Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Fermax VDS SYSTEM Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VDS SYSTEM:

Werbung

TECHNICAL MANUAL
VDS SYSTEM
Section II
Installation Diagrams

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fermax VDS SYSTEM

  • Seite 1 TECHNICAL MANUAL VDS SYSTEM Section II Installation Diagrams...
  • Seite 2 Code 97508I-2 V07_09 This technical document of an informative nature is published by FERMAX ELECTRONICA S.A.E., who reserve the right to modify the technical characteristics of the products referred to herein at any time and without prior notice. These changes will be reflected in subsequent editions of this document.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    The diagram numbers comprising each system block (taken from the index) are noted on the planner. System Planner Example VDS System: System with 2 video accesses and central guard unit for 24 properties, distributed between 2 backbones for 12 properties each.1 monitor per property (possibility of adding more terminals within the property).
  • Seite 4: Placas De Calle

    Installation Planner with the corresponding system diagram numbers: INSTALACIÓN VDS. ESQUEMA DE BLOQUES System with 2 video accesses and a central guard unit for 24 properties, distributed between 2 backbones for Nº: INSTALACIÓN: Description of system 12 properties each.1 monitor per property (possibility of adding more terminals within the property). PLANTAS Esquemas: AMPLIACIONES - ACCESORIOS...
  • Seite 5 VDS SYSTEM: BLOCK DIAGRAM Code 97508I-2 V07_09 Ind_5...
  • Seite 6 Ind_6 Code 97508I-2 V07_09...
  • Seite 7 DIAGRAMS VDS SYSTEM Code 97508I-2 V07_09 Ind_7...
  • Seite 8 Ind_8 Code 97508I-2 V07_09...
  • Seite 9 GENERAL INDEX. VDS Installation Diagrams No Page * Internal panel wiring. Pre-wiring ........................1 - VDS Panels «New Cityline Amplifier» · Button panel (audio/video). With 1 to 3 buttons ....................· Button panel (audio/video). More than 3 buttons .................... · Modular panel (audio/video)..........................·...
  • Seite 10 Ind_10 Code 97508I-2 V07_09...
  • Seite 11 Precableado. Placa de pulsadores VDS (audio/video). De 1 a 3 pulsadores. Prewired. VDS button panel (audio/video). Between 1 and 3 Buttons. Précâblage. Platine VDS à boutons-poussoirs (audio/vidéo). De 1 à 3 boutons-poussoirs. Vorverkabelung. Audio-/Videotürstation VDS mit Tasten. Mit 1 bis 3 Tasten. Cod.
  • Seite 12 Precableado. Placa de pulsadores VDS (audio/video). Más de 3 Pulsadores. Prewired. VDS button panel (audio/video). More than 3 Buttons. Précâblage. Platine VDS à boutons-poussoirs (audio/vidéo). Plus de 3 boutons-poussoirs. Vorverkabelung. Audio-/Videotürstation VDS mit Tasten. Mehr als 3 Tasten. Interconexión módulo de extensión de llamadas (placas de 1 a 16 pulsadores) Call Extension Module Interconnection (panels with between 1 and 16 buttons) Interconnexion module d’extension des appels (platines de 1 à...
  • Seite 13 b) Interconexión módulos de extensión de llamadas (placas con más de 16 pulsadores) b) Call Extension Module Interconnection (panels with more than 16 buttons) b) Interconnexion modules d’extension des appels (platines avec plus de 16 boutons-poussoirs) b) Zwischenschaltung von Ruferweiterungsmodulen (Türstationen mit mehr als 16 Tasten) Nota: Los pulsadores integrados en el amplificador, no pueden conectarse al módulo de extensión de llamadas y toman las direcciones siguientes a los módulos instalados.
  • Seite 14 Precableado. Placa VDS Direct y Digital (audio/video). Prewired. VDS modular Direct and Digital panel (audio/video). Précâblage. Platine VDS Direct et Digital (audio/vidéo). Vorverkabelung. Audio-/Videotürstation VDS Direct und Digital. DIRECT DIGITAL Pag. 4 Cod. 97508-2 V07_09...
  • Seite 15 Conexión abrepuertas. Placas VDS. Lock-Release Connection. VDS Panels. Raccordement gâche. Platines VDS. Anschluss Türöffner. VDS-Türstationen VDS. Abrepuertas de alterna. AC Lock-Release. Gâche électrique à courant alternatif. Wechselstrom-Türöffner. Abrepuertas de contínua. Continuous Lock-Release. Gâche électrique à courant continu. Gleichstrom-Türöffner «C, +12» No olvidar el puente Don’t forget the switch Ne pas oublier le...
  • Seite 16: Acceso De Audio

