Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sage the Adjusta Grill & Press Kurzanleitung
Sage the Adjusta Grill & Press Kurzanleitung

Sage the Adjusta Grill & Press Kurzanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für the Adjusta Grill & Press:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Adjusta Grill & Press
the
EN
QUICK GUIDE
FR
GUIDE RAPIDE
ES
GUÍA RÁPIDA
BGR250
DE
KURZANLEITUNG
NL
SNELSTARTGIDS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sage the Adjusta Grill & Press

  • Seite 1 Adjusta Grill & Press ™ BGR250 QUICK GUIDE KURZANLEITUNG GUIDE RAPIDE SNELSTARTGIDS GUÍA RÁPIDA...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS • The appliance is for household 2 Sage Recommends Safety First ® 4 Getting To Know Your New Appliance use only. Do not use the 5 Operating Your New Appliance appliance for anything other 7 Care & Cleaning than its intended use. Do not...
  • Seite 3 30mA are recommended. maintenance other than Consult an electrician for cleaning is required, please professional advice. contact Sage Customer Service The symbol shown or go to sageappliances.com indicates that this appliance • Any maintenance other should not be disposed of than cleaning should be in normal household waste.
  • Seite 4: Getting To Know Your New Appliance

    GETTING TO KNOW YOUR NEW APPLIANCE A. 2200 Watt element G. Cleaning spatula B. Floating hinged top plate H. POWER and READY lights C. Durable non-stick cooking plates I. Adjustable height control D. Angle adjust non-slip feet J. Locking storage clip E.
  • Seite 5: Operating Your New Appliance

    OPERATING YOUR NEW APPLIANCE BEFORE FIRST USE Grilling times will depend on the food being cooked. Remove and safely discard any packaging Once food is cooked remove food with material or promotional labels before using your the help of a plastic or wooden spatula. grill for the first time.
  • Seite 6: Variable Temperature Control Dial

    OPERATING YOUR NEW APPLIANCE USING THE ADJUSTABLE USING THE ANGLE ADJUST GRILLING HEIGHT CONTROL NON-SLIP FEET FEATURE Your grill features unique extendable feet which are designed to level the bottom plate when Adjustable height control feature allows you cooking foods such as sausages. This ensures to fix the top plate to a range of positions above the sausages do not roll off the hotplate but still the bottom plate.
  • Seite 7: Care & Cleaning

    GUARANTEE 2 YEAR LIMITED GUARANTEE Sage Appliances guarantees this product for domestic use in specified territories for 2 years from the date of purchase against defects caused by faulty workmanship and materials.
  • Seite 8: Wichtige Vorsichtsmassnahmen

    Verpackungsmaterialien abneh- men und sicher entsorgen. SICHERHEIT • Dieses Gerät ist nur für den GEHT VOR Haushaltsgebrauch bestimmt. Gerät nur bestimmungsgemäß Wir bei Sage sind sehr ® verwenden. Nicht in fahrenden sicherheitsbewusst. Fahrzeugen oder Booten Beim Design und bei der Herstellung unserer Geräte...
  • Seite 9: Wir Empfehlen: Sicherheit Geht Vor

    Materialien Wenden Sie sich bei Schäden mindestens 20 cm Abstand und zur Wartung (außer Reini- halten und nach allen Seiten gung) bitte an den Sage -Kun- und oberhalb des Geräts ® dendienst oder besuchen Sie stets ausreichend Platz zur sageappliances.com...
  • Seite 10 WIR EMPFEHLEN: SICHERHEIT GEHT VOR • Die Installation eines Schutz- Dieses Symbol zeigt, dass oder Sicherheitsschalters das Gerät nicht im normalen wird bei der Verwendung von Hausmüll entsorgt werden Elektrogeräten als zusätzliche sollte. Es sollte stattdessen Schutzmaßnahme empfohlen. bei einem entsprechenden Es wird ein Sicherheitsschalter kommunalen Wertstoffhof oder mit maximal 30 mA Nennleistung...
  • Seite 11: Anwendung Ihres Neuen Geräts

    ANWENDUNG IHRES NEUEN GERÄTS A. 2200 Watt Element G. Reinigungsspachtel B. Beweglich befestigtes Deckelelement H. POWER (AN) und READY (BEREIT) Anzeigen C. Langlebige, antihaftbeschichtete Grillplatten I. Einstellbare Höhenverstellung D. Neigungsausgleichende, rutschfeste J. Verschlussklammer zum Verstauen Standfüße K. Massive Gusseisen-Bügel E. Kabelaufbewahrung L.
  • Seite 12: Machen Sie Sich Mit Ihrem Neuen

    MACHEN SIE SICH MIT IHREM NEUEN GERÄT VERTRAUT VOR DER ERSTEN Die Grilldauer hängt von den zu kochenden Lebensmitteln ab. INBETRIEBNAHME Entfernen und entsorgen Sie das gesamte Verpackungsmaterial und alle Werbeaufkleber, bevor Sie Ihren Grill zum ersten Mal benutzen. Stellen Sie sicher, dass die Grillflächen sauber und frei von Staub sind.
  • Seite 13: Anwendung Der Neigungsausgleichenden, Rutschfesten Standfüsse

