Herunterladen Diese Seite drucken

Bpt VSE/200.01 Installationsanleitung Seite 27

Werbung

XSE 8103.
-B
1
WARNINGS. In the intercom video receiver,
no wiring is required between XKP/200 and
XC/200 using the cable supplied with the
XKP/200 kit.
The door-bell call is only made to internal
intercom extensions.
The automatic activation function enables
video only.
ANMERKUNG. In der Intercom-Videosprech-
garnitur darf die Verbindung zwischen
XKP/200 und XC/200 nicht mit dem mitgelie-
ferten Kabel des Sets XKP/200 vorgenommen
werden.
Der Anruf vom Treppenhaus wird nur zu einer
Intercom-Sprechgarnitur geleitet.
Die Autoeinschaltung bezieht sich nur auf den
Video.
PRECAUTIONS. Sur le poste intérieur à inter-
communication du portier vidéo, il ne faut pas
utiliser le câble fourni avec le kit XKP/200 pour
effectuer le raccordement entre XKP/200 et
XC/200.
L'appel depuis le palier n'est envoyé qu'à un
poste intérieur à intercommunication.
L'auto-insertion active uniquement le vidéo.
ADVERTENCIAS. En el derivado de videopor-
tero intercomunicante no se debe efectuar el
enlace entre XKP/200 y XC/200 mediante el
cable en dotación con el kit XKP/200.
La llamada desde el rellano es enviada sólo a
un derivado intercomunicante.
La activación automatica activa sólo el vídeo.
AVISO. No derivado vídeo porteiro intercomu-
nicante não deve ser efectuada a ligação
entre XKP/200 e XC/200 através do cabo em
dotação ao kit XKP/200.
A chamada do patamar é enviada só a um
derivado intercomunicante.
A auto-inserção só liga o vídeo.
12V
AE
HPV/1+
HAV/200+
HTS
HAV/200
5
6
SW1
11
12
14
V −
V +
VS
T
C
XSE 8103.
-A
1
C
D
B
VA/200
5
6
8
9
3
4
7
5
6
21
8
8A
22
11
12
23
14
13
16
A
27

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

P/3Xp/3