Herunterladen Diese Seite drucken

Beko ÖWAMAT BA 400 Installation Und Betriebsanleitung Seite 7

Werbung

español
• Desatornillar la cubierta de protección
del ÖWAMAT con un destornillador.
• Colocar encima la calefacción y
atornillarla con cuidado. (no dañar la
rosca).
• Apretar levemente la calefacción con
la mano.
ÖWAMAT 8
Si se va a equipar la unidad ÖWAMAT 8
con una sola abertura para la calefacción,
por favor, ponerse en contacto con el
„Servicio Técnico" de BEKO.
*) Adaptador/racor
español
• Conectar la calefacción de acuerdo con
el tipo (ver figura de conexión)
Cable de conexión, ø 11 - 14 mm
• Ajustar la descarga de tracción (unio-
nes atornilladas en la cubierta)
• Tener en cuenta la tensión dada en la
placa de datos
• El cartucho de calefacción debe
encontrarse siempre sumergido en
condensado; no operar en seco.
¡Los trabajos eléctricos sólo se deben
llevar a cabo por personal capacitado
y autorizado!
Durante la instalación o para trabajos
de mantenimiento de la unidad ÖWA-
MAT, la calefacción debe estar libre de
tensión para evitar quemaduras o el
sobrecalentamiento del calentador.
ÖWAMAT Heizung
italian
• Utilizzando un cacciavite sollevare la
calotta di protezione di ÖWAMAT
• Inserire il riscaldatore e avvitare
prestando la dovuta attenzione (non
danneggiare la filettatura)
• Stringere leggermente a mano il riscal-
datore
ÖWAMAT 8
Per modificare il modello ÖWAMAT 8
dotato di un'unica apertura per il riscal-
damento, contattare il "Servizio tecnico"
di BEKO.
*) Adattatore/raccordo filettato
italian
• effettuare il collegamento del riscalda-
tore in base al tipo (ved. figura relativa
all'allacciamento):
cavo di allacciamento Ø 11-14 mm
• serrare lo scarico della trazione (colle-
gamento a vite PG nel coperchio)
• rispettare la tensione indicata nella
targhetta dei dati di funzionamento!
• il riscaldatore a cartuccia deve sempre
essere circondato da condensa; non
attivare a secco.
Gli interventi all'impianto elettrico
devono essere eseguiti esclusiva-
mente da personale specializzato
autorizzato!
In caso di installazione o di inter-
venti di manutenzione su ÖWAMAT
è necessario eliminare la tensione
dal riscaldatore, per evitare ustionie
il surriscaldamento degli elementi
radianti.
português
• Remover o tampão protector no ÖWA-
MAT com uma chave de parafusos
• Inserir o aquecedor e enroscálo cuida-
dosamente (não danificar a rosca)
• Apertar o aquecedor ligeiramente à
mão
ÖWAMAT 8
No caso de ampliação posterior do
ÖWAMAT 8 com um único orifício para
aquecedor, queira contactar a "Assistên-
cia Técnica" da BEKO.
*) adaptador / acoplador roscado
português
• Realizar a instalação eléctrica do
aquecedor de acordo com o esquema
de ligação:
cabo de ligação ø 11 - 14 mm
• Retirar a pinça de fixação do cabo
(união roscada PG na tampa)
• Respeitar a tensão indicada na placa
de características!
• O cartucho de aquecimento tem de
estar sempre imergido em condensado;
não deixá-lo funcionar a seco.
Deixar realizar os trabalhos de insta-
lação eléctrica só por pessoal técnico
autorizado!
Antes de se realizar quaisquer traba-
lhos de instalação e de manutenção,
é imprescindível cortar o ÖWAMAT de
toda tensão, para evitar queimaduras
e um sobreaquecimento dos cartu-
chos de aquecimento.
7

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Öwamat ba 1000Öwamat ba 1400Öwamat 2 x ba 1400