Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Rotormäher
CM 2650 I CM 2650 C
Betriebsanleitung
"Originalbetriebsanleitung"
Ausgabe 3 I April 2010

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JF-Stoll CM 2650

  • Seite 1 Rotormäher CM 2650 I CM 2650 C Betriebsanleitung “Originalbetriebsanleitung” Ausgabe 3 I April 2010...
  • Seite 2 Model: Typ : Tipo : Type : CM 2650 Modèle : CM 2650 C modelo : Marca : Typ : Model : Merkki : to which this declaration relates corresponds to the relevant al cual se refiere la presente declaración corresponde a las exigencias básicas de la normativa de la y referentes a la...
  • Seite 3: Vorwort

    Alle Auskünfte, Abbildungen und technische Angaben in dieser Gebrauchsanleitung beschreiben die Maschine in dem Stand, der zum Zeitpunkt der Drucklegung geltend war. JF-Fabriken behält sich Konstruktions- und Spezifikationsänderungen vor, ohne dazu verpflichtet zu sein, solche Änderungen an bisher gelieferten Maschinen durchführen zu müssen. PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    PROBEFAHRT ....................32 Kontrolle vor der Probefahrt ..............32 Die Probefahrt..................33 3. EINSTELLUNGEN UND FAHREN................35 KONSTRUKTION UND FUNKTION ..............35 Die wichtigsten Elemente der Maschine ..........35 Messer ....................35 Rotorplatten ..................35 Aufbereiterrotor ..................35 PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 5 ZUSATZAUSRÜSTUNG................... 61 Ausrüstung für Ganzpflanzensilage ............. 61 Haltekette..................... 61 Leitbleche..................... 61 Schwadrollen ..................61 Schwadzusammenlegung ..............61 Anbau ..................63 Einstellung des Schrägwinkels ............ 63 Einstellung der Schwadbreite ............63 Einsatz im Feld ................64 VERSCHROTTUNG ..................64 PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 6: Vorbereitung Nach Anlieferung

    VORBEREITUNG NACH ANLIEFERUNG Fig. 0-1 Fig. 0-2 Fig. 0-3 Fig. 0-4 PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 7 Fig. 0-6 Fig. 0-5 Fig. 0-7 Fig. 0-8 PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 8: Einführung

    Sache ist. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch, daß man die von JF-Fabriken in der Gebrauchsanleitung und in dem Ersatzteilkatalog genannten Vorschriften befolgt. Der Trommelmäher CM 2650 darf nur von Personen benutzt, gewartet und instandgesetzt werden, durch Anleitung Durchlesen Gebrauchsanleitung mit der betreffenden Maschine vertraut sind, und insbesondere über die Gefahren unterrichtet sind.
  • Seite 9: Sicherheit

    Personenschutz hinweisen. WARNUNG: Mit dem Wort WARNUNG wird auf sichtbare und unsichtbare Risikomomente hingewiesen, ernsthafte Personenschäden verursachen können. GEFAHR: Das Wort GEFAHR bezieht sich auf gesetzliche Maßnahmen, die zum Schutz gegen ernsthafte Personenschäden befolgt werden müssen. PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 10: Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen

    Transportgeschwindigkeit ist dem jeweiligen Zustand der Transportwege anzupassen. 12. Personen dürfen sich niemals im näheren Bereich einer laufenden Maschine aufhalten. 13. Bei Anbau der Gelenkwelle prüfen, ob die Schlepperdrehzahl und – Drehrichtung mit der Maschine übereinstimmt. PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 11: Besondere Sicherheitsvorkehrungen

    Tücher und Schutzbleche sichern gegen Herauschleudern von Steinen und anderen Fremdkörpern. Vor Inbetriebnahme kontrollieren ob Tücher und Schutzbleche korrekt angebracht sind. Bevor die Gelenkwelle in Betrieb gesetzt wird, das Schneidwerk in Arbeitsstellung senken. Das Feld möglichst von Steinen und Fremdkörpern reinigen. PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 12: Schlepperwahl

