Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Elmo Rietschle 2BV7060 Betriebsanleitung Seite 85

Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Dérangement
L'unité pompe-
moteur ne
produit pas
assez de vide.
Bruits stridents
anormaux.
Unité pompe-
moteur non
étanche.
© Gardner Denver Deutschland GmbH
Prematic AG, Märwilerstrasse 43, 9556 Affeltrangen www.prematic.ch
Cause
Remède
L'unité pompe-
Utiliser une unité pompe-moteur de plus grand
moteur est trop pe-
format.
tite.
Débit du fluide de
Augmenter le débit de fluide de service jusqu'à 2
service trop faible.
fois le débit de refoulement nominal.
Voir chapitre 8.2, « Fonctionnement avec auto-
amorçage », p. 27 et chapitre. 8.3,
« Fonctionnement avec alimentation en fluide de
service », p. 28.
Fluide de service
Refroidir ou augmenter le débit de fluide de service,
trop chaud (tempéra-
Voir chapitre 8.2, « Fonctionnement avec auto-
ture nominale : 15
amorçage », p. 27 et. 8.3, « Fonctionnement avec
°C).
alimentation en fluide de service », p. 28.
Erosion.
Révision de la roue à aubes. Procéder pour ce faire
comme suit :
· Mettre l'unité pompe-moteur hors service.
· Vidanger l'unité pompe-moteur comme décrit au
· Desserrer le corps avec une clé universelle
· Déposer le corps.
· Contrôler s'il y a érosion de la roue à aubes.
· Faire changer la roue à aubes si nécessaire par
· Revisser le corps (dans le sens de la flèche
· Lors de la mise en service de l'unité pompe-
Changer les composants concernés.
Petit manque d'étan-
Colmater l'installation.
chéité de l'installa-
tion.
Anneau de glisse-
Changer la garniture mécanique d'étanchéité.
ment non étanche.
Cavitation de la
Raccorder le flexible de protection anticavitation du
pompe à vide / du
séparateur (voir chapitre 13.5, « Protection anticavi-
compresseur.
tation », p. 45) ou nettoyer l'équipement de protec-
tion anticavitation.
Débit du liquide de
Contrôler et réduire le débit de fluide de service.
fonctionnement trop
voir chapitre 8.3, « Fonctionnement avec alimenta-
élevé.
tion en fluide de service », p. 28.
Joints défectueux.
Contrôler les joints.
chapitre 10.1, « Vidange », p. 31.
de 36 [
3
/
"] (dans le sens de la flèche indiquée
8
sur le corps) (voir Fig. 15, p. 35).
le S.A.V..
inverse de celui indiqué sur lui) et serrer avec
un couple de serrage de 50 Nm [36,9 ft lbs].
moteur, procéder comme décrit au chapitre 8,
« Mise en service », p. 25.
37 / 48
Entretien
Dépannage par
Exploitant
Exploitant
Exploitant
Exploitant
S.A.V.
Exploitant
S.A.V.
Exploitant
Exploitant
S.A.V.
610.48060.50.000
Tel. 071 918 60 60, Mail: v-g@prematic.ch
Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

2bv70612bv70702bv7071L-serieL-bv72bv7 060

Inhaltsverzeichnis