    Placa VDS. 1 acceso de audio. VDS Panel. 1 audio access. Platines VDS. 1 accès audio. VDS-Türstationen. 1 Zutritt mit Audio. metros / metres pies / feet 1 - 50 3 - 150 50 - 100 150 - 300 100 - 200 300 - 600 D.
  • Seite 17: Accesos De Audio

    Placa VDS. 2 accesos de audio. VDS Panel. 2 audio access. Platines VDS. 2 accès audio. VDS-Türstationen. 2 Zutritte mit Audio. metros / metres pies / feet 1 - 50 3 - 150 50 - 100 150 - 300 100 - 200 300 - 600 D.
  • Seite 18: Acceso De Video

    Placa VDS. 1 acceso de video. VDS Panels. 1 video access. Platines VDS. 1 accès vidéo. Türstation VDS. 1 Zutritt mit Videotürstation. BUS 5 hilos metros / metres pies / feet 1 - 50 3 - 150 UTP CAT5 50 - 100 150 - 300 D.
  • Seite 19 Placa VDS. 1 acceso de video (coaxial) VDS Panels. 1 video access (coaxial). Platines VDS. 1 accès vidéo (coaxial). Türstation VDS. 1 Zutritt mit Videotürstation (Koaxial). metros / metres pies / feet 1 - 50 3 - 150 75 Ohm 50 - 100 150 - 300 75 Ohm...
  • Seite 20: Accesos De Video

    Placa VDS. 2 accesos de video. VDS Panels. 2 video access. Platines VDS. 2 accès vidéo. Türstation VDS. 2 Zutritte mit Videotürstation. BUS 5 hilos metros / metres pies / feet 1 - 50 3 - 150 UTP CAT5 50 - 100 150 - 300 D.
  • Seite 21 Placa VDS. 2 accesos de video (coaxial). VDS Panels. 2 video access (coaxial). Platines VDS. 2 accès vidéo (coaxial). Türstation VDS. 2 Zutritt mit Videotürstation (Koaxial). metros / metres pies / feet 1 - 50 3 - 150 75 Ohm 50 - 100 150 - 300 75 Ohm...
  • Seite 22 Placa VDS. 2 accesos: Audio + Video. VDS Panels. 2 access: Audio + Video. Platines VDS. 2 accès: Audio + Vidéo. Türstation VDS. 2 Zutritt: audio + Video. BUS 5 hilos metros / metres pies / feet 1 - 50 3 - 150 UTP CAT5 50 - 100...
  • Seite 23 Placa VDS. 2 accesos: Audio + Video (coaxial) VDS Panels. 2 access: Audio + Video (coaxial). Platines VDS. 2 accès: Audio + Vidéo (coaxial). Türstation VDS. 2 Zutritt: audio + Video (Koaxial). metros / metres pies / feet 1 - 50 3 - 150 75 Ohm 50 - 100...
  • Seite 24 Central de conserjería VDS. Esquema general. Concierge central for VDS. General diagram Central de conciergerie VDS. Schéma generel. VDS Portierzentrale. Generelle Schaltpläne. BUS 5 hilos metros / metres pies / feet 1 - 50 3 - 150 UTP CAT5 50 - 100 150 - 300 Nota: Esta resistencia es imprescindible para asegurar el correcto funcionamiento de la conserjería.
  • Seite 25: Central De Conserjería

    Central de conserjería VDS. Esquema general (coaxial). Concierge central for VDS. General diagram (coaxial). Central de conciergerie VDS. Schéma generel (coaxial). VDS Portierzentrale. Generelle Schaltpläne (Koaxial). metros / metres pies / feet 1 - 50 3 - 150 75 Ohm 50 - 100 150 - 300 75 Ohm...
  • Seite 26 Central de conserjería VDS. Módulo de conexiones (coaxial). Concierge central for VDS. Connection modules (coaxial) Central de conciergerie VDS. Schéma de connexion (coaxial). VDS Portierzentrale. Anschlussmodul (Koaxial). Pag. 16 Cod. 97508-2 V07_09...
  • Seite 27: Intercomunicación

