Seite 1
I/B . Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50 Elektrisches Barbecue Electric barbecue Barbecue électrique Elektrische barbecue Barbacoa eléctrica Graticola elettrica KA BG 5 230 V ~ 2000 W Front cover page (first page) Assembly page 1/26...
Seite 2
I/B . Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50 KA BG 5 - 071122 Assembly page 2/26...
Seite 3
Pied du support de la grille Pied de l'appareil 10. Vis 11. Plateau central Windscherm Grillrooster Verwarmingselement Controlelampje Thermostaat Opvangschaal Grillhouder Voet van de grillhouder Voet van het toestel 10. Schroef 11. Middenplaat KA BG 5 - 071122 Assembly page 3/26...
Seite 4
10. Tornillos 11. Bandeja central Paravento Griglia di cottura Resistenza Spia luminosa Termostato Vassoio ricuperatore di sugo Supporto della griglia Piede del supporto della griglia Piede dell’apparecchio 10. Viti 11. Vassoio centrale KA BG 5 - 071122 Assembly page 4/26...
Achten Sie darauf, dass die heißen Teile nicht mit leicht entflammbarem Material, wie Gardinen, Tischdecken, usw. in Berührung kommen. Brandgefahr! Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht benutzt wird. KA BG 5 - 071122 Assembly page 5/26...
Platzieren Sie das Heizelement (3) und Thermostat (5) nun auf das Grillgehäuse, indem Sie die Schlitze des Thermostates am vorderen Rand des Grillgehäuses entlang führen und danach die Stangen des Heizelementes in die dazu vorgesehenen Löcher des Grill- Gehäuses führen. KA BG 5 - 071122 Assembly page 6/26...
Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. KA BG 5 - 071122 Assembly page 7/26...
Before filling the collecting tray, always unplug the appliance. Never spill water on the heating element. Never overfill the tray. KA BG 5 - 071122 Assembly page 8/26...
Seite 9
Connect the appliance and turn the thermostat knob to the desired position. The pilot light (4) will come on, indicating that the appliance is heating. When the desired temperature is reached, the pilot light will go out. Put the foodstuffs onto the grill rack. KA BG 5 - 071122 Assembly page 9/26...
Seite 10
Fax +32 2 359 95 50 The grilling time varies according to the nature of the foodstuffs and to your personal taste. When grilling is finished switch off the thermostat and disconnect the appliance. KA BG 5 - 071122 Assembly page 10/26...
The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. KA BG 5 - 071122 Assembly page 11/26...
Veillez à ce que les parties chaudes de l’appareil ne rentrent pas en contact avec des matériaux facilement inflammables comme les rideaux, la nappe,... lorsqu’il est en fonctionnement car le feu pourrait se déclarer. Débranchez votre appareil lorsqu’il n’est pas en utilisation. KA BG 5 - 071122 Assembly page 12/26...
Seite 13
Versez de l'eau dans le plateau collecteur en aluminium. Attention: veillez à ce qu’il ne manque pas d’eau pendant toute la durée de la cuisson car celle-ci aura tendance à s’évaporer. Evitez de verser de l’eau sur la résistance pour éviter tout danger. KA BG 5 - 071122 Assembly page 13/26...
L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil gratuitement dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive. KA BG 5 - 071122 Assembly page 14/26...
Zorg ervoor dat de warme onderdelen van het toestel in gebruik niet in aanraking komen met gemakkelijk ontvlambare materialen, zoals gordijnen, een tafelkleed,… en dergelijke vermits deze in brand zouden kunnen vliegen. Schakel het toestel uit als het niet in gebruik is. KA BG 5 - 071122 Assembly page 15/26...
De gebruiker heeft het recht het toestel gratis naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. KA BG 5 - 071122 Assembly page 17/26...
Desenchufe el aparato siempre que no lo utilice. No utilice nunca el aparato sin comprobar previamente el nivel de agua en la bandeja colectora en aluminio. Este agua es imprescindible porque sirve para resfriar el aparato. KA BG 5 - 071122 Assembly page 18/26...
Coloque la rejilla (2) encima del elemento calentador. Hay tres niveles posibles para la rejilla, según la intensidad de cocción deseada (Cf. dibujo B, página 3). KA BG 5 - 071122 Assembly page 19/26...
Seite 20
En cuanto se alcance la temperatura deseada, coloque los alimentos en la rejilla. El periodo de cocción depende del tipo de alimentos y de su preferencia propia. Después del uso, apague el termostato y desenchufe el aparato. KA BG 5 - 071122 Assembly page 20/26...
Seite 22
Quell’acqua è indispensabile perché serve a raffreddare l’apparecchio. Prima di riempire quel vassoio di acqua, staccare la spina dell’apparecchio. Non versare acqua sulla resistenza. Non fare straripare il vassoio. KA BG 5 - 071122 Assembly page 22/26...
Quando è giunta la temperatura voluta, piazzare gli alimenti sulla griglia. Il tempo di cottura dipende dal tipo di alimenti e dai propri gusti. KA BG 5 - 071122 Assembly page 23/26...
Seite 24
I/B . Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50 Dopo l’uso, mettere il termostato sulla posizione minima e staccare la spina dalla presa di corrente. KA BG 5 - 071122 Assembly page 24/26...
Per eliminare il vecchio apparecchio non più utilizzato, potete consegnarlo al rivenditore il cambio di quello nuovo acquistato, o direttamente nei centri di raccolta specializzati messi a disposizione dal vostro comune di residenza. KA BG 5 - 071122 Assembly page 25/26...
Seite 26
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The page must reproduced and folded in order to obtain a mini booklet B5 (+/- 150 mm width x 210 mm height). The page must be folded in order to keep the good numbering when you turn the page of the I/B .