Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
SMAGIC-FIX
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GRUPO II+III (15-36 Kgs.)
Garantía de Calidad
Innovaciones MS, sl
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MS SMAGIC-FIX

  • Seite 8: Empfehlungen Und Pflege

    • Die Nichteinhaltung der in den Anweisungen gezeig- ten Anbringung der Gurte kann sich ais äußerst kon- traproduktiv und gefährlich erweisen. • Nach einem Unfall darf der SMAGIC-FIX nicht mehr verwendet werden. Obwohl er keine Schäden au- fzuweisen scheint, könnte der Sitz bei einem weiteren Unfall lhr Kind nicht so gut schützen, wie er sollte.
  • Seite 9 Unfall lösen und die Autoinsassen verletzen könnte. • Stellen Sie sicher, dass der Sitz SMAGIC-FIX nicht in mit Frontairbags ausgestatteten Autos verwendet wird, wenn sie nicht abgeschaltet oder deaktiviert werden können.
  • Seite 14 PARTES...
  • Seite 16 5. Ajuste do apoio de cabeça 6. Guia para o cinto (para uso do cinto diagonal) 7. Encosto alto 8. Guia para o cinto (para uso do cinto horizontal) 9. SMAGIC-FIX (fixadores) 10. Compartimento de armazenamento DEUTSCH 1. Kopfstütze 2. Seitenschutzteil 3.
  • Seite 44 GEBRAUCHSANWEISUNG EINFÜHRUNG Der Autokindersitz SMAGIC-FIX kann in die meisten mit Isofix-Verankerungen ausgestatteten Fahrzeuge einge- baut werden, wenn er mit den Sicherheitsgurten des Au- tos kombiniert wird. Die richtige Kompatibilität kann durch Kontrolle der Applikationsliste überprüft werden. Wichtig: SMAGIC-FIX ist als semi-universeller Autositz zu-...
  • Seite 45 Um Ihr Kind auf geeignete Weise zu schützen und sicher- zustellen, dass es bequem und sicher sitzt, müssen Sie diese Anweisungen befolgen: • Ihr Sitz SMAGIC-FIX wurde zum Einbau in den Vor- der-oder Rücksitzbereich des Autos entworfen, voraus- gesetzt, dass es den 3-Punkt-Sicherheitsgurt besitzt und der Frontairbag nicht aktiviert ist.
  • Seite 46 Wenn Sie Fragen haben, kontaktieren Sie bitte Ihren Lieferanten oder lokalen Vertriebshändler. • Nicht alle Sicherheitssysteme sind genau gleich, weshalb wir empfehlen, den Sitz SMAGIC-FIX in dem Auto zu tes- ten, in das Sie ihn einbauen werden. • Es ist sehr wichtig, dass Sie keine gebrauchten Produkte verwenden, da INNOVACIONES MS die vollständige Si-...
  • Seite 47: Einbau

    Ort benutzt werden darf. • Um weitere Informationen zur Verwendung und zum Ein- bau des Sitzes SMAGIC-FIX zu erhalten, kontaktieren Sie bitte Ihren Lieferanten oder lokalen Vertriebshändler. EINBAU Einbau des Autokindersitzes - Geeignetes Gewicht von...
  • Seite 48 (Diese Führungen für die Isofix-Stecker müssen wie in Ab- bildung F5 gezeigt angebracht werden). Hinweis: Wenn die Sitze mit Isofix-Verankerungen ausges- tattet sind, kann der Sitz SMAGIC-FIX über die SMA- GIC-FIX-Verankerungen eingebaut werden, aber IMMER und NUR kombiniert mit den Sicherheitsgurten des Autos.
  • Seite 49 Sie wie in Abbildung F8 gezeigt an beiden Vorrichtungen. Sicherung Ihres Kindes im Sitz SMAGIC-FIX 1. Setzen Sie Ihr Kind in den Sitz SMAGIC-FIX und stellen Sie sicher, dass es richtig gegen die Rückenlehne gelehnt sitzt.
  • Seite 50 Feststellposition erreicht, in der man ein Klicken hören so- llte. (F13) Achtung: Ein unbesetzter SMAGIC-FIX Sitz muss mit den SMA- GIC-FIX-Verankerungen und dem 3-Punkt-Gurt befestigt werden. Stellen Sie sicher, dass das Gepäck und die anderen Ge- genstände gut befestigt sind.
  • Seite 51: Abnehmen Des Bezuges Zum Waschen

    Kind wächst, geändert werden. (F14) ABNEHMEN DES BEZUGES ZUM WASCHEN Der Bezug ist ein Sicherheitsmerkmal. Verwenden Sie den Sitz SMAGIC-FIX nie ohne Bezug. • Kopfstütze: Nehmen Sie den Kopfstützenbezug ab, in dem Sie ihn von der Rückseite nach vorne ziehen. Zuletzt nehmen Sie den Bezug von der Kopfstütze ab.
  • Seite 72 Importado por/Imported by/Importado por/ Importiert durch/Importé par/Importato per: INNOVACIONES M.S. S.L. Pol. Ind. La Cava. C/ Benigànim, 9 46892 MONTAVERNER (Valencia) Spain Tel. 96229 76 70 Fax 96 229 76 76...

Inhaltsverzeichnis