    Um die hydraulische Funktion der Maschine anwenden zu können, muß der Schlepper ein doppeltwirkendes Steuergerät haben. Das Hydrauliksystem des Schleppers sollte nicht mehr als 210 bar leisten. Sie sollten immer einen Schlepper mit einer geschlossenen Kabine wählen, wenn Sie mit einem Trommelmäher arbeiten. PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 13: An- Und Abbau

    Kontrollieren Sie auch, ob die Messerhalter lose oder defekt sind. Beschädigte Messer und Messerhalter auswechseln. (Sehen Sie Abschnitt 5: WARTUNG) Regelmäßig lt. den Regeln der Gebrauchsanleitung kontrollieren ob Messer und Messerhalter abgenutzt sind. (Sehen Sie Abschnitt 5: WARTUNG) PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 14: Transport

    Schleppermotor abstellen und die Parkbremse aktivieren. Nur so kann ein stabiles Abstellen vorgenommen werden. Sicherstellen, daß die Abstellstütze vorne an der Maschine korrekt angebracht ist, und daß die Maschine darauf stützt, wenn sie abgestellt und von dem Schlepper abgebaut wird. PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 15: Schmieren

    Rotoren und Trommeln täglich von Erde und Gras reinigen, prüfen Sie gleichzeitig ob alle Teile intakt sind. Kontrollieren Sie regelmäßig, ob alle Teile an den Zapfenverbindungen (Zapfen, Kupplungsköpfe, Stifte und Splinte) intakt und ausreichend geschmiert sind. PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 16 Always stop engine and remove ignition key before lubricating, maintaining or repairing the machine. ATTENTION Toujours arrêter le moteur de tracteur et enlever la clef de contact avant de lubrifier, régler ou réparer la machine. Min. 10 m STOP 2 MIN 210 bar PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 17: Aufkleber An Der Maschine

    Gefahr aus, von Metallteilen mit hoher Geschwindigkeit, oder Öl unter hohem Druck, getroffen zu werden. Quetschgefahr Niemand darf sich zwischen Maschine und Schlepper aufhalten, wenn die Maschine am Schlepper angebaut ist. Unbeabsichtigte Manöver oder falsche Bedienung können zu ernsthaften Personenschäden führen. PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 18: Technische Daten

    76,5 dB (A) Maschine Lärm- angebaut pegel in Fenster offen 86,6 dB (A) Fenster geschlossen 76,5 dB (A) Fahrer- Maschine kabine abgebaut Fenster offen 78,0 dB (A) Das Recht auf Änderungen der Konstruktion und Spezifikation wird vorbehalten. PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 19 1. EINFÜHRUNG PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 20 2. ANBAU UND PROBEFAHRT Fig. 2-1 Fig. 2-2 Fig. 2-3 Fig. 2-4 Fig. 2-5 Fig. 2-6 PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 21: Anbau Und Probefahrt

    Die Gelenkwelle in der Länge so anpassen, daß sie genügend Überlappung hat und gleichzeitig in kürzester Stellung nicht geklemmt wird. Fig. 2-5: Die Arbeitswinkel der Gelenkwelle sind im Bereich –10º bis +25º zur Waagerechten. Fig. 2-6: PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 22 2. ANBAU UND PROBEFAHRT Fig. 2-7 Fig. 2-8 Fig. 2-9 Fig. 2-10 Fig. 2-11 Fig. 2-12 PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 23: Anweisung

