerstvého Technické údaje vzduchu a při potížích vyhledejte lékaře. Výpary mohou dráždit dýchací cesty. Akumulátorový vrtací EasyDrill 12-2 Neotvírejte akumulátor. Hrozí nebezpečí zkratu. šroubovák Špičatými předměty, jako např. hřebíky nebo Objednací číslo 3 603 J72 9..
  • Seite 88: Nabíjení Akumulátoru

    Výměna nástroje (viz obrázek B) Mechanická volba stupně Otevřete rychloupínací sklíčidlo (2) otáčením ve směru ➋ Volič stupňů (4) používejte pouze tehdy, když je tak, aby bylo možné nasadit nástroj. Nasaďte nástroj. elektrické nářadí zastavené. 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 89: Pracovní Pokyny

    K Vápence 1621/16 Pro omezení vysokých reakčních momentů je 692 01 Mikulov elektrické nářadí vybavené bezpečnostní Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho spojkou (Anti‑Rotation). stroje nebo náhradní díly online. Pokud se nástroj vzpříčí nebo zasekne, přeruší se Tel.: +420 519 305700 pohon k vřetenu.
  • Seite 90: Slovenčina

    časti kontrolu nad náradím. elektrického náradia, môže spôsobiť vážne poranenia Bezpečnosť na pracovisku osôb. Zástrčka prívodnej šnúry elektrického náradia musí zodpovedať použitej zásuvke. V žiadnom prípade nija- 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 91 Používanie elektrického náradia na iný náradie za izolované uchopovacie plochy. Rezacie prí- Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 92 Technické údaje Akumulátor neotvárajte. Hrozí nebezpečenstvo skratu. Špicatými predmetmi, ako napr. klince alebo Akumulátorový vŕtací EasyDrill 12-2 skrutkovače alebo pôsobením vonkajšej sily môže skrutkovač dôjsť k poškodeniu akumulátora. Vo vnútri môže dôjsť Vecné číslo 3 603 J72 9..
  • Seite 93: Nabíjanie Akumulátorov

    Slovenčina | 93 ba elektrického náradia a vkladacích nástrojov, udržiavanie Akumulátorový vŕtací EasyDrill 12-2 správnej teploty rúk, organizácia pracovných procesov. skrutkovač Max. krútiaci moment tvrdý/ 22/14 Montáž mäkký skrutkový spoj podľa ISO 5393 Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (naprí- Max. vŕtací Ø (1./2. stupeň) klad údržba, výmena nástroja a podobne), ako aj pri...
  • Seite 94: Uvedenie Do Prevádzky

    To umožňuje zaskrutkovanie skrutiek aj vtedy, keď je batéria nie, príp. nastavte na symbol vybitá, resp. používanie tohto elektrického náradia ako klasického skrutkovača. Mechanické prepínanie rýchlostných stupňov Prepínač rýchlostných stupňov (4) aktivujte len pri za- stavenom elektrickom náradí. 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 95: Magyar

    štítku výrobku. rolt előírások betartásának elmulasztása áramütéshez, tűz- höz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze- alebo náhradné diely online. ket az előírásokat.
  • Seite 96 Sok olyan baleset történik, amelyet kulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben az elektromos kéziszerszám nem megfelelő karbantartá- felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket sára lehet visszavezetni. okozhat. 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 97 és megnövelheti a tűzveszélyt. A rejtett vezetékek felkutatásához használjon arra al- kalmas fémkereső készüléket, vagy kérje ki a helyi energiaellátó vállalat tanácsát. Ha egy elektromos veze- Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 98 A gőzök ingerelhetik a légutakat. Műszaki adatok Ne nyissa fel az akkumulátort. Ekkor fennáll egy rövid- zárlat veszélye. Akkumulátoros fúró-/csa- EasyDrill 12-2 Az akkumulátort hegyes tárgyak, például tűk vagy varozógép csavarhúzók, vagy külső erőbehatások megrongálhat- Megrendelési szám 3 603 J72 9..
  • Seite 99: Az Akkumulátor Feltöltése

