Herunterladen Diese Seite drucken
Siemens 3SB3 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 3SB3:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
SIGNUM
Befehlsgeräte, Drucktaster und Leuchtmelder
Betriebsanleitung
Warnung:
Gefährliche elektrische Spannung!
Kann zu elektrischem Schlag
und Verbrennungen führen.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage
und Gerät spannungsfrei schalten.
Schutzart IP 67, NEMA 4 (Nema4X, IP 66 Kunststoffprogramm)
nach IEC EN 60 529, DIN VDE 0470
Berührungsschutz nach DIN VDE 0106
Inbetriebsetzung und Wartung nur durch Fachpersonal.
Beachten Sie die Betriebsanleitung!
Montage
Für die Montage und Demontage der Produkte der Reihe SIGNUM ist kein
spezielles Werkzeug erforderlich. Die Schaltelemente sind durch ein Knie-
gelenk aufschnappbar. Die Lampen sind durch Demontage der Deckkappen
zugänglich und austauschbar (für Metallgeräte ist das Montagewerkzeug
3SB39 21-0BC erhältlich).
Maßbilder zum runden Programm
Kunststoffprogramm, Bild I
(Maße in mm)
a
Drucktaster und Leuchtdrucktaster mit flachem Druckknopf
b
Drucktaster und Leuchtdrucktaster mit hohem Druckknopf
c
Drucktaster und Leuchtdrucktaster mit hohem Frontring
d
Drucktaster und Leuchtdrucktaster mit hohem Frontring mit Zinnen
e
Leuchtmelder
f
Knebel
g
NOT-AUS-Pilzdrucktaster (zugentriegelt)
h
NOT-AUS-Pilzdrucktaster (drehentriegelt)
i
NOT-AUS-Pilzdrucktaster (drehentriegelt) mit Sicherheitsschloß
j
Sicherheitsschloß Ronis, flach
k
Sicherheitsschloß CES, BKS, IKON, OMR
l
Drucktaster mit hohem Druckknopf, verrastbar
m Akustischer Melder
n
Pilz-Druck-Zugschalter / Pilzdrucktaster
o
Doppeldrucktaster
p
Blindverschluß
Metallprogramm, Bild II
(Maße in mm)
a
Drucktaster und Leuchtdrucktaster mit flachem Druckknopf
b
Drucktaster und Leuchtdrucktaster mit hohem Druckknopf
c
Drucktaster und Leuchtdrucktaster mit hohem Frontring
d
Leuchtmelder
e
Knebel
f
Knebel mit verlängerter Handhabe
g
NOT-AUS-Pilzdrucktaster (zugentriegelt)
h
NOT-AUS-Pilzdrucktaster (drehentriegelt)
i
NOT-AUS-Pilzdrucktaster mit Sicherheitsschloß
j
Sicherheitsschloß Ronis, flach
k
Sicherheitsschloß CES, BKS, IKON, OMR
l
Drucktaster mit Tasthebel
m Pilz-Druck-Zugschalter / Pilzdrucktaster
3 Stellungs Druck-Zug-Schalter
n
Maßbilder zum quadratischen Programm, Bild III
a
Drucktaster und Leuchtdrucktaster mit flachem Druckknopf
b
Leuchtmelder
c
Knebel
d
Blindstopfen
e
NOT-AUS-Pilzdrucktaster (drehentriegelt)
f
NOT-AUS-Pilzdrucktaster (drehentriegelt) mit Sicherheitsschloß
g
Sicherheitsschloß Ronis, flach
h
Sicherheitsschloß CES, BKS, IKON, OMR
GWA 4NEB 312 1000-30
DIN VDE 0660 Teil 200, IEC EN 60 947-5-1
Bestell-Nr.: 3ZX1012-0SB30-1AA1
Maßbilder der Schaltelemente und Lampenfassungen 3SB3, Bild IV
a
Schaltelement 1polig
b
Schaltelement 2polig
c
Lampenfassung
d
Lampenfassung mit entkoppelter Funktionskontrolle
e
Drucktaster mit Schaltelement 1polig
f
Leuchtdrucktaster mit Schaltelementen (S) und
Lampenfassung (LF)
g
Drucktaster mit Schaltelementen (S)
h
Drucktaster mit Schaltelement 2polig
Mindestabstände und Durchmesser der Bohrungen bzw. Durchbrüche,
Bild V
a
rundes Programm 3SB3
b
quadratisches Programm 3SB3
Erforderliche Abstände für folgende Verbindungen:
1) bei Schaltelementen mit einem Schaltglied - Schraubanschluß