    Verhältnis zum linken einstellen. Den rechten Unterlenker Höhe der im Verhältnis zum linken Schlepperzapfwelle: einstellen: H < 650 mm 50 mm nach oben 650 < H < 800 mm 0 mm H > 800 mm 50 mm nach unten PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 24 2. ANBAU UND PROBEFAHRT Fig. 2-13 Fig. 2-14 Fig. 2-15 Fig. 2-16 Fig. 2-17 Fig. 2-18 PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 25 Fig. 2-17: Die Arbeitsstellung des Winkelgetriebes festlegen. Der Zapfwellenanschluß (PIC (Power Intake Connection)) der Maschine muß 100-120 mm niedriger als die Zapfwelle des Schleppers sein (= ca. 10º). Fig. 2-18: Die Haltekette so anbauen, daß der vorgewählte Stopp = die Arbeitsstellung des Winkelgetriebes ist. PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 26 2. ANBAU UND PROBEFAHRT Fig. 2-19 Fig. 2-20 Fig. 2-21 Fig. 2-22 Fig. 2-23 Fig. 2-24 PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 27 Fig. 2-24: Prüfen, ob der Schwenkarm sich ca. 1/3 nach unten und ca. 2/3 nach oben bewegen kann, wenn das Schneidwerk auf dem Boden steht und die Anbauvorrichtung in Arbeitsstellung ist, kontrollieren, daß Maschine genügend Bodenanpassung hat. Einstellung wird durch Heben bzw. Senken des rechten Oberlenkers vorgenommen. PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 28 2. ANBAU UND PROBEFAHRT Fig. 2-25 Fig. 2-26 Fig. 2-27 PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 29: Abstellen Der Maschine

    Endstellungen genügend Überlappung ist - in jeder Stellung mindestens 30 mm Freiraum zur Kupplung ist. WICHTIG: Die angegebenen Werte für Überlappung der Rohre der Gelenkwelle sind gemäß Fig. 2-27 einzuhalten. PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 30 2. ANBAU UND PROBEFAHRT Fig. 2-28 PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 31: Sicherung Gegen Überlastung

    4) Achten Sie auf die Drehzahl des Schleppers bei der Arbeit im Feld. Falls die Drehzahl langsam fällt oder plötzlich reduziert wird, kann es ein Zeichen von Überlastung der Transmission sein, wegen zu hoher Fahrgeschwindigkeit oder Fremdkörper im Schneidwerk. WARNUNG: Ankupplung in Transportstellung führt zu Beschädigung der Gelenkwelle! PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 32: Freilauf

    11. Daß alle Werkzeuge von der Maschine entfernt sind. 12. Daß sich keine Personen während der Arbeit in der Nähe der Maschine aufhalten. 13. Daß sämtliche Haltefedern unter den Tüchern nach unten gedreht sind. PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 33: Die Probefahrt

    Obwohl die Maschine gegen Stöße und Vibrationsschäden gesichert ist, wird es immer ein Risiko geben, wenn auch begrenzt. Sie sollten regelmäßig während der Saison prüfen, ob Messer, Rotorplatten und Trommeln beschädigt sind und wenn nötig die Teile auswechseln. PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 34 3. EINSTELLUNGEN UND FAHREN Fig. 3-1 PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 35: Einstellungen Und Fahren

    3. EINSTELLUNGEN UND FAHREN 3. EINSTELLUNGEN UND FAHREN KONSTRUKTION UND FUNKTION CM 2650 ist ein Trommelmäher, der hinten an den Schlepper angebaut wird und ein gesammeltes Schwad neben den Rädern des antreibenden Schleppers ablegt. DIE WICHTIGSTEN ELEMENTE DER MASCHINE MESSER An jedem Rotor der Maschine ist ein Satz Messer angebaut.
  • Seite 36 3. EINSTELLUNGEN UND FAHREN Fig. 3-2 Fig. 3-3 Fig. 3-4 Fig. 3-5 Fig. 3-6 Fig. 3-7 PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 37: Einstellungen

    Fig. 3-6: Eine längere Schnitthöhe wird durch Anbau der mitgelieferten Ausgleichsscheiben an den Gleitkufen erreicht (Werkzeugpaket). TRANSPORTVERRIEGELUNG CM 2650 ist mit einem Stopp versehen, der bei Umstellung auf Transport die Bewegung der Maschine im Scharnier blockiert. Fig. 3-7: Eine korrekte Funktion wird durch Einstellung des Augbolzens erreicht. Stellung A (frei) Arbeitsstellung und Stellung B (blockiert) Transportstellung.
  • Seite 38 3. EINSTELLUNGEN UND FAHREN Fig. 3-8 Fig. 3-9 Fig. 3-10 Fig. 3-11 Fig. 3-12 Fig. 3-13 PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 39: Umstellvorrichtung