    Figyelem: Az elektromos kéziszerszámnak nem megfelelő Az elektromos kéziszerszám automatikus kikapcsolá- akkumulátorok használata működési hibákhoz vagy az elekt- sa után ne nyomja tovább a be‑/kikapcsolót. Ez meg- romos kéziszerszám megrongálódásához vezethet. rongálhatja az akkumulátort. Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 100: Munkavégzési Tanácsok

    Fémekben végzett fúráshoz csak kifogástalan állapotú, kiéle- be és tartsa benyomva a (11) be-/kikapcsolót. sített HSS-fúrófejeket használjon (HSS=nagyteljesítményű Az elektromos kéziszerszám kikapcsolásához eressze el a gyorsvágó acél). A Bosch tartozékprogramja garantálja a (11) be-/kikapcsolót. megfelelő minőséget. A fordulatszám beállítása Ha nagyobb, hosszabb csavarokat akar kemény anyagba be- A bekapcsolt elektromos kéziszerszám fordulatszámát annak...
  • Seite 101: Karbantartás És Szerviz

    A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb- koztatót (lásd „Szállítás”, Oldal 101). rák és egyéb információk a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt Русский segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található...
  • Seite 102: Общие Указания По Технике Безопасности Для Электроинструментов

    Если невозможно избежать применения элек- Использованное в настоящих инструкциях и указаниях троинструмента в сыром помещении, подключайте понятие «электроинструмент» распространяется на элек- электроинструмент через устройство защитного от- троинструмент с питанием от сети (с сетевым шнуром) и 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 103 вите выключатель в положение Выкл., убедившись, ящими инструкциями. Учитывайте при этом рабо- что он не заблокирован (при его наличии). Отключите чие условия и выполняемую работу. Использование сетевую вилку от розетки или отсоедините съёмный Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 104 взрыву. Повреждение водопровода ведет к нанесе- обеспечивается безопасность электроинструмента. нию материального ущерба. Никогда не обслуживайте поврежденные аккуму- Крепко держите электроинструмент. При затягива- ляторы. Обслуживать аккумуляторы разрешается нии и отпускании винтов/шурупов могут возникать кратковременные высокие реакционные моменты. 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 105: Применение По Назначению

    верткой, а также внешним силовым воздействием можно повредить аккумуляторную батарею. Это Технические данные может привести к внутреннему короткому замыканию, возгоранию с задымлением, взрыву или перегреву ак- Дрель-шуруповерт EasyDrill 12-2 кумуляторной батареи. Артикульный номер 3 603 J72 9.. Используйте аккумуляторную батарею только в из- Номинальное напряжение...
  • Seite 106: Зарядка Аккумулятора

    Соблюдайте действующие в Вашей стране предписания Литиево-ионная аккумуляторная батарея защищена от для обрабатываемых материалов. глубокой разрядки системой „Electronic Cell Protection Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль (ECP)“. Защитная схема выключает электроинструмент может легко воспламеняться. 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 107: Работа С Инструментом

    прибл. на 3 мин. на холостой ход с максимальным чис- лом оборотов. Для выключения электроинструмента отпустите выклю- чатель (11). Для сверления металла применяйте только правильно за- точенные сверла из быстрорежущей стали с маркиров- Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 108 108 | Русский кой HSS (High Speed Steel). Соответствующее качество Сервис и консультирование по вопросам гарантирует программа принадлежностей фирмы Bosch. применения Перед завертыванием больших длинных шурупов в Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ре- твердые материалы следует предварительно высверлить...
  • Seite 109: Українська