2) bei Schaltelementen mit zwei Schaltgliedern - Schraubanschluß
3) bei Schaltelementen mit Lötanschluß
Frontplattenbefestigung, Bild VI
Rundes Programm: Schalttafeldicke 1 ... 6 mm
(siehe auch Wendehalterbetrieb)
Quadratisches Programm: Schalttafeldicke 1 ... 4 mm
A
Betätiger
B
Bezeichnungsschild
C
Schildträger
D
Frontplatte
E
Halter mit Befestigungsschraube F
G
Schaltelement
Einsatz auf Leiterplatten, Bild VIIa
A
Betätiger
B
Frontplatte
C
Halter
D
Leiterplattenträger
E
Lampenfassung
F
Schaltelement
G
Leiterplatte
+0,1
H
Lötanschluß Ø 1,3
mm
+0,2
I
Befestigungsloch Ø 3
mm
+0,1
K
Zentrierloch Ø 4,2
mm
L
Befestigungsschraube Ø 3 x 10 nach DIN 7970
Maßbilder
für Schaltelemente und Lampenfassungen mit Lötanschluß,
Bild VII
b
Drucktaster und Leuchtdrucktaster mit Schaltelement und Lampenfas-
sung mit Lötstiften
c
Schaltelement für Leiterplatte
d
Abstände der Lötstifte und Bohrungsdurchmesser
Wendehalterbetrieb, Bild VIIIa, b
Der Halter kann für zwei Bereiche von Schalttafelstärken verwendet werden.
Liefermäßig ist der Halter auf die Stärke 1 ... 4 mm eingestellt
und wird in Pfeilrichtung > 1-4mm > von hinten auf den Betätiger/Melder
aufgesetzt. Die Befestigungsschraube befindet sich rechts unten.
Für eine Schalttafelstärke von 3 ... 6 mm wird der Halter gewendet, so daß
der Halter in Pfeilrichtung > 3-6mm > montiert wird und die Befestigungs-
schraube muß in diesem Fall vor dem Aufsetzen des Halters gegen den Uhr-
zeigersinn bis zum Anschlag gedreht werden
3SB3
Deutsch
(Bild VIIIa)
(Bild VIIIb).
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens 3SB3

  • Seite 1 SIGNUM 3SB3 Befehlsgeräte, Drucktaster und Leuchtmelder DIN VDE 0660 Teil 200, IEC EN 60 947-5-1 Betriebsanleitung Bestell-Nr.: 3ZX1012-0SB30-1AA1 Deutsch Maßbilder der Schaltelemente und Lampenfassungen 3SB3, Bild IV Warnung: Schaltelement 1polig Schaltelement 2polig Gefährliche elektrische Spannung! Kann zu elektrischem Schlag Lampenfassung Lampenfassung mit entkoppelter Funktionskontrolle und Verbrennungen führen.
  • Seite 2 Leuchtdrucktaster (Kunststoff- und Metallprogramm) Instandhaltung Der erforderliche Erweiterungsträger für Lampenfassung und Schaltele- Lampenwechsel bei Kunststoffprogramm, siehe Bild XIa bis e. ment(e) wird mitgeliefert. Montage Bild IXa Demontage der quadratischen Leuchtmelderlinse, Bild XIf. Lampenwechsel bei Metallprogramm, Bild XIIa bis e. Knebel, Sicherheitsschloß, Doppeldrucktaster (Kunststoff- und Metallpro- Demontage der runden Leuchtmelderlinse (Metallprogramm), Bild XIIf.
  • Seite 3 To reconfigure the holder for mounting an operator in 3 to 6 mm (11 to 4 gage, 0.118 to 0.236 inch) thick panels, with the > 3-6mm > text and arrows For dimension drawings of the square 3SB3 design, Fig III on the holder pointing toward the panel, the tightening pinion must be tur- Flush pushbutton ned counter-clockwise to its stop.
  • Seite 4: Maintenance

    Illuminated pushbutton (plastic and metal program) Maintenance The required contact carrier for lamp holder and contact block(s) is supplied. For changing lamps of the plastic program, Fig. XIa to e. For assembly, Fig. IXa For dismantling of the square pilot light lense, Fig. XIf. For changing lamps of the metal program , Fig.