    Fig. 3-8: Der Stopp wird durch lockern des Karabinerhakens außer Kraft gesetzt. UMSTELLVORRICHTUNG Fig. 3-9: Der Toprahmen wird mit hydraulischer Umstellung geliefert. Die Ausrüstung wird am CM 2650 im linken Loch montiert. WARNUNG: Den Kugelhahn vor dem Transport schließen. Dies verhindert unbeabsichtigte Aktivierung während des Transports.
  • Seite 40 3. EINSTELLUNGEN UND FAHREN Fig. 3-14 Fig. 3-15 Fig. 3-16 Fig. 3-17 PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 41: Aufbereiterplatte

    Einstellung durch Lockern der Schraube B und Drehen des Armes C. Der Schwadrollensatz zur Nachrüstung hat die Bestellnummer 4320-1201. Fig. 3-17: Beim Fahren ohne Aufbereiter kann durch Abbau der Innenfeder E eine bessere Bodenanpassung erreicht werden. PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 42 3. EINSTELLUNGEN UND FAHREN PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 43: Fahren Mit Der Maschine

    Bewegungen der Maschine im Verhältnis zum Boden beachten. Auf hügeligem Boden ist die Gefahr, daß die Maschine auf einen Erdwall oder einen Fremdkörper auffährt besonders groß, und Sie als Schlepperfahrer sollten die Gefahr der Beschädigung der Ausrüstung minimieren. PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 44 3. EINSTELLUNGEN UND FAHREN Fig. 3-18 Fig. 3-19 PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 45: Fahren Mit Der Maschine In Schrägstellung (Schwadzusammenlegung)

    Beim Wenden auf hügeligem Boden oder am Hang, sollten Sie, wenn möglich, mit der Maschine gegen den Hügel/die Böschung wenden, um genügend Stabilität des Schleppers zu sichern. Unter allen Umständen die Fahrgeschwindigkeit beim Wenden im Feld reduzieren. WICHTIG : Niemals mit der Maschine in Arbeitsstellung rückwärts fahren. PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 46 4. SCHMIEREN Schmierplan für Scheibenmäher Typ: CM 2650 Die folgenden Schmierstellen nach dem angegebenen Betriebsstunden-Intervall schmieren. PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 47: Schmieren

    Profilrohre. Sie müssen unter hohen Momentbelastungen vor- und zurückgleiten können. Sind sie nicht hinreichend geschmiert entstehen in den Profilrohren schnell hohe Reibungskräfte, die die Profilrohre zerstören können und auf Sicht auch die Achszapfen und die Getriebe. PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 48 4. SCHMIEREN Fig. 4-1 PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 49: Maschinenteile Mit Öl

    Kette und das Kettenrad zu sichern. Kein Fett oder ein anderes, dickflüssiges Schmiermittel benutzen, das nur schwierig zwischen den Rollenketten laufen kann. Korrekter Öltyp: Öl mit einer Viskosität von ca. SAE 30W, z. B. Holzfällerkettenöl, ein normales Motoröl oder ein sehr dünnflüssiges Getriebeöl. PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 50 4. SCHMIEREN PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 51: Wartung

    Klasse: 12.9 Ø [Nm] [Nm] [Nm] M 10 M 12 M 12x1,25 M 14 M 14x1,5 M 16 M 16x1,5 M 18 M 20 M 20x1,5 M 24 1100 1175 M 24x1,5 M 30 1300 1800 2300 PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 52 5. WARTUNG Fig. 5-1 PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 53: Unwuchtkontrolle

    Außerdem werden fehlende Finger oder Teile davon Unwucht des Rotors verursachen und die Lebensdauer der Lager verringern. RIEMENANTRIEB Fig. 5-1: Prüfen, ob die Riemen genügend angezogen sind. Falls die Muttern mehr als 1 – 2 mm über der Blechkante sind, die Riemen nachziehen. PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 54 5. WARTUNG Fig. 5-2 Fig. 5-3 PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 55: Rotoren, Trommeln Und Messer