    жденным корпусом. Заклейте открытые контакты и упа- можуть породжувати іскри, від яких може займатися куйте аккумуляторную батарею так, чтобы она не переме- пил або пари. щалась внутри упаковки. Пожалуйста, соблюдайте также Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 110 знайомі з його роботою або не читали ці вказівки. напр., захисної маски, спецвзуття, що не ковзається, Використання електроінструментів недосвідченими каски та навушників, зменшує ризик травм. особами може бути небезпечним. Уникайте випадкового вмикання. Перш ніж увімкнути електроінструмент в електромережу або 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 111 гнутися і в результаті ламатися або призводити до рідина може спричиняти подразнення шкіри або втрати контролю і внаслідок цього до тілесних опіки. ушкоджень. Не використовуйте пошкоджені або модифіковані акумулятори або електроінструменти. Пошкоджені або модифіковані акумулятори можуть повестися Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 112 приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя. дихальні шляхи. Технічні дані Не відкривайте акумуляторну батарею. Існує небезпека короткого замикання. Акумуляторний дриль- EasyDrill 12-2 Гострими предметами, напр., гвіздками або шурупокрут викрутками, або прикладанням зовнішньої сили Товарний номер 3 603 J72 9..
  • Seite 113 Українська | 113 робочого інструмента тощо), а також при його Акумуляторний дриль- EasyDrill 12-2 транспортуванні і зберіганні виймайте шурупокрут акумуляторну батарею з електроінструменту. При Допустима температура навколишнього середовища ненавмисному включенні вимикача існує небезпека – при заряджанні °C 0 ... +35 поранення.
  • Seite 114: Початок Роботи

    налаштовувати в 20 етапів. У разі правильного привод свердлильного шпинделя вимикається. налаштування робочий інструмент зупиниться, як тільки гвинт міцно вкрутиться в матеріал або буде досягнений Зважаючи на сили, що виникають при цьому, 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 115: Вказівки Щодо Роботи

    запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування відповідно до європейської директиви 2006/66/EC Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо пошкоджені або відпрацьовані акумуляторні батареї/ запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com батарейки повинні здаватися окремо і утилізуватися Команда співробітників Bosch з надання консультацій екологічно чистим способом.
  • Seite 116: Қазақ

    Сақтау арналған. – құрғақ жерде сақтау керек Электр қауіпсіздігі – жоғары температура көзінен және күн сәулелерінің Электр айырлары розеткаға сай боулы тиіс. әсерінен алыс сақтау керек Айырды ешқашан ешқандай тәрізде өзгертпеңіз. 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 117 Көп күш істетпеңіз. Әрдайым тиісті таяныш пен тең құралдың байқаусыз қосылуына жол бермейді. салмақытылқты сақтаңыз. Бұл күтілмеген Пайдаланылмайтын электр құралдарды балалар жағдайларда электр құралдың бақылануын сақтайды. қолы жетпейтін жайға қойыңыз. Осыларды Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 118 Тебуді тудыратын жоғары реактивті күштерден Батарея жинағын немесе құралын өртке немесе абай болыңыз. Электр құрал егер электр құралы қатты температураға салдырмаңыз. 130 °C жоғары артық жүктелсе немесе өңделетін дайындамада температураларда жарылыс болуы мүмкін. қысылса ол сыналады. 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 119: Техникалық Мәліметтер

    біздің жабдықтар бағдарламамыздан табасыз. Аккумуляторды ашпаңыз. Қысқа тұйықталу қауіпі Техникалық мәліметтер бар. Шеге немесе бұрауыш сияқты ұшты заттар немесе Аккумуляторлық дрель- EasyDrill 12-2 сыртқы әсер арқылы аккумулулятор зақымдануы шуруп бұрауыш мүмкін. Бұл қысқа тұйықталуға алып келіп, Өнім нөмірі 3 603 J72 9..
  • Seite 120 – P2 сүзгі сыныпындағы газқағарды пайдалану үшін оны алғаш рет пайдаланудан алдын толық ұсынылады. зарядтаңыз. Өңделетін материалдар үшін еліңізде қолданылатын Литий-иондық аккумуляторды пайдалану мерзімін ұйғарымдарды пайдаланыңыз. қысқартусыз кез келген уақытта зарядтауға болады. 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 121: Пайдалану Нұсқаулары