    MACHEN SIE SICH MIT IHREM NEUEN GERÄT VERTRAUT ANWENDUNG DER ANWENDUNG DER EINSTELLBAREN NEIGUNGSAUSGLEICHENDEN, HÖHENVERSTELLUNG RUTSCHFESTEN STANDFÜSSE ZUM GRILLEN Ihr Grill ist mit einzigartigen, aufklappbaren Standfüßen ausgestattet, die konzipiert wurden, Die Vorrichtung zur einstellbaren um die untere Platte waagrecht zu stellen, Höhenverstellung erlaubt es Ihnen, die obere wenn Sie zum Beispiel Würste braten.
  • Seite 14: Pflege & Reinigung

    Einfluss auf die Kochleistung. GARANTIE 2 JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE Sage Appliances gibt auf dieses Produkt für den Alle gesetzlichen Gewährleistungsrechte nach häuslichen Gebrauch in bestimmten Gebieten geltendem nationalem Recht werden beachtet eine Garantie über 2 Jahre ab Kaufdatum für und durch unsere Garantie nicht beeinträchtigt.
  • Seite 15 Adjusta Grill & Press ™ BGR250 GUIDE RAPIDE...
  • Seite 16: Consignes De Sécurité Importantes

    TABLE DES MATIÈRES • Avant une première utilisation, 2 Sage recommande la sécurité ® en premier assurez-vous que l’alimentation 5 Découverte de votre nouvel appareil électrique est identique à celle 6 Fonctionnement de votre nouvel appareil illustrée sur l’étiquette sous 8 Entretien et nettoyage l’appareil.
  • Seite 17: Sage ® Recommande La Sécurité En Premier

    En cas de dommages ou si un l’utilisation ou lorsqu’il est rangé. entretien autre que le nettoyage est nécessaire, contactez le • Ne laissez pas l’appareil service client Sage ou consultez sans surveillance lorsqu’il le site sageappliances.com est en marche. • Tout entretien autre que le •...
  • Seite 18 SAGE RECOMMANDE LA SÉCURITÉ EN PREMIER ® • L’installation d’un commutateur de sécurité de courant résiduel est recommandée pour fournir une sécurité supplémentaire lors de l’utilisation de tous les appareils électriques. Les commutateurs de sécurité avec un courant de fonctionnement nominal maximal de 30 mA sont recommandés.
  • Seite 19: Découverte De Votre Nouvel Appareil

    DÉCOUVERTE DE VOTRE NOUVEL APPAREIL A. Élément chauff ant de 2 200 W G. Spatule de nettoyage B. Plaque supérieure articulée H. Voyants POWER (MARCHE/ARRÊT) et READY (PRÊT) C. Plaques de cuisson anti-adhésives durables I. Contrôle de la hauteur réglable D.
  • Seite 20: Fonctionnement De Votre Nouvel Appareil

    FONCTIONNEMENT DE VOTRE NOUVEL APPAREIL AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 5. La durée du grillage dépend des aliments cuisinés. Retirez et jetez en lieu sûr les emballages et les 6. Une fois grillés, retirez-les avec une spatule étiquettes promotionnelles avant d’utiliser le gril en plastique ou en bois.
  • Seite 21: Bouton De Réglage De La Température

    FONCTIONNEMENT DE VOTRE NOUVEL APPAREIL UTILISATION DE LA FONCTION UTILISATION DES PIEDS DE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR ANTI-DÉRAPANTS RÉGLABLES La fonction de réglage de la hauteur vous Votre gril est équipé de pieds extensibles permet d’ajuster la position de la plaque uniques conçus pour aplanir la plaque inférieure supérieure au-dessus de la plaque inférieure.
  • Seite 22: Entretien Et Nettoyage

    La survenue d’une décoloration n’affecte pas les performances de cuisson. GARANTIE GARANTIE LIMITÉE 2 ANS Sage Appliances garantit ce produit pour un usage domestique sur les territoires spécifiés pendant 2 ans à compter de la date d’achat, contre les défauts de fabrication et de matériaux.
  • Seite 23 Adjusta Grill & Press ™ BGR250 SNELSTARTGIDS...
  • Seite 24: Sage ® Stelt Veiligheid Voorop

    INHOUD • Controleer vóór het 2 Sage stelt veiligheid voorop ® eerste gebruik of uw 5 Uw nieuwe apparaat leren kennen 6 Uw nieuwe apparaat gebruiken elektriciteitsvoorziening dezelfde 8 Onderhoud en reiniging is als die op het label aan de 8 Garantie onderkant van het apparaat.
  • Seite 25 30 mA worden apparaat op enigerlei wijze aanbevolen. Raadpleeg een beschadigd is. Neem contact op elektricien voor professioneel met de klantenservice van Sage advies. of ga naar sageappliances.com...
  • Seite 26 SAGE STELT VEILIGHEID VOOROP ® Het weergegeven symbool geeft aan dat dit apparaat niet met het normale huishoudelijke afval mag worden weggegooid. Het moet naar een geschikt plaatselijk afvalverwerkingscentrum worden gebracht of naar een provider die deze service biedt. Neem voor meer informatie contact op met uw gemeente.
  • Seite 27: Uw Nieuwe Apparaat Leren Kennen