    3) die Materialstärke um das Messerloch weniger als 7 mm ist. Messerhalter ebenfalls regelmäßig kontrollieren. Besonders nach Zusammenstößen mit Fremdkörpern, nach Messerwechsel und beim Ersteinsatz. MESSERHALTER Fig. 5-3: Messerhalter auswechseln, wenn: 1) deformiert, 2) der Durchmesser des Messerzapfens weniger als 7 mm ist. PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 56 5. WARTUNG Fig. 5-4 Fig. 5-5 Fig. 5-6 PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 57: Messerwechsel

    Fig. 5-6: Prüfen, ob Mitnehmer an den Trommeln am Platz und in Ordnung sind. Die Trommeln können durch Steine und ähnliches deformiert werden. Falls dies Unwucht verursacht sollte sie erneuert werden. (Unwucht kann auf Anhäufung von Staub, Samen oder ähnliches in den Trommeln zurückzuführen sein.) PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 58: Diverses

    Aufbereiterrotor abgenutzt sind. Wenn nötig auswechseln. Erde und Gras in Trommeln und Trommeln und Rotorplatten reinigen. Rotorplatten Getriebe erhitzt Ölstand nicht korrekt Ölstand kontrollieren und wenn nötig nachfüllen/ablassen. NB: Getriebe Temperatur max. 80 Grad, PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 59: Lagerung

    Diese Auskünfte finden Sie auf dem Typenschild. Wir bitten Sie, diese Auskünfte möglichst schnell nach Lieferung auf der ersten Seite in dem beigefügten Ersatzteilkatalog einzutragen. Dann haben Sie die Auskünfte bei der Hand, wenn Sie Ersatzteile bestellen müssen. PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 60 6. DIVERSES Fig. 6-1 Fig. 6-2 Fig. 6-3 PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 61: Zusatzausrüstung

    Will man vermeiden, mit dem Schlepper in den Schwaden zu fahren, muß die Schnittbreite jedes zweite Mal um ca. 0,6 m reduziert werden. Die obengenannte Schwadbreite kann auch mit einem frontmontierten Mähwerk erreicht werden. In diesem Fall wird die Maschine permanent schräg nach hinten gestellt. PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 62 6. DIVERSES Fig. 6-4 Fig. 6-5 Fig. 6-6 PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 63: Anbau

    Die Wurflänge ist am weitesten, wenn die Aufbereiterplatte dicht am Rotor eingestellt ist. Die Rotordrehzahl wird mit dem Kettenrad auf der Rotorwelle reguliert. (Sehen Sie Abschnitt 3: Einstellungen und Fahren: Fig 3-13). Kleines Kettenrad = Hohe Geschwindigkeit. PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 64: Einsatz Im Feld

    (Getriebe, Zylinder und Rotorgetriebe) ablassen. Die abgelassenen Öle müssen ordnungsgemäß entsorgt werden. Die Maschine in brauchbare Teile zerlegen, z. B. Gelenkwellen, Hydraulikschläuche und Komponenten. Brauchbare Teile an eine autorisierte Recyclingzentrale abliefern. Die größeren Schrotteile ordnungsgemäß verschrotten. PIDX-006A-03 CM 2650 0410...
  • Seite 67 GARANTIE JF-Fabriken - J. Freudendahl A/S, 6400 Sønderborg, Dänemark, - genannt "JF", leistet jedem Käufer, der eine neue JF-Maschine bei einem anerkannten Händler erwirbt, eine Garantie. Die Gewährleistung umfaßt Abhilfe von Material- und Herstellungsfehlern. Die Garantie läuft ein Jahr ab Verkaufsdatum an den Endverbraucher. Die Garantie entfällt in folgenden Fällen: Die Maschine wurde für andere Zwecke als in der Gebrauchsanleitung beschrieben benutzt.
  • Seite 68: Specialist In Grassland Machinery And Complete Diet Mixers

    No matter which type of JF-STOLL- machine you chose, you can be sure to obtain the best result to obtain a top result - in the shape of high performance and...

Diese Anleitung auch für:

Cm 2650 c

Inhaltsverzeichnis