    үшін 3 минутқа ең жоғары айналымдар санына қосу аспаппен бірге бұраңыз. керек. Қосу/өшіру Металда бұрғылау үшін жоғары сапалы, тез кесетін Электр құралды қосу үшін қосқышты/өшіргішті (11) болаттан жасалған мүлтіксіз, өткірленген бұрғыларды басып тұрыңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 122 бөлшектер бойынша кескін мен қосалқы бөлшектер туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша Техникалық күтім және қызмет қолжетімді: www.bosch-pt.com Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және Қызмет көрсету және тазалау олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап береді. Аккумуляторды электр құралмен кез келген...
  • Seite 123: Română

    încurcate măresc riscul de electrocutare. Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber, folosiţi numai cabluri prelungitoare adecvate pentru mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare. Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 124 întrerupătorul defect. O sculă electrică, care nu mai Nu folosiţi un acumulator sau o sculă electrică cu poate fi pornită sau oprită, este periculoasă şi trebuie acumulator deteriorat sau modificat. Acumulatorii reparată. 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 125: Utilizarea Conform Destinaţiei

    Scula electrică este destinată înşurubării şi deşurubării de dispozitive de prindere sau într‑o menghină este ţinută şuruburi şi găuririi în lemn, metal, ceramică şi material mai sigur decât cu mâna dumneavoastră. plastic. Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 126: Componentele Ilustrate

    126 | Română Componentele ilustrate Maşină de găurit şi EasyDrill 12-2 înşurubat cu acumulator Numerotarea elementelor componente se referă la schiţa Încărcătoare recomandate AL 11..CV sculei electrice de pe pagina grafică. GAL 1110 CV Sistem de prindere a accesoriilor GAL 12...
  • Seite 127 (4) pot fi preselectate 2 domenii de turaţii. sau îmbolnăvirile căilor respiratorii ale utilizatorului sau a le Treapta de viteză I: persoanelor aflate în apropiere. Domeniu de turaţii scăzute; pentru înşurubare sau pentru executarea găurilor de diametru mare. Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 128: Instrucţiuni De Lucru

    Pentru a limita momentele de recul puternice, Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie scula electrică este dotată cu un cuplaj de pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi suprasarcină...
  • Seite 129: Български

    Съхранявайте тези указания на сигурно място. използвайте електроинструмента, когато сте умо- Използваният по-долу термин "електроинструмент" се от- рени или под влиянието на наркотични вещества, нася до захранвани от електрическата мрежа електроин- Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 130 мулаторни батерии. Използването на различни аку- мулаторни батерии може да предизвика трудова зло- Не използвайте електроинструмент, чиито пусков полука и/или пожар. прекъсвач е повреден. Електроинструмент, който не може да бъде изключван и включван по предвидения 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 131 Акумулаторната батерия може да бъде повредена ков удар. от остри предмети, напр. пирони или отвертки, или от силни удари. Може да бъде предизвикано вътреш- но късо съединение и акумулаторната батерия може да Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 132 132 | Български се запали, да запуши, да експлодира или да се прег- Технически данни рее. Акумулаторен винтовърт EasyDrill 12-2 Използвайте акумулаторната батерия само в про- дукти на производителя. Само така тя е предпазена Каталожен номер 3 603 J72 9..
  • Seite 133 Избягвайте натрупване на прах на работното място. Прахът може лесно да се самовъзпламени. След автоматичното изключване на електроинстру- мента не продължавайте да натискате пусковия прекъсвач. Акумулаторната батерия може да бъде повредена. Спазвайте указанията за бракуване. Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 134: Пускане В Експлоатация

    За включване на електроинструмента натиснете и зад- же да се изметне. ръжте пусковия прекъсвач (11). След продължителна работа с ниска честота на вибрации- те трябва да охладите електроинструмента, като го оста- 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 135: Македонски

