Herunterladen Diese Seite drucken
Philips LED DayLight 9 Bedienungsanleitung

Philips LED DayLight 9 Bedienungsanleitung

Led tagfahrlicht-set

Werbung

PHONES
0 (800) 800 130
(050) 462 0 130
(063) 462 0 130
(067) 462 0 130
CAR RECEIVERS — Receivers • Media receivers and stations • Native receivers • CD/DVD changers • FM-modulators/USB adapters • Flash memory • Facia plates and adapters • Antennas • Accessories |
CAR AUDIO — Car audio speakers • Amplifiers • Subwoofers • Processors • Crossovers • Headphones • Accessories | TRIP COMPUTERS — Universal computers • Model computers • Accessories |
GPS NAVIGATORS — Portable GPS • Built-in GPS • GPS modules • GPS trackers • Antennas for GPS navigators • Accessories | VIDEO — DVR • TV sets and monitors • Car TV tuners • Cameras • Videomodules
• Transcoders • Car TV antennas • Accessories | SECURITY SYSTEMS — Car alarms • Bike alarms • Mechanical blockers • Immobilizers • Sensors • Accessories | OPTIC AND LIGHT — Xenon • Bixenon • Lamps
• LED • Stroboscopes • Optic and Headlights • Washers • Light, rain sensors • Accessories | PARKTRONICS AND MIRRORS — Rear parktronics • Front parktronics • Combined parktronics • Rear-view mirrors
• Accessories | HEATING AND COOLING — Seat heaters • Mirrors heaters • Screen-wipers heaters • Engine heaters • Auto-refrigerators • Air conditioning units • Accessories | TUNING — Vibro-isolation
• Noise-isolation • Tint films • Accessories | ACCESSORIES — Radar-detectors • Handsfree, Bluetooth • Windowlifters • Compressors • Beeps, loudspeakers • Measuring instruments • Cleaners • Carsits
• Miscellaneous | MOUNTING — Installation kits • Upholstery • Grilles • Tubes • Cable and wire • Tools • Miscellaneous | POWER — Batteries • Converters • Start-charging equipment • Capacitors
• Accessories | MARINE AUDIO AND ELECTRONICS — Marine receivers • Marine audio speakers • Marine subwoofers • Marine amplifiers • Accessories | CAR CARE PRODUCTS — Additives • Washer fluid •
Care accessories • Car polish • Flavors • Adhesives and sealants | LIQUID AND OIL — Motor oil • Transmission oil • Brake fluid • Antifreeze • Technical lubricant
In store "130" you can find and buy almost all necessary goods for your auto in
Kyiv and other cities, delivery by ground and postal services. Our experienced
consultants will provide you with exhaustive information and help you to chose
the very particular thing. We are waiting for you at the address
https://130.c om.ua
Internet store of
autogoods
SKYPE
km-130