    Central de conserjería VDS. Intercomunicación VDS Central Guard Unit. Intercommunication. Centrale de conciergerieVDS. Intercommunication. VDS Pförtnerzentral.Intersprechen. metros / metres pies / feet 1 - 50 3 - 150 D. max. MADE SPAIN 50-60 50VA MAX. ALIM 50 - 100 150 - 300 30 m 100 - 200 300 - 600...
  • Seite 28 Distrbución troncales VDS. VDS Backbone Distribution. Distribution des lignes VDS. Verteilung der VDS-Hauptleitung. Distrbución 2 troncales VDS. Distribution de 2 lignes VDS. VDS 2 Way Backbone Distribution. Verteilung der 2 VDS-Hauptleitungen. Distrbución 4 troncales VDS. Distribution de 4 lignes VDS. VDS 4 Way Backbone Distribution.
  • Seite 29 Distrbución troncales VDS (coaxial). VDS Backbone Distribution (coaxial). Distribution des lignes VDS (coaxial). Verteilung VDS-Hauptleitung (coaxial). Distrbución 2 troncales VDS. Distribution de 2 lignes VDS. VDS 2 Way Backbone Distribution. Verteilung der 2 VDS-Hauptleitungen. Distrbución 4 troncales VDS. Distribution de 4 lignes VDS. VDS 4 Way Backbone Distribution.
  • Seite 30: Plantas De Audio (Teléfonos)

    Distribución Plantas de Audio. Audio Distribution. Distribution étages audio. Stockverteilung Audio. Pag. 20 Cod. 97508-2 V07_09...
  • Seite 31 Distribución Plantas de Audio. Alimentación adicional. Audio Distribution. Additional Power Supply. Distribution étages audio. Alimentation supplémentaire. Stockverteilung Audio. Zusatzstromversorgung. Cod. 97508-2 V07_09 Pag. 21...
  • Seite 32: Plantas De Video. En Cascada

    Plantas de Video. En cascada. Video distribution. In cascade. Distribution étages vidéo. En cascade. Videoetage. In Kaskade. Pag. 22 Cod. 97508-2 V07_09...
  • Seite 33 Plantas de Video. En cascada (coaxial) Video distribution. In cascade (coaxial). Distribution étages vidéo. En cascade (coaxial). Videoetage. In Kaskade (Koaxial). Cod. 97508-2 V07_09 Pag. 23...
  • Seite 34: Plantas De Video Con Alimentación Adicional. En Cascada

    Plantas de Video. En cascada. Alimentación adicional. Video distribution. In cascade. Additional Power Supply. Distribution étages vidéo. En cascade. Alimentation supplémentaire. Videoetage. In Kaskade. Zusatzstromversorgung. Pag. 24 Cod. 97508-2 V07_09...
  • Seite 35 Plantas de Video. En cascada (coaxial). Alimentación adicional. Video distribution. In cascade (coaxial). Additional Power Supply. Distribution étages vidéo. En cascade (coaxial). Alimentation supplémentaire. Videoetage. In Kaskade (Koaxial). Zusatzstromversorgung. Cod. 97508-2 V07_09 Pag. 25...
  • Seite 36: Plantas De Video. En Distribución

    Plantas de Video. En distribución. Video distribution. In distribution. Distribution étages vidéo. En distribution. Videoetage. Mit Videoverteiler. Pag. 26 Cod. 97508-2 V07_09...
  • Seite 37 Plantas de Video. En distribución. (coaxial). Video distribution. In cascade (coaxial). Distribution étages vidéo. En cascade (coaxial). Videoetage. Mit Videoverteiler (Koaxial). Cod. 97508-2 V07_09 Pag. 27...
  • Seite 38: Plantas De Video Con Alimentación Adicional. En Distribución

    Plantas de Video. En distribución. Alimentación adicional. Video distribution. In cascade. Additional Power Supply. Distribution étages vidéo. En cascade. Alimentation supplémentaire. Videoetage. Mit Videoverteiler. Zusatzstromversorgung. Pag. 28 Cod. 97508-2 V07_09...
  • Seite 39 Plantas de Video. En distribución (coaxial). Alimentación adicional. Video distribution. In cascade (coaxial). Additional Power Supply. Distribution étages vidéo. En cascade (coaxial). Alimentation supplémentaire. Videoetage. Mit Videoverteiler (Koaxial). Zusatzstromversorgung. Cod. 97508-2 V07_09 Pag. 29...
  • Seite 40: Plantas Mixtas De Audio + Video

