5. Safety Instructions:
●
Please read the instructions carefully
before using the fogger.
●
Ensure instruction manual is kept with
fogger at all times.
●
Use the fogger only for the purpose it
was designed for.
●
Thermal foggers should ONLY be used
by trained operators who are fully
knowledgeable about the use of
such machines.
●
Operator should be aware of all protection
and safety measures before use.
●
Personnel with heart pacemakers should
consult their doctors before operation due the
fogger is started by using electronic ignition coil
●
Before operation ensure the fogger is
correctly assembled with no visible damage or
leaks at joint, tube and hose. Do not fog if the
fogger is not running perfectly.
●
When fogging, use recommended personal
protective equipment including
respiratory and eye protection, ear defenders,
gloves and coverall.
●
During operation, never leave the fogger
unattended.
●
When using the carrying strap ensure the
strap is placed over one shoulder ONLY and not
accrossed the body for quick removal.
●
Not to touch hot parts due to danger of burning.
After operations, allow reasonable time to cool
down the fogger before further handling.
●
Do not fog in the presence of people or animals.
Avoid fogging directly against walls and fixed
objects or near combustible materials, keep a
minimum distance of 3m.
●
When fogging outdoors always carry the fogger
with the fog tube pointing in the direction of the
wind. If possible, hold the fog tube inclined
downwards slightly.
7
5. Sicherheitshinweise:
●
Lesen Sie die Anweisungen aufmerksam durch,
bevor Sie das Nebelgerät einsetzen.
●
Stellen Sie sicher, dass die Anleitung immer beim
Nebelgerät aufbewahrt wird.
●
Verwenden Sie das Nebelgerät ausschließlich
gemäß seiner Bestimmung.
●
Thermalnebelgeräte dürfen NUR von geschulten
Bedienern eingesetzt werden, die mit dem
Gebrauch derartiger Maschinen vollständig vertraut
sind.
●
Der Bediener muss vor dem Gebrauch über alle zu
treffenden Schutz- und Sicherheitsmaßnahmen
informiert sein.
●
Personen mit Schrittmachern müssen vor dem
Betrieb Ihren Arzt konsultieren, da das Nebelgerät
mit einer elektronischen Zündspule angelassen wird.
●
Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme,
dass das Gerät vollständig montiert wurde und
keine sichtbaren Beschädigungen oder Undichtig-
keiten an Verbindungen, Rohr und Schlauch
aufweist. Bringen Sie keinen Nebel aus, wenn das
Nebelgerät nicht einwandfrei läuft.
●
Tragen Sie beim Vernebeln empfohlene persönliche
Schutzausrüstung einschließlich Atemschutz,
Augenschutz, Gehörschutzmittel, Handschuhe und
Overall.
●
Lassen Sie das Nebelgerät während des Betriebs
niemals unbeaufsichtigt.
●
Achten Sie bei Verwendung des Tragriemens
darauf, den Riemen NUR über EINE Schulter und
nicht quer über den Körper zu legen, um ihn schnell
entfernen zu können.
●
Berühren Sie keine heißen Teile. Es besteht
Verbrennungsgefahr! Lassen Sie das Nebelgerät
nach dem Arbeiten abkühlen, bevor Sie es berühren.
●
Bringen Sie keinen Nebel aus, wenn sich Menschen
oder Tiere in der Nähe befinden. Vermeiden Sie die
Vernebelung direkt auf Wände und feste Gegenstä-
nde oder in der Nähe von brennbaren Materialien;
halten Sie einen Mindestabstand von 3 m ein.
●
Bei Anwendung des Geräts im Freien sollte das
Nebelrohr immer in Windrichtung und mit leichter
Neigung nach unten ausgerichtet werden.
AE: V2016-03