2 Progress СЪДЪРЖАНИЕ Информация за сигурност Грижи и почистване Инструкции за сигурност Отстраняване на неизправности Действие Инсталиране Всекидневна употреба Шумове Препоръки и съвети Техническа информация Запазваме си правото на изменения. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда.
Progress 3 Не запушвайте вентилационните отвори от външната • или вътрешната част на уреда. Не използвайте механични приспособления или други • средства за ускоряване на процеса на размразяване, освен препоръчаните от производителя. Не повреждайте хладилната верига. • Не използвайте електрически уреди, различни от...
Seite 4
4 Progress • Уредът трябва да е заземен. • Не позволявайте на горещи съдове • Всички електрически свързвания да се допират до пластмасовите трябва да бъдат извършени от части на уреда. квалифициран електротехник. • Не поставяйте газирани напитки във • Уверете се, че информацията за...
Seite 5
Progress 5 • Отрежете захранващия кабел и го общинските власти за информация изхвърлете. за това как да изхвърлите уреда • Отстранете вратичката, за да не правилно. могат деца и домашни любимци да • Не повреждайте частта на се заключат в уреда.
6 Progress ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА Замразяване на пресни Размразяване хранителни продукти Дълбоко замразените или замразени храни, преди да бъдат използвани, Фризерното отделение е подходящо за могат да се размразят в хладилника замразяване на пресни хранителни или при стайна температура, в продукти и дълготрайно съхранение на...
Progress 7 За да извършите тези настройки, процедирайте по следния начин: 1. Постепенно издърпайте рафта по посока на стрелките, докато не го освободите. Календар на дълбоко замразените храни Символите показват различни типове замразени продукти. Цифрите показват времето за съхранение в месеци за съответните...
Seite 8
8 Progress да работи непрекъснато, бутилки или на рафта за бутилки на предизвиквайки образуването на вратата. скреж или лед по изпарителя. Ако • Банани, картофи, лук и чесън, ако не това стане, завъртете регулатора на са пакетирани, не трябва да се...
Progress 9 Съвети за съхранение на • не отваряйте вратата често и не я замразени храни оставяйте отворена по-дълго от абсолютно необходимото; За да постигнете най-добри резултати, • веднъж размразена, храната се трябва да направите следното: разваля бързо и не може да бъде...
Seite 10
10 Progress вода в средата на хладилното Размразете фризера, когато пластът отделение, за да предотвратите скреж достигне дебелина 3-5 мм. преливане на водата и отцеждането й 1. Изключете уреда или изтеглете върху храната вътре. щепсела от стенния контакт. 2. Извадете храната, увийте я в...
Progress 11 ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вж. глава "Безопасност". Как да постъпите, ако... Проблем Възможна причина Решение Уредът не работи. Уредът е изключен. Включете уреда. Щепселът не е поставен Включете правилно щепсела правилно в контакта. в захранващия контакт. Няма напрежение в...
12 Progress Проблем Възможна причина Решение Хранителните продукти Уверете се, че хранителните предотвратяват продукти не се допират до изтичането на водата в задната стена. съда за събиране. Водата тече на пода. Изходящият маркуч за Свържете изходящия маркуч топящата се вода не е...
Seite 13
Progress 13 Отворете вратата. Уверете се, че крушката свети. Затваряне на вратата 1. Почистете уплътненията на вратичката. 2. При необходимост регулирайте вратата. Вижте "Инсталиране". 3. Ако е необходимо, сменете дефектните уплътнения. Обърнете се към центъра за следпродажбено обслужване. 3. Сменете крушката с нова със...
Seite 14
14 Progress домашният контакт на електрозахранването не е заземен, свържете уреда към отделен заземяващ кабел в съответствие с действащите нормативни разпоредби след консултация с квалифициран техник. • Производителят не носи отговорност, ако горепосочените мерки за безопасност не са спазени. • Уредът съответства на Директивите...
Progress 15 Направете финална проверка, за да се уверите, че: • Всички винтове са затегнати. • Магнитното уплътнение прилепва към рамката. • Вратата се отваря и затваря правилно. Ако стайната температура е ниска (напр. през зимата), уплътнението може да не...