    UW NIEUWE APPARAAT LEREN KENNEN A. Element van 2200 watt G. Reinigingsspatel B. Bovenplaat met zwevend scharnier H. Indicatielampjes POWER en READY C. Duurzame platen met antiaanbaklaag I. Verstelbare hoogteregeling D. Antislipvoetjes met verstelbare hoek J. Vergrendelingsklem voor opbergen E. Snoeropbergruimte K.
  • Seite 28: Uw Nieuwe Apparaat Gebruiken

    UW NIEUWE APPARAAT GEBRUIKEN VOOR HET EERSTE GEBRUIK 5. De grilltijden zijn afhankelijk van het eten dat wordt bereid. Verwijder het verpakkingsmateriaal of de 6. Wanneer het eten gaar is, verwijdert u het promotielabels en gooi ze op een veilige manier van de grill met behulp van een plastic of weg voordat u uw grill voor het eerst gebruikt.
  • Seite 29 UW NIEUWE APPARAAT GEBRUIKEN DE VERSTELBARE KLEM VOOR DE HOEK VAN DE GRILLHOOGTE GEBRUIKEN ANTISLIPVOETJES VERSTELLEN Met de verstelbare hoogteregeling kunt u de Uw grill heeft unieke uitschuifbare voetjes die bovenplaat op verschillende standen boven zijn ontworpen om de onderplaat recht te zetten de onderplaat vastzetten.
  • Seite 30: Onderhoud En Reiniging

    GARANTIE BEPERKTE GARANTIE VAN 2 JAAR Sage Appliances biedt een garantie op dit Alle wettelijke garantierechten onder de product voor huishoudelijk gebruik in genoemde toepasselijke nationale wetgeving worden gebieden gedurende 2 jaar vanaf de datum...
  • Seite 31 Adjusta Grill & Press ™ BGR250 GUÍA RÁPIDA...
  • Seite 32: Medidas De Seguridad Importantes

    ÍNDICE • Este aparato es solo para uso 2 Sage recomienda seguridad ante todo ® doméstico. No se debe utilizar 4 Conoce tu nuevo electrodoméstico para fines distintos de su uso 5 Manejo de tu nuevo electrodoméstico previsto. No se debe utilizar en 7 Cuidado y limpieza 7 Garantía...
  • Seite 33 Debe llevarse a un centro de reco- al cliente de Sage o visita gida de residuos designado por sageappliances.com las autoridades locales para ese • Cualquier tarea de...
  • Seite 34: Datos Técnicos

    CONOCE TU NUEVO ELECTRODOMÉSTICO A. Elemento de 2200 vatios F. Dial de control de temperatura variable B. Placa superior con bisagra fl otante G. Espátula de limpieza C. Placas de cocción antiadherentes H. Luces POWER y READY duraderas I. Control de altura ajustable D.
  • Seite 35: Antes Del Primer Uso

    MANEJO DE TU NUEVO ELECTRODOMÉSTICO ANTES DEL PRIMER USO Los tiempos de asado dependerán del tipo de alimento. Retira y desecha de forma apropiada los materiales Una vez que los alimentos estén listos, de embalaje o las etiquetas promocionales retíralos con la ayuda de una espátula de adjuntas antes de usar la parrilla por primera vez.
  • Seite 36 MANEJO DE TU NUEVO ELECTRODOMÉSTICO USO DE LA FUNCIÓN DE CONTROL USO DE LAS PATAS ANTI- DE ALTURA DE PARRILLA DESLIZANTES CON AJUSTE AJUSTABLE DE ÁNGULO La función de control de altura ajustable te Tu parrilla cuenta con exclusivas patas extensibles permite fijar la placa superior a un rango de que están diseñadas para nivelar la placa inferior posiciones sobre la placa inferior.
  • Seite 37: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA ALMACENAMIENTO Antes de la limpieza, desconecta el cable de la toma de corriente. Deja que la parrilla se enfríe Para guardar la parrilla: antes de limpiarla. La parrilla es más fácil de limpiar cuando está ligeramente caliente. Apaga la parrilla y desenchufa el cable de alimentación de la toma de corriente.
  • Seite 38: Garantía Limitada De 2 Años

    GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS Todos los derechos de garantía en virtud La garantía de Sage Appliances cubre este de la legislación nacional vigente serán producto para uso doméstico en territorios respetados y no se verán afectados por específicos durante 2 años a partir de la fecha nuestra garantía.
  • Seite 39 NOTAS...
  • Seite 40 Switzerland +41 (0)800 009 933 Sage Appliances GmbH Campus Fichtenhain 48, 47807 Krefeld, Deutschland Deutschland: +49 (0)8005053104 Österreich: +43 (0)800 80 2551 Belgium +32 (0)800 54 155 Luxembourg +352 (0)800 880 72 Spain +34 (0)900 838 534 www.sageappliances.com Registered in Germany No. HRB 81309 (AG Düsseldorf).

Diese Anleitung auch für:

Bgr250

Inhaltsverzeichnis