    и поддръжка на закупения от Вас продукт, както и относ- Литиево-йонни: но резервни части. Покомпонентни чертежи и информа- Моля, спазвайте указанията в раздела Транспортиране ция за резервните части ще откриете и на: www.bosch- (вж. „Транспортиране“, Страница 135). pt.com Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще...
  • Seite 136 лизгаат, шлем или заштита за уши, коишто се користат Одржување на електрични алати и дополнителна за соодветни услови, ќе доведат до намалување на опрема. Проверете го порамнувањето или лични повреди. прицврстување на подвижните делови, спојот на 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 137 температурниот опсег наведен во упатствата. Користете соодветни уреди за пребарување, за да Неправилното полнење или на температура надвор од ги пронајдете скриените електрични кабли или консултирајте се со локалното претпријатие за Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 138 Технички податоци Батеријата може да се оштети од острите предмети како на пр. клинци или одвртувач или со Батериска дупчалка- EasyDrill 12-2 надворешно влијание. Може да дојде до внатрешен одвртувач краток спој и батеријата може да се запали, да пушти...
  • Seite 139 при полнењето не ѝ наштетува на батеријата. Избегнувајте собирање прав на работното место. Литиум-јонската батерија е заштитена од длабоко Правта лесно може да се запали. празнење со „Electronic Cell Protection (ECP)“. Доколку се Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 140 За ставање во употреба на електричниот алат Електричниот алат ставете го на завртката само притиснете го прекинувачот за вклучување/исклучување доколку е исклучен. Доколку алатите што се (11) и држете го притиснат. 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 141: Srpski

    како и резервните делови. Ознаки за експлозија и (види „Транспорт“, Страница 141). информации за резервните делови исто така ќе најдете на: www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и Srpski опрема.
  • Seite 142 Ostavljanje ključa za zavrtnjeve ili ključa bez ostataka ulja ili masnoće. Klizave drške ili prihvatne prikačenog na rotirajući deo električnog alata može površine ne omogućavaju bezbedno rukovanje i rezultirati ličnom povredom. upravljanje alatom u neočekivanim situacijama. 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 143 žicom, mogu dovesti do toga da izloženi od trajnog sunčevog zračenja, vatre, metalni delovi električnog alata postanu provodnici, što prljavštine, vode i vlage. Postoji opasnost od rukovaoca može izložiti električnom udaru. eksplozije i kratkog spoja. Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 144: Predviđena Upotreba

    144 | Srpski Opis proizvoda i primene Akumulatorska bušilica- EasyDrill 12-2 odvrtač Pročitajte sve bezbednosne napomene i Područje zatezanja stezne 1,5 – 10 uputstva. Propusti u poštovanju glave bezbednosnih napomena i uputstava mogu da Težina prema prouzrokuju električni udar, požar i/ili teške EPTA-Procedure 01:2014 povrede.
  • Seite 145: Punjenje Akumulatora

    (1) pomoću umetnog (hromati, zaštitna sredstva za drvo). Materijal koji sadrži alata. azbest smeju koristiti samo stručnjaci. Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 146: Uputstva Za Rad

    Glava vijka ne ulazi tada u radni komad. delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Zaštita od preopterećenja zavisna od temperature Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom Prilikom upotrebe u skladu sa odredbama električni alat ne priboru.
  • Seite 147: Slovenščina

    (z električnim kablom) in na akumulatorska omrežje in/ali na akumulatorsko baterijo in pred električna orodja (brez električnega kabla). dviganjem ali nošenjem se prepričajte, da je električno orodje izklopljeno. Če električno orodje Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 148 Električna orodja, pribor, vsadna orodja in podobno uporabljajte v skladu s temi navodili. Pri tem upoštevajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 149 Tehnični podatki nepravilno uporabljate, lahko iz nje uhajajo pare. Akumulatorska baterija se lahko vname ali eksplodira. Akumulatorski vrtalni EasyDrill 12-2 Poskrbite za dovod svežega zraka in se v primeru težav vijačnik obrnite na zdravnika. Pare lahko povzročijo draženje dihalnih poti.
  • Seite 150 150 | Slovenščina Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito uporabnika Akumulatorski vrtalni EasyDrill 12-2 pred vplivi tresljajev, npr. vzdrževanje električnega orodja in vijačnik nastavkov, segrevanje rok, organizacija delovnih postopkov. – 2. stopnja 0–1 100 Najv. vrtilni moment pri 22/14 Namestitev trdem/mehkem vijačenju po ISO 5393 Pred začetkom kakršnihkoli del na električnem orodju...
  • Seite 151: Odsesavanje Prahu/Ostružkov