Seite 16
16 Progress Уверете се, че разстоянието между уреда и шкафа е 4 мм. 6. Отворете вратата. Поставете покритието на долната панта на мястото му. 4 mm 9. Прикрепете капачетата (C, D) към палците и отворите на пантата. 44 mm 7. Закрепете уреда към нишата с 4 винта.
Seite 17
Progress 17 19. Отворете вратата на уреда и вратата на кухненския шкаф на 90°. 14. Стегнете отново винтовете на 20. Поставете малката квадратна частта (G). пластина (Hb) във водача (На). 15. Прикрепете частта (Н) към частта 21. Притиснете вратата на уреда и...
Seite 18
18 Progress 8 mm 23. Поставете отново малката Направете финална проверка, за да се квадратна пластина във водача и го уверите, че: закрепете с предоставените • Всички винтове са затегнати. винтове. • Уплътнителната лента е прилепнала 24. Подравнете вратата на кухненския...
Seite 19
Progress 19 HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS!
20 Progress CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ Технически данни Размери на отвора за вграждане Височина мм 1580 Ширина мм Дълбочина мм Време на повишаване Часа Волтаж Волта 230 - 240 Честота Техническите данни се намират на вътрешната страна на уреда и на...
Progress 21 SADRŽAJ Informacije o sigurnosti Čišćenje i održavanje Sigurnosne upute Rješavanje problema Rad uređaja Postavljanje Svakodnevna uporaba Zvukovi Savjeti Tehnički podaci Zadržava se pravo na izmjene. INFORMACIJE O SIGURNOSTI Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno postavljanje i uporaba uređaja uzrokuje ozljede i oštećenja.
22 Progress Ne koristite mehaničke uređaje ili druga sredstva za • ubrzavanje postupka odmrzavanja osim onih koje preporučuje proizvođač. Pazite da ne oštetite sustav hlađenja. • Ne koristite električne uređaje u odjeljcima za čuvanje • namirnica ako nisu preporučeni od strane proizvođača.
Seite 23
Progress 23 električnih komponenti kontaktirajte • Ne uklanjajte i ne dodirujte predmete iz ovlašteni servis. odjeljka zamrzivača ako su vam ruke • Kabel napajanja mora biti ispod razine vlažne ili mokre. utikača. • Nemojte ponovno zamrzavati • Utikač kabela napajanja utaknite u odmrznute namirnice.
24 Progress RAD UREĐAJA Uključivanje POZOR! Ako je temperatura u prostoriji visoka ili je uređaj 1. Umetnite utikač u utičnicu. potpuno pun i postavljen na 2. Okrenite regulator temperature u najnižu temperaturu, on može smjeru kazaljke na satu do srednje neprekidno raditi pa se na vrijednosti.
Progress 25 Stavljanje polica u vratima proizvoda u odjeljak, pustite uređaj da radi najmanje 2 sata na višim postavkama. Za spremanja pakiranja hrane različitih U slučaju neželjenog veličina police vrata mogu se postaviti na različitim visinama. odmrzavanja, na primjer uslijed prekida napajanja električnom...
26 Progress Brojevi označavaju vrijeme čuvanja u mjesecima za odgovarajuće vrste zamrznute hrane. Je li gornja ili donja vrijednost označenog vremena čuvanja valjana ovisi o kvaliteti namirnica te pripremi prije zamrzavanja. SAVJETI Zvukovi pri normalnom radu Savjeti za hlađenje Sljedeći zvukovi normalni su tijekom rada: Korisni savjeti: •...
Progress 27 Savjeti za čuvanje zamrznutih omogućili naknadno otapanje samo željene količine; namirnica • zamotajte namirnice u aluminijsku foliju Za postizanje najboljih performansi ili polietilensku foliju kako biste osigurali uređaja, pridržavajte se slijedećeg: da je pakovanje nepropusno; • nemojte dozvoliti da svježa, •...
Seite 28
28 Progress Povremeno treba očistiti otvor za UPOZORENJE! Zamrznute ispuštanje otopljene vode u sredini kanala namirnice nemojte dirati odjeljka hladnjaka kako bi se spriječilo da vlažnim rukama. Ruke bi ga voda preplavi te iscuri na hranu u vam se mogle zamrznuti na unutrašnjosti.
Progress 29 RJEŠAVANJE PROBLEMA UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. Što učiniti kad... Problem Mogući uzrok Rješenje Uređaj ne radi. Uređaj je isključen. Uključite uređaj. Električni utikač nije is‐ Ispravno utaknite utikač u utič‐ pravno utaknut u utičnicu nicu mrežnog napajanja.
