English Introduction Spicy-1, a premium wireless headset is designed to keep up with your longest training runs and exercise routines. Spicy-1 offers a secure and ergonomic design, that ensures the headset does not fall out even on your toughest workouts. Designed to perform even under the toughest conditions.
Seite 3
• Hands-free Function: Take calls from your speaker with the touch of a button - crystal clear thanks to the ultra-sensitive built-in dual mic allows you to use Spicy-1 as a hands-free device • Battery that goes on and on: The powerful 110mAh rechargeable battery provides a music playtime of up to 6 hours &...
Seite 4
• Press and hold the multifunction button, again for 5 seconds to turn off the headset 2. Pairing Spicy-1 • Before connecting Spicy-1 to your device, make sure that Spicy-1 is in pairing mode. In order to enter pairing mode, press and hold the Multifunction Button for 7 seconds, until Red and Blue LEDs start flashing alternatively.
Seite 5
• Volume Control: Short press the Volume + or Volume – buttons to increase or decrease the volume. 5. Charging Spicy-1 • Plug one end of the charging cable into Spicy-1 charging input and the other end into a USB Power Adapter or a Laptop/Desktop.
Seite 6
English Correct disposal of this Product (Waste Electrical & Electronic Equipment (WEEE) Your product is designed and manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused. This symbol means that electrical and electronic equipment, at their end of-life should be disposed of separately from your household waste.
Seite 7
2. Emparejar Spicy-1 • Antes de conectar Spicy-1 a su dispositivo, asegúrese de que Spicy-1 está en modo emparejar. Para poner en modo emparejar, pulse y mantenga pulsado el Botón Multifunción durante 7 segundos, hasta que las luces LED Roja y Azul comiencen a parpadear alternativamente. alternatively.
Seite 8
5. Cargar Spicy-1 • Conecte un extreme del cable cargador a Spicy-1 en la entrada de carga y el otro extreme a un adaptador de carga USB o a un ordenador de mesa o portátil. • El Indicador LED se encenderá con luz Roja, indicando queSpicy-1 se está cargando de forma correcta.
• Maintenez le bouton multifonction enfoncé pendant 5 secondes pour éteindre le casque 2. Appariement de Spicy-1 • Avant de connecter Spicy-1 à votre appareil, assurez-vous que Spicy-1 est en mode d'appariement. Pour entrer en mode d'appariement, appuyez sur le bouton multifonction et maintenez-le enfoncé...
Seite 10
5. Charge de Spicy-1 • Branchez une extrémité du câble de chargement dans l'entrée de chargement Spicy-1 et l'autre extrémité dans un adaptateur secteur USB ou un ordinateur portable / de bureau. • L'indicateur LED s'allume en rouge, indiquant que Spicy-1 est en charge normalement.
Seite 11
2. Spicy-1 koppeln • Vergewissern Sie sich davon, bevor Sie Spicy-1 an Ihr Gerät anschließen, dass Spicy-1 im Kopplungsmodus ist. Um in den Kopplungsmodus zu gelangen, halten Sie die Multifunktion staste 7 Sekunden lang eingedrückt, bis das rote und das blaue LED-Licht abwechselnd zu blinken anfangen.
Seite 12
[Volume] –, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu senken. 5. Spicy-1 aufladen • Stecken Sie das eine Ende des Ladekabels in den Ladeeingang von Spicy-1 und das andere Ende in einen USB-Netzadapter oder einen Laptop/Desktop. • Die LED-Anzeige leuchtet rot auf und zeigt damit an, dass sich Spicy-1 normal auflädt.
Seite 13
2. Emparelhar o Spicy-1 • Antes de ligar o Spicy-1 ao seu dispositivo, certifique-se de que o Spicy-1 está no modo de emparelhamento. Pressione e mantenha premido o botão multifunções durante 7 segundos, até que os LEDs vermelho e azul comecem a piscar alternadamente.
Seite 14
• Controlo do volume: Short Toque nos botões de + Volume ou – Volume para aumentar ou diminuir o volume. 5. Carregar o Spicy-1 • Ligue uma extremidade do cabo de carregamento à porta de carga do Spicy-1 e a outra extremidade a um adaptador de tomada USB ou a um computador portátil/de secretária.
Seite 15
2. Asocierea Spicy-1 • Înainte de a conecta Spicy-1 la dispozitivul dvs., asigurați-vă că Spicy-1 este în modul de asociere. Pentru a intra în modul asociere, apăsați și mențineți apăsat butonul multifuncțional timp de 7 secunde, până când LED-urile roșii și albastre încep să clipească...
Seite 16
• Conectați un capăt al cablului de încărcare la intrarea de încărcare Spicy-1 și celălalt capăt într-un adaptor de alimentare USB sau un laptop/desktop. • Indicatorul LED se va aprinde în roșu, indicând faptul că Spicy-1 se încarcă în mod normal. • După finalizarea încărcării, LED-ul se va aprinde în albastru.
Seite 18
чтобы выключить гарнитуру 2. Сопряжение Spicy-1 • Перед тем как соединить Spicy-1 со своим устройством, убедитесь в том, что Spicy-1 находится в режиме сопряжения. Чтобы войти в режим сопряжения, нажмите и удержи вайте многофункциональную кнопку в течение 7 секунд до тех пор, пока красный и голубой...
Seite 19
громкости, чтобы увеличить или уменьшить громкость. 5. Зарядка Spicy-1 • Вставьте один конец кабеля для зарядки во вход для зарядки Spicy-1, а другой — в адаптер питания USB или в ноутбук/настольный ПК. • Светодиодный индикатор загорится красным цветом, что означает, что выполняется...
Seite 20
Eşleştirme moduna girmek amacıyla, Kırmızı ve Mavi LED değişmeli olarak yanıp sönmeye başlayıncaya kadar 7 saniye boyunca Çoklu İşlev Düğmesine basın. • Bağlamak istediğiniz Bluetooth işlevini açın ve “Spicy-1”i arayın. Bulunan cihazlar listesinden, “Spicy-1”i seçin. • Spicy-1 şimdi cihazınıza bağlıdır.
Seite 21
• Ses Kontrolü: Sesi artırmak veya azaltmak için Ses + veya Ses – düğmelerine kısa süreyle basın. 5. Spicy-1'i Şarj Etme • Şarj kablosunun bir ucunu Spicy-1 şarj girişine ve diğer ucunu bir USB Güç Adaptörüne veya bir Dizüstü /Masaüstü bilgisayara takın.
Seite 22
Chinese 外观和接口说明 1 USB 充电输入 2. 音量+ 3. 多功能按钮 4. 音量- 5. LED指示灯/麦克风 操作说明 1. 打开/关闭Spicy-1 按住多功能按钮5秒即可打开耳机 再次按住多功能按钮5秒即可关闭耳机 2. Spicy-1 的配对 在将Spicy-1连接到设备之前,请确保Spicy-1处于配对模式。要进入配对模式, 请按住多功能按钮7秒,直到红色和蓝色指示灯交替闪烁。 打开要连接的设备的蓝牙功能并搜索“Spicy-1”。从找到的设备列表中选择 “Spicy-1”。 Spicy-1现在就已连接到设备了。...