Inhaltszusammenfassung für Topmove IAN 322241_1901
Seite 1
EINKAUFSTROLLEY EINKAUFSTROLLEY CHARIOT DE COURSES Gebrauchsanweisung Notice d’utilisation TROLLEY PORTASPESA SHOPPING TROLLEY Istruzioni d‘uso Instructions for use IAN 322241_1901...
Herzlichen Glückwunsch! • Überschreiten Sie nicht die max. Ladekapazität Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwer- von 35 kg. tigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor • Ändern Sie den Artikel nicht so ab, dass Sie der ersten Verwendung mit dem Artikel vertraut. unter Umständen Ihre Sicherheit gefährden.
Hinweis: Der Standbügel und die Ablagefläche Entsorgen Sie den Artikel und die müssen bei jedem Transport ausgeklappt und Verpackung umweltschonend. umgelegt sein. 7. Ziehen Sie die Trolleyaufsteckfunktion (3a) Der Recycling-Code dient der Kenn zeich- über den Teleskop-Griff (1c) und setzen Sie nung verschiedener Materialien zur die Tasche (3) auf die Ablage.
Félicitations ! • Ne modifiez pas l‘article de manière telle que Vous venez d’acquérir un article de grande qua- votre sécurité s‘en retrouve en danger. lité. Avant la première utilisation, familiarisez-vous • N‘utilisez pas l‘article en intérieur. Les roues avec l’article. risquent de perdre leur adhérence sur des sols Pour cela, veuillez lire attentive- lisses tels que stratifié, parquet, carrelages etc.
7. Tirez le dispositif de fixation du chariot (3a) Ce produit est recyclable. Il est soumis à au-dessus de la poignée télescopique (1c) la responsabilité élargie du fabricant et et placez le sac (3) sur la surface d’appui. est collecté séparément. 8.
Seite 8
Article L217-16 du Code de la 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies consommation d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘ache- Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui teur, porté...
Congratulazioni! • Non superare la capacità di carico massima Avete acquistato un articolo di alta qualità. Con- di 35 kg. sigliamo di familiarizzare con l’articolo prima di • Non modificare l’articolo in modo da non cominciare ad utilizzarlo. compromettere la sicurezza in determinate Leggere attentamente le seguenti circostanze.
Avvertenza: La staffa di supporto e la superfi- Smaltire i prodotti e gli imballaggi in cie di appoggio deve essere aperta e applicata modo ecologico. ad ogni trasporto. 7. Inserire la funzione di inserimento del Il codice di riciclaggio ha lo scopo di trolley (3a) sul manico telescopico (1c) e contrassegnare i diversi materiali al fine posizionare la borsa (3) sulla superficie di...
Congratulations! • Do not modify