•
Posizionare il proiettore su una superfi cie piatta.
Suggerimento: Inclinare il proiettore per cambiare
l'angolazione delle immagini proiettate sul soffi tto.
•
Spostare la leva di accensione/volume su ON con
volume basso
o ON con volume alto
•
Premere il tasto musica
melodia musicale. Premerlo di nuovo per
cambiare le melodie.
•
Premere il tasto audio
mare. Premerlo di nuovo per cambiare i suoni.
•
Le luci e i suoni si attivano per circa 12 minuti.
•
Una volta terminato l'uso, spostare la rotella di
attivazione/volume su OFF
•
Colocar el proyector sobre una superfi cie plana.
Atención; inclinar el proyector para modifi car el ángulo
de las imágenes refl ejadas en el techo de la habitación.
•
Poner el interruptor de encendido/volumen en
la posición de encendido con volumen bajo
o encendido con volumen alto
•
Pulsar el botón de música
melodía. Volver a pulsar el botón para cambiar
la melodía.
•
Pulsar el botón de sonidos
mar. Volver a pulsar el botón para cambiar de sonido.
•
La música y los sonidos duran aproximadamente
12 minutos.
•
Al acabar de usar el juguete, recomendamos apagarlo
mediante el interruptor de encendido/volumen
•
Anbring legetøjet på et jævnt underlag.
Tip: Du kan ændre vinklen på de billeder, der vises på
loftet, ved at vippe legetøjet.
•
Stil afbryder/lydstyrkeknappen på lav styrke
eller høj styrke
.
•
Tryk på musikknappen
Tryk på knappen igen for at vælge en anden melodi.
•
Tryk på lydknappen
Tryk på knappen igen for at vælge en anden lyd.
•
Lys og lyde spiller i op til 12 minutter.
•
Stil afbryder/lydstyrkeknappen på slukket
når du er færdig med at bruge legetøjet.
•
Colocar o produto sobre uma superfície plana.
Atenção: Inclinar o produto para mudar o ângulo das
imagens projectadas no tecto.
•
Ligar o botão de ligação/volume para LIGADO com
volume baixo
ou LIGADO com volume alto
•
Pressionar o botão de música
música. Pressionar o botão outra vez para mudar
de música.
•
Pressionar o botão de sons
do mar. Pressionar o botão outra vez para mudar
os sons.
•
As luzes e os sons fi cam activos durante cerca de
12 minutos.
•
Quando a brincadeira terminar, DESLIGAR o botão
de ligação/volume
.
per attivare una
per attivare i suoni del
.
.
para escuchar una
para oír sonidos del
for at høre en melodi.
for at høre lyde fra havet.
para activar uma
para activar os sons
.
•
Aseta rauhoitin tasaiselle alustalle.
Vihje: Kallistamalla rauhoitinta voit muuttaa kattoon
heijastettavan kuvan kulmaa.
•
Valitse virtakytkimestä/äänenvoimakkuussäätimestä
hiljaiset
•
Paina musiikkipainiketta
sävelmän. Voit vaihtaa sävelmää painamalla
painiketta uudelleen.
•
Paina äänipainiketta
meren ääniä. Voit vaihtaa ääniä painamalla
painiketta uudelleen.
•
Valot ja äänet ovat päällä noin 12 minuuttia kerrallaan.
•
Kun et enää käytä lelua, katkaise siitä virta kääntämällä
virtakytkin/äänenvoimakkuussäädin
•
Plasser fremviseren på et fl att underlag.
Tips: Vipp fremviseren når du vil endre vinkelen for
hvordan bildene vises i taket.
•
Slå på/av- og volumbryteren PÅ med lavt volum
eller PÅ med høyt volum
•
Trykk på musikknappen
Trykk på knappen igjen for å skifte sang.
•
Trykk på lydknappen
Trykk på knappen igjen for å skifte lyd.
•
Lys og lyder spiller i opptil ca. 12 minutter.
•
Etter bruk slår du på/av- og volumbryteren AV
•
Ställ speldosan på ett plant underlag.
Tips: Luta speldosan för att ändra projiceringsvinkeln.
.
•
Sätt ström-/volymkontrollen i läget PÅ med låg volym
, eller PÅ med hög volym
•
Tryck på musikknappen
Tryck på knappen igen för att ändra melodi.
•
Tryck på ljudknappen
Tryck på knappen igen för att ändra ljud.
•
Ljus och ljud är aktiverade i ca 12 minuter.
•
För ström-/volymkontrollen till AV
vill stänga av produkten.
•
Τοποθετήστε τον προβολέα σε μία επίπεδη επιφάνεια.
Συμβουλή: Γυρίστε τον προβολέα για να αλλάξετε
,
τη γωνία προβολής των εικόνων στο ταβάνι.
•
Μετακινήστε το διακόπτη λειτουργίας/έντασης ήχου
στο ανοιχτό με χαμηλή ένταση ήχου
με υψηλή ένταση ήχου
•
Πατήστε το κουμπί μουσικής
μία μελωδία. Πατήστε ξανά το κουμπί για να
.
αλλάξετε μελωδία.
•
Πατήστε το κουμπί ήχων
Πατήστε ξανά το κουμπί για να αλλάξετε ήχους.
•
Τα φώτα και οι ήχοι θα λειτουργήσουν για περίπου
12 λεπτά.
•
Όταν τελειώσετε το παιχνίδι μετακινήστε το διακόπτη
λειτουργίας στο κλειστό
9
tai voimakkaat
äänet.
, jos haluat kuulla
, jos haluat kuulla
.
for å spille en sang.
for å høre havet bruse.
.
för att sätta igång musik.
för att sätta igång havsljud.
.
για να ακούσετε
για ήχους της θάλασσας.
.
-asentoon.
.
när du
ή στο ανοιχτό