  • Seite 5 DIN VDE 0660 partie 200, CEI EN 60 947-5-1 Instructions de service N° de réf. : 3ZX1012-0SB30-1AA1 Français Encombrements des blocs de contact et des douilles pour lampes 3SB3, Attention ! Fig. IV Bloc de contact 1 contact Tension dangereuse ! Bloc de contact 2 contacts Risque d’électrocution et de brûlure.
  • Seite 6 Boutons-poussoirs lumineux (gammes plastique et métal) Entretien Le cadre-support d’extension pour douille de lampe et bloc(s) de contact fait Remplacement de la lampe game plastique, voir Fig. XIa à e. partie de la fourniture ; montage Fig. IXa. Démontage des verrines de forme carrée, Fig. XIf. Remplacement de la lampe gamme métal, Fig.
  • Seite 7: Instrucciones De Servicio

    Pulsadores y lámparas de señalización DIN VDE 0660 parte 200, IEC EN 60 947-5-1 Instrucciones de servicio Ref.: 3ZX1012-0SB30-1AA1 Español Croquis acotados de los elementos de conexión y portalámparas 3SB3, Precaución: Fig. IV Elemento de conexión 1 polo ¡Tensión peligrosa! Elemento de conexión 2 polos...
  • Seite 8 Pulsador luminoso (ejecución de plástico o de metal) Mantenimiento El soporte de ampliación necesario para portalámparas y elemento(s) de Cambio de lamparita en la ejecución de plástico, v. Figs. XIa a e. conexión se incluye con el suministro. Montaje Fig. IXa Desmontaje de la lente cuadrada, Fig.
  • Seite 9 DIN VDE 0660 Parte 200, IEC EN 60 947-5-1 Istruzioni di servizio Nr. di ordin.: 3ZX1012-0SB30-1AA1 Italiano Disegni dei blocchetti di contatti e dei portalampada 3SB3, fig. IV Attenzione: Blocchetto a 1 contatto Blocchetto a 2 contatti Tensione elettrica pericolosa! Rischio di shock elettrico e ustioni.
  • Seite 10 Pulsante luminoso (serie in plastica e metallo) Manutenzione Il supporto di ampliamento per il portalampade e il/i blocchetto/i di contatto Per la sostituzione delle lampade della serie in plastica, vedere fig. XIa ... e. è compreso nella fornitura, montaggio fig. IXa. Smontaggio della lente quadrata dell’indicatore luminoso, fig.
  • Seite 11 3SB3 Kommandodon, tryckknappar och signallampor DIN VDE 0660 del 200, IEC EN 60 947-5-1 Driftsanvisning Best-nr: 3ZX1012-0SB30-1AA1 Svenska Måttskisser till kopplingselementen och lamphållarna 3SB3, fig. IV Varning: Kopplingselement 1-poligt Kopplingselement 2-poligt Farlig spänning! Lamphållare Kan vålla elektriska stötar och brännskador.
  • Seite 12 Tryckknapp med lampa (plast- och metallprogram) Underhåll Den erforderliga utbyggnadshållaren för lamphållare och kopplingselement Byte av lampor för plastprogrammet, se fig. XIa till e. är bifogad, montering fig. IXa. Demontering av kvadratisk signallampslins, fig. XIf. Byte av lampor för metallprogrammet, fig. XIIa till e. (plast- och metallprogram) Vred, säkerhetslås, dubbel tryckknapp Demontering av rund signallampslins (metallprogram), fig.
  • Seite 13 Ø 23 Ø 28,5 Ø 40 Ø 40 Ø 40 Ø 23 Ø 30 Ø 40 Ø 60...
  • Seite 14 II a Ø 28,5 Ø 40 Ø 40 Ø 40 Ø 30 Ø 40 Ø 60 Ø 38 Ø 40 Ø 60 Ø 30...
  • Seite 15 III a Ø 40 Ø 40 IV a 36,5 +0,2 22,3 +0,4...
  • Seite 16 VII a 18,6 10,16 10,16 2,54 10,16 +0,2 10,16 +0,2 15,24...
  • Seite 17 VIII a IX a...
  • Seite 18 XI a 45° 45°...
  • Seite 19 XII a 45° 45°...
  • Seite 20 XIII = 3SB3901-0AC Technische Änderungen vorbehalten. Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1012-0SB30-1AA1 Subject to change without prior notice. Printed in the Federal Republic of Germany © Siemens AG 1999...