    (poravnan s površino) blokiranim vrtalnim orodjem nastanejo visoki oziroma ko je dosežen nastavljeni vrtilni moment. V položaju reakcijski momenti. je preklopna sklopka onemogočena, npr. za vrtanje. Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 152: Vzdrževanje In Servisiranje

    Uobičajena sigurnosna upozorenja za električne Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov alate najdete na: www.bosch-pt.com Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z Pročitajte sva sigurnosna UPOZORENJE veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in upozorenja, upute, ilustracije i pripadajočem priboru.
  • Seite 153 Električni alat, pribor, radne alate, itd. upotrebljavajte prema ovim uputama i na način kako je to propisano za Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 154 Sigurnosne upute za sve radnje zaštićena od opasnog preopterećenja. Električni alat držite isključivo za izolirane prihvatne površine ako izvodite radove kod kojih bi pribor za rezanje ili pričvršćivači mogli zahvatiti skrivene 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 155 Hrvatski | 155 Zaštitite aku-bateriju od vrućine, npr. Akumulatorska bušilica- EasyDrill 12-2 također od stalnog sunčevog zračenja, izvijač vatre, prljavštine, vode i vlage. Postoji Maks. promjer bušenja (1./2. brzina) opasnost od eksplozije i kratkog spoja. – Metal – Drvo Opis proizvoda i radova Maks.
  • Seite 156: Usisavanje Prašine/Strugotina

    Ako prekidač za biranje brzina (4) ne možete gurnuti do osoba koje se nalaze u blizini. graničnika, prihvat alata (1) malo okrenite radnim alatom. 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 157: Održavanje I Servisiranje

    Zaštita od preopterećenja ovisna o temperaturi www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša Kod namjenske uporabe se električni alat ne može pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru.
  • Seite 158: Eesti

    Liiga avarad riided, ehted või Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi. Ärge pikad juuksed võivad sattuda seadme liikuvate osade kasutage kaitsemaandusega elektriliste tööriistade vahele. puhul adapterpistikuid. Muutmata pistikud ja sobivad pistikupesad vähendavad elektrilöögi ohtu. 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 159 Rakendage survet ainult otse puurile ning hoiduge Kasutage elektrilistes tööriistades ainult selleks liigse surve rakendamisest.Puur võib kõverduda, ettenähtud akusid. Teiste akude kasutamine võib põhjustada vigastusi ja tulekahjuohtu. Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 160: Nõuetekohane Kasutamine

    Tehnilised andmed Aku vigastamise ja ebaõige käsitsemise korral võib akust eralduda aure. Aku võib põlema süttida või Akutrell-kruvikeeraja EasyDrill 12-2 plahvatada. Õhutage ruumi, halva enesetunde korral Tootenumber 3 603 J72 9.. pöörduge arsti poole. Aurud võivad ärritada hingamisteid.
  • Seite 161 Eesti | 161 Li-ioonakut võib laadida igal ajal, ilma et see lühendaks aku Akutrell-kruvikeeraja EasyDrill 12-2 kasutusiga. Laadimise katkestamine ei kahjusta akut. Soovitatavad akulaadijad AL 11..CV Liitiumioon-akut kaitseb süvatühjenemise eest GAL 1110 CV akuelementide elektrooniline kaitse "Electronic Cell GAL 12...
  • Seite 162: Hooldus Ja Korrashoid