    Plantas de Audio + Video. Audio + Video distribution. Distribution étages audio + vidéo. Stockwerkverteilung Audio + Video. Pag. 30 Cod. 97508-2 V07_09...
  • Seite 41 Plantas de Audio + Video. Audio + Video distribution. Distribution étages audio + vidéo. Stockwerkverteilung Audio + Video. Cod. 97508-2 V07_09 Pag. 31...
  • Seite 42: Monitor Y Teléfono Adicional

    Ampliaciones. Monitor y teléfono adicional. Extensions. Monitor and additional telephone. Extensions. Moniteurs et postes supplémentaires. Erweiterungen. Zusätzliche Monitor und Telefon. Pag. 32 Cod. 97508-2 V07_09...
  • Seite 43 Ampliaciones. Monitor y teléfono adicional (coaxial). Extensions. Monitor and additional telephone (coaxial). Extensions. Moniteurs et postes supplémentaires (coaxial). Erweiterungen. Zusätzliche Monitor und Telefon (Koaxial). Cod. 97508-2 V07_09 Pag. 33...
  • Seite 44: Cámara Aérea

    Accesorios. Cámara aérea. Conectar sólo 1 cámara Accessories. Arial Camera. Connect only 1 camera Accessoires. Caméra aérienne Ne raccorder qu’une caméra Zubehöre. Zusatzkamera. Nur 1 Kamera anschließen Instalación con acceso de audio. Installation with audio access. Installation avec platine de audio. Anlage mit Auduiozutritt.
  • Seite 45 Accesorios. Cámara aérea. (coaxial). Conectar sólo 1 cámara Accessories. Arial Camera. (coaxial). Connect only 1 camera Accessoires. Caméra aérienne (coaxial). Ne raccorder qu’une caméra Zubehöre. Zusatzkamera (Koaxial). Nur 1 Kamera anschließen Instalación con acceso de audio. Installation with audio access. Installation avec platine de audio.
  • Seite 46: Iluminación Adicional En Placa

    Accesorios. Accessories. Accessoires. Zubehöre. Iluminación adicional en placa. Additional lighting panel. Illumination supplémentaire platine. Zusatzbeleuchtung. Activador de luces y timbres por llamada. Call Based Light commander. Activateur lumières par appel. Lichtacktivator durch Anruf. Pag. 36 Cod. 97508-2 V07_09...
  • Seite 47: Prolongador De Llamada

    Accesorios. Accessories. Accessoires. Zubehöre. Prolongador de llamada. Call extender. Sonnerie supplémentaire Anrufserweiterung Pulsador adicional timbre puerta vivienda. Bouton-poussoir d’appel additionnel de la porte du logement. Additional push button for dwelling’s door bell. Zusätzliche Etagenruftast Bouton-poussoir des portes depuis l’intérieur du hall. Pulsador de zaguán para apertura de puerta desde el interior.
  • Seite 48: Apertura De 2ª Puerta Desde Pulsador Adicional Del Monitor/Teléfono

    Accesorios. Apertura de 2ª puerta desde pulsador adicional del monitor/teléfono. Accessories. Secondary door opening push button from the monitor/telephone. Accessoires. Ouverture de la seconde porte grâce avec bouton-poussoir du moniteur/poste. Zubehöre. Zusätzliche Taste vom Monitor/Telefon für Öffnung der zweiten Tür Pag.
  • Seite 49: Abrepuertas Compartido Por Dos Placas

    Accesorios. Apertura de puerta. Accessories. Door opening. Accessoires. Ouverture de la porte. Zubehöre. Zusätzliche Taste. Apertura simultánea de 2 puertas con abrepuertas de continua y de alterna. Opening two doors simultaneously with AC and DC lock. Ouverture simultanée des deux portes avec gâche à courant alternatif et continu. Gelichzeitige Öffnung von 2 Türe mit Gleich- und Wechselstrom.
  • Seite 50: Visualización De La Imagen De Videoportero En La Tv(A Través De Euroconector)

    Visualización de la imagen de videoportero en la TV (a través de euroconector). Watch the camera’s image on TV (via Euroscart connector ) Visualisation de l’image du vidéo-portier par la télé (à travers du euroconnecteur). Bild auf dem Fernseher (Mit Modulator) Pag.
  • Seite 51 Cod. 97508-2 V07_09 Pag. 41...
  • Seite 52 Audio and Video Door Entry Systems www.fermax.com fermax@fermax.com...

Inhaltsverzeichnis