30 Progress Problem Mogući uzrok Rješenje Voda teče na podu. Izlaz otopljene vode nije Postavite otvor za otopljenu priključen na pliticu za is‐ vodu u pliticu za isparavanje. paravanje iznad kompre‐ sora. Temperatura u uređaju je Regulator temperature nije Postavite na višu/nižu temper‐...
Progress 31 POSTAVLJANJE Namještanje Ventilacijski zahtjevi Uređaj se može postaviti na suho mjesto s Protok zraka iza uređaja mora biti dobrom ventilacijom gdje sobna dovoljan. temperatura odgovara klimatskoj klasi označenoj na nazivnoj pločici uređaja: min. 5 cm 200 cm Kli‐...
Seite 32
32 Progress Obavite završnu provjeru kako biste bili sigurni da: • su svi vijci zategnuti. • magnetna brtva prianja na kućište. • se vrata ispravno otvaraju i zatvaraju. Ako je temperatura okoline niska (npr. zimi), brtva možda neće savršeno prianjati na kućište.
Seite 33
Progress 33 4 mm 44 mm 4. Uređaj gurajte u smjeru strelica (2) prema ormariću na suprotnoj strani od 7. Uređaj pričvrstite za nišu pomoću 4 šarki. vijka. 5. Namjestite uređaj u niši. Provjerite je li udaljenost između uređaja i prednjeg ruba ormarića 44 Poklopac donje šarke (u vrećici s...
Seite 34
34 Progress 9. Stavite poklopce (C, D) na provrte 14. Ponovno pritegnite vijke dijela (G). nosača i šarki. 15. Postavite dio (H) na dio (G). 16. Odvojite dijelove (Ha), (Hb), (Hc) i (Hd). 17. Postavite dio (Ha) na unutrašnji dio 10.
Seite 35
Progress 35 8 mm 19. Otvorite vrata uređaja i vrata 23. Kvadratić ponovno stavite na vodilicu i namještaja pod kutom od 90°. pričvrstite ga isporučenim vijcima. 20. Kvadratić (Hb) umetnite u vodilicu 24. Poravnajte vrata namještaja i vrata (Ha). uređaja tako da namjestite dio (Hb).
Progress 37 CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! TEHNIČKI PODACI Tehnički podaci Dimenzije udubine Visina 1580 Širina Dubina Vrijeme zadržavanja temperature Sati Napon Volti 230 - 240 Frekvencija Tehničke informacije nalaze se na nazivnoj pločici na vanjskoj ili unutarnjoj strani uređaja i na energetskoj oznaci.
38 Progress INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitsinformationen Reinigung und Pflege Sicherheitsanweisungen Fehlersuche Betrieb Montage Täglicher Gebrauch Geräusche Tipps und Hinweise Technische Daten Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage.
Progress 39 Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im • Gehäuse um das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind. Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als • vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.
40 Progress Elektrischer Anschluss hohen Grad an Umweltverträglichkeit. Dieses Gas ist brennbar. WARNUNG! Brand- und • Wird der Kältekreislauf beschädigt, Stromschlaggefahr. stellen Sie bitte sicher, dass es keine Flammen und Zündquellen im Raum • Das Gerät muss geerdet sein. gibt. Belüften Sie den Raum.
Progress 41 Entsorgung • Der Kältekreislauf und die Isolierungsmaterialien dieses Gerätes WARNUNG! Verletzungs- und sind ozonfreundlich. Erstickungsgefahr. • Die Isolierung enthält entzündliches Gas. Für Informationen zur korrekten • Trennen Sie das Gerät von der Entsorgung des Gerätes wenden Sie Stromversorgung.
42 Progress TÄGLICHER GEBRAUCH Einfrieren frischer Lebensmittel Abtauen Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrieren Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel von frischen Lebensmitteln und zum können vor der Verwendung je nach der zur längerfristigen Lagern von bereits Verfügung stehenden Zeit im Kühlschrank...
Progress 43 Gehen Sie dazu wie folgt vor: 1. Ziehen Sie die Ablage langsam in Pfeilrichtung, bis sie sich löst. Gefrierkalender Die Symbole zeigen verschiedene Arten gefrorener Lebensmittel an. Die Zahlen geben die Lagerzeiten in Monaten für das entsprechende Gefriergut 2.