    Metalli puurimiseks kasutage ainult laitmatus korras, läbimõõduga puuridega. teritatud HSS-puure (HSS = kvaliteet-kiirlõiketeras). Vastava Kui käiguvaliku lülitit (4) ei saa piirajani lükata, pöörake veidi kvaliteedi tagab Bosch-lisavarustuse programm. vahetatava tööriistaga tööriistahoidikut (1). Enne suurte pikemate kruvide sissekeeramist kõvadesse Sisse-/väljalülitamine materjalidesse tuleks 2/3 kruvipikkuse ulatuses keerme Elektrilise tööriista kasutuselevõtmiseks vajutage...
  • Seite 163: Latviešu

    Klienditeeninduse töötajad vastavad teie küsimustele teie Vispārēji drošības noteikumi toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja elektroinstrumentiem info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch- Izlasiet visus drošības noteikumus BRĪDINĀ- pt.com un instrukcijas, aplūkojiet Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi JUMS ilustrācijas un iepazīstieties ar...
  • Seite 164 Lietojiet elektroinstrumentos tikai tiem īpaši neignorējiet instrumenta drošas lietošanas principus. paredzētus akumulatorus. Cita tipa akumulatoru Neuzmanīgas rīcības dēļ dažās sekundes daļās var gūt nopietnu savainojumu. 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 165 Lietojiet akumulatoru vienīgi ražotāja izstrādājumos. Drošības noteikumi, lietojot garus urbjus Tikai tā akumulators tiek pasargāts no bīstamām Nekad nepārsniedziet urbim norādīto maksimālo pārslodzēm. griešanās ātrumu. Pie lielākām ātruma vērtībām, rotējot Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 166 166 | Latviešu Sargājiet akumulatoru no karstuma, Akumulatora urbjmašīna- EasyDrill 12-2 piemēram, no ilgstošas atrašanās saules skrūvgriezis staros, kā arī no uguns, netīrumiem, ūdens režīmam, atbilstoši un mitruma. Tas var radīt sprādziena un standartam ISO 5393 īsslēguma briesmas. Maks. urbumu Ø (1./2. pārnesumam) –...
  • Seite 167: Akumulatora Uzlāde

    Griezes momenta iestatīšana Pastāvīgi deg oranžā krāsā 33–66 % Griežot griezes momenta iestatīšanas gredzenu (3), Pastāvīgi deg sarkanā krāsā ≤ 11–33 % vajadzīgo griezes momentu var iestatīt 20 pakāpēs. Ja Mirgo sarkanā krāsā ≤ 11 % Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 168: Norādījumi Darbam

    Metāla urbšanai lietojiet tikai nevainojami asus ātrgriezēja Ieslēgta elektroinstrumenta griešanās ātrumu var tērauda (HSS=high-speed steel) urbjus. Vēlamā kvalitāte bezpakāpju veidā regulēt, mainot spiedienu uz ieslēdzēju tiek garantēta, iegādājoties urbjus no Bosch piederumu (11). programmas. Viegli nospiežot ieslēdzēju (11) elektroinstrumenta Pirms garu, liela izmēra skrūvju ieskrūvēšanas cietā...
  • Seite 169: Lietuvių K

    Kopsalikuma attēlus un informāciju par Lietuvių k. rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē: www.bosch-pt.com Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā Saugos nuorodos rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem. Bendrosios saugos nuorodos dirbantiems su Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti...
  • Seite 170 Nenaudokite elektrinio įrankio su sugedusiu jungikliu. akumuliatoriaus arba įrankio temperatūroje, neati- Elektrinis įrankis, kurio nebegalima įjungti ar išjungti, yra tinkančioje instrukcijose nurodyto temperatūros pavojingas ir jį reikia remontuoti. diapazono ribų. Netinkamai kraunant arba jeigu tempera- 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 171: Naudojimas Pagal Paskirtį

    į pagalbą vietinius komunali- (11) Įjungimo-išjungimo jungiklis nių paslaugų teikėjus. Kontaktas su elektros laidais gali (12) Darbinė lemputė (LED) sukelti gaisro bei elektros smūgio pavojų. Pažeidus dujot- (13) Rankena (izoliuotas rankenos paviršius) Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 172: Techniniai Duomenys

    žymiai padidėti. Techniniai duomenys Norint tiksliai įvertinti vibracijos ir triukšmo emisiją per tam Akumuliatorinis gręžtuvas- EasyDrill 12-2 tikrą darbo laiką, reikia atsižvelgti ir į laiką, per kurį elektrinis suktuvas įrankis buvo išjungtas arba, nors ir veikė, bet nebuvo naudo- jamas.
  • Seite 173 Įstrigus ar užsikabinus grąžtui, įsijungia apsauginė (10) į dešinę iki atramos. sankaba, kuri išjungia jėgos perdavimą į suklį. Kadan- gi tuo metu prietaisą veikia reakcijos momentą su- Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 174 Gręždami metalą naudokite tik nepriekaištingai išgaląstus Elektriniai įrankiai, akumuliatoriai, papildoma HSS grąžtus (HSS = didelio atsparumo greitapjovis plienas). įranga ir pakuotės turi būti ekologiškai utilizuo- Garantuotos kokybės grąžtus rasite Bosch papildomos įran- jami. gos programoje. Elektrinių įrankių, akumuliatorių bei baterijų...
  • Seite 175 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ .‫تشغيلها تالف‬ ‫يقلل استعمال كابل تمديد‬ .‫لالستعمال الخارجي‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 176 ‫انتظر إلی أن تتوقف العدة الكهربائية عن‬ ‫إن وصل‬ .‫حال مالمسته بشكل غير مقصود‬ . ً ‫الحركة قبل أن تضعها جانبا‬ ‫قد تتكلب عدة‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 177 ‫يرجى الرجوع إلى الصور الموجودة في الجزء األول من‬ .‫دليل التشغيل‬ ‫البيانات الفنية‬ ‫االستعمال المخصص‬ ‫مفكات المثاقب‬ EasyDrill 12-2 ‫العدة الكهربائية مخصصة لربط وحل اللوالب باإلضافة‬ ‫العاملة بمركم‬ ‫إلى الثقب في الخشب والمعدن والسيراميك‬ ‫رقم الصنف‬ 3 603 J72 9..
  • Seite 178: Electronic Cell Protection (Ecp)

    178 | ‫عربي‬ ‫االهتزازات والضوضاء بشكل واضح عبر كامل مدة‬ ‫مفكات المثاقب‬ EasyDrill 12-2 .‫العمل‬ ‫العاملة بمركم‬ ‫حدد إجراءات أمان إضافية لوقاية المستخدم من تأثير‬ ‫دقيقة‬ ‫السرعة األولى‬ – – ‫االهتزازات، مثال: صيانة العدة الكهربائية وعدد‬ ‫دقيقة‬ ‫السرعة الثانية‬ –...
  • Seite 179 ‫تكون القارنة الكالبية مطفأة، من أجل إجراء أعمال‬ ‫عند انحصار العدة الكهربائية. تتشكل عزوم رد‬ . ً ‫التثقيب مثال‬ .‫فعل عالية عند تشغيل عدة ثقب مستعصية‬ ‫اختر ضبط أعلی عند فك اللوالب أو اضبط علی رمز‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 180 ‫عندما يتم إرسالها عن طريق طرف آخر )مثال: الشحن‬ ‫الجوي أو شركة شحن(، يتوجب التقيد بشروط خاصة‬ ‫بصدد التغليف ووضع العالمات. ينبغي استشارة خبير‬ ‫متخصص بنقل المواد الخطيرة عندما يرغب بتحضير‬ .‫المركم المراد شحنه في هذه الحالة‬ 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 181 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü delme/ Ürün kodu ederiz. vidalama makine- Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)
  • Seite 182 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Akumulatorska Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. bušilicaizvijač Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 52S | (17.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 183 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.07.2019 Bosch Power Tools 1 609 92A 52S | (17.07.2019)

Inhaltsverzeichnis