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Philips LED DayLight 9

  • Seite 1 Internet store of PHONES SKYPE 0 (800) 800 130 autogoods km-130 (050) 462 0 130 (063) 462 0 130 (067) 462 0 130 CAR RECEIVERS — Receivers • Media receivers and stations • Native receivers • CD/DVD changers • FM-modulators/USB adapters • Flash memory • Facia plates and adapters • Antennas • Accessories | CAR AUDIO —...
  • Seite 2 Register your product and get support at Philips LED DayLight 9 www.philips.com/welcome English LED Daytime Running Lights (DRL) (DRL) Czech Denní LED osvětlení Deutsch LED Tagfahrlicht-Set Français Feux diurnes à LED Español Faros LED especiales de conducción diurna Polski Specjalne dzienne światła pozycyjne LED Română...
  • Seite 3 Autogoods “130”...
  • Seite 4 +800 74 45 47 75 US only 1 800 257 6054 Autogoods “130”...
  • Seite 5 Right 3 m (9’ 8.5") Left 2 m (6.5’) Left Levá Links Gauche Izquierda Lewo Stânga Vasen Vänster Cлева Right Pravá Recht Droite Derecho Prawo Dreapta Oikea Höger Право www.led-drl.co.uk/cars/ Autogoods “130”...
  • Seite 6 SU Laita LED DayLight 9- module into the bracket véhicule avant d’insérer moduuli kiinnitysalustaan only after it is mounted le module LED DayLight 9 ! vasta, kun se on asennettu on the car. autoon! ES ¡Inserte el módulo LED DayLight 9 en la anilla...
  • Seite 7 Ø M5 40° max 40° max Autogoods “130”...
  • Seite 8 Ledit vahingoittuvat peruuttamattomasti, modulů LED a zrušení záruky společnosti Philips. ja Philipsin takuu raukeaa. DE Verbinden Sie die LED DayLight 9 Module niemals direkt Anslut aldrig LED DayLight 9-moduler direkt till mit der Batterie. Hierdurch werden die LEDs irreversibel batteriet. LED-lamporna skadas oåterkalleligt och beschädigt und Sie verlieren die Philips Garantie.
  • Seite 9 RO Philips nu se face responsabilă de problemele care EN Philips is not responsible for any problems that might be caused by a wiring installation not conform to pot apărea din cauza montării unui cablaj neconform the following diagram. cu această schemă.
  • Seite 10 Standard wiring instructions Instructions de câblage standard Standardijohdotusohjeet Instrucciones estándar de cableado Standard kopplingsanvisningar CZ Standardní pokyny pro zapojení Instrukcja okablowania standardowego Инструкции по схеме электропроводки Standard-Verkabelungsanweisungen RO Instrucţiuni de cablare standard O FF AUTO ON O FF AUTO OFF O FF AUTO OFF Numbered sequence indicates order...
  • Seite 11 Stop & Start Wiring instructions for hybrid cars Johdotusohjeet hybridiautoille Instructions de câblage pour voitures and Stop & Start models hybrides et modèles Stop & Start Stop & Start - malleille Instrucciones de cableado para vehículos Kopplingsanvisningar för hybridbilar híbridos y modelos Stop & Start och Stop &...
  • Seite 12 LED DayLight 9. Viz tip ve schématu cable by turning the LED DayLight 9 off. See the Tip s pokyny k zapojení, str. 9 nebo 10. on the Wiring instructions diagram, pages 9 or 10.
  • Seite 13 Touchez chaque broches du connecteur avec l’extrémité Dotknij każdego styku złączki końcówką pomarańczowego du câble orange. Le boîtier de commande identifie le câble kabla. Jeśli trafisz na zasilany kabel, moduły LED DayLight 9 alimenté en éteignant le module LED DayLight 9. zostaną wyłączone przez skrzynkę kontrolną. Zob.
  • Seite 14 Starta LED DayLight 9-modulerna. Tänd positionslampan. Koppla från omkopplaren till positionslampan. Vidrör varje stiftkontakt med den yttersta delen av den orange kabeln. Styrenheten identifierar strömförsörjningskabeln genom att släcka LED DayLight 9.  Se Tips på Instruktionsdiagrammet för kopplingsanvisningar, sid. 9 eller 10. Autogoods “130”...
  • Seite 15 Problem 1 Solution LED DayLight 9 random switch-on while the engine To solve this issue, it is legal to connect the red cable to the is off. The Philips Control box may detect outside 12V KL15 or ACC accessory pole (+) in the car’s fuse box electronic disturbances, such as the alternator signal, that might turn the lights on.
  • Seite 16 Problem 1 Solution Światła do jazdy dziennej LED DayLight 9 włączają Aby rozwiązać ten problem, zgodnie z prawem dopuszcza się się losowo przy wyłączonym silniku. Być może podłączenie przewodu czerwonego do wyprowadzenia 12V moduł sterujący Philips wykrywa zewnętrzne zakłócenia KL15 lub do bieguna pomocniczego ACC (+) w skrzynce elektroniczne, takie jak sygnał...
  • Seite 17 In certain cars this signal may be too weak and the modules may switch off. Philips LED DayLight 9 Moduly Philips LED Daylight 9 se při spuštěném Tyto potíže můžete vyřešit podle návodu ‘pokyny k zapojení motoru náhodně vypínají. Alternátor vozidla v hybridních modelech a modelech s funkcí...
  • Seite 18 W niektórych samochodach ten sygnał może być zbyt słaby, dlatego moduły mogą się wyłączać. Modulele Philips cu LED DayLight 9 se sting în mod Pentru a rezolva această problemă, respectaţi instrucţiunile aleatoriu în timp ce motorul este pornit. Alternatorul de cablare pentru modelele hibride și cele cu sistem...
  • Seite 19 Ce produit est également conforme à la norme américaine sur les feux diurnes FMVSS §571.108. Los faros Philips LED DayLight 9 se someten a prueba y están regulados conforme a las normativas ECE R87 & CCC (GB23255) sobre faros de conducción diurna. El producto también cumple con la norma americana FMVSS §571.108 sobre iluminación para circulación diurna.
  • Seite 20 Autogoods “130”...
  • Seite 21 Philips LED DayLight 9 R87 homologated Homologace R87 R87 zugelassen Homologué R87 Homologación conforme a R87 Homologacja R87 Omologat R87 R87 godkända R87-homologoitu Сертификация в соответствии с R87 Road-legal US only Garage certificate Servisní potvrzení 4"(100 mm) Werkstattzertifikat 40 mm...