Seite 44
44 Progress automatisches Abtauen und damit auch • Die maximale Menge an Lebensmitteln, einen niedrigeren Energieverbrauch die in 24 Stunden eingefroren werden ermöglicht. kann, ist auf dem Typenschild angegeben. Hinweise für die Kühlung • Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. frischer Lebensmittel Legen Sie während dieses Zeitraums...
Progress 45 • Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und • Das Haltbarkeitsdatum auf der lassen Sie die Tür nicht länger offen als Tiefkühlkostverpackung darf nicht notwendig. überschritten werden. • Aufgetaute Lebensmittel verderben sehr schnell und eignen sich nicht für ein erneutes Einfrieren.
46 Progress Schichten Zeitungspapier und lagern Sie es an einem kühlen Ort. WARNUNG! Fassen Sie gefrorene Lebensmittel nicht mit nassen Händen an. Ihre Hände könnten an den Lebensmitteln festfrieren. 3. Lassen Sie die Tür offen. Stellen Sie eine Schale mit warmem Wasser in das Gefrierfach, um den Abtauprozess zu beschleunigen.
Progress 47 FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Was tun, wenn... Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschal- Gerät einschalten. tet. Der Hauptstecker steckt Hauptstecker korrekt in die nicht korrekt in der Netz- Netzdose stecken. dose.
48 Progress Problem Mögliche Ursache Lösung Nahrungsmittelprodukte Sicherstellen, dass Nahrungs- behindern den Ablauf von mittelprodukte nicht an der Wasser in die Auffangrinne. Rückwand anstoßen. Wasser läuft auf den Boden. Der Schmelzwasserablauf Schmelzwasserablauf mit Tau- ist nicht mit der Tauwas- wasserschale verbinden.
Progress 49 Schließen der Tür maximal erlaubte Leistung finden Sie auf der Lampenabdeckung.) 1. Reinigen Sie die Türdichtungen. 4. Bringen Sie die Lampenabdeckung 2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. wieder an. Siehe hierzu „Montage“. 5. Stecken Sie den Netzstecker in die 3.
50 Progress Führen Sie eine Endkontrolle durch, um sicherzustellen, dass: • Alle Schrauben fest angezogen sind. • Die Magnetdichtung am Gerät anliegt. • Die Tür ordnungsgemäß öffnet und schließt. Bei niedrigen Umgebungstemperaturen (z. B. im Winter) kann es vorkommen, 2. Entfernen Sie die obere Tür.
Seite 51
Progress 51 Achten Sie darauf, dass der Abstand zwischen dem Gerät und dem Schrank 4 mm beträgt. 6. Öffnen Sie die Tür. Stecken Sie die untere Scharnierabdeckung auf. 4 mm 2. Setzen Sie das Gerät in die Einbaunische. 3. Schieben Sie das Gerät in Pfeilrichtung 44 mm (1), bis die obere Lückenblende am...
Seite 52
52 Progress 9. Setzen Sie die beiliegenden 14. Ziehen Sie die Schrauben vom Teil (G) Abdeckkappen (C, D) in die erneut fest. Befestigungs- und Scharnierlöcher ein. 15. Befestigen Sie Teil (H) am Teil (G). 16. Trennen Sie die Teile (Ha), (Hb), (Hc) und (Hd) ab.
Seite 53
Progress 53 8 mm 19. Öffnen Sie die Gerätetür und die 23. Setzen Sie das Führungsstück erneut Möbeltüre in einem Winkel von 90°. auf die Führungsschiene und schrauben 20. Setzen Sie das Führungsstück (Hb) in Sie es mit den mitgelieferten Schrauben die Führungsschiene (Ha) ein.
54 Progress • Alle Schrauben fest angezogen sind. • Der Dichtungsstreifen sicher am Gerät befestigt ist. • Die Tür ordnungsgemäß öffnet und schließt. GERÄUSCHE Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf). HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR!
Progress 55 HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! TECHNISCHE DATEN Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe 1580 Breite Tiefe Lagerzeit bei Störung Stunden Spannung Volt 230 - 240 Frequenz Die technischen Daten befinden sich auf Innenseite des Geräts sowie auf der dem Typenschild auf der Außen- oder...
Seite 56
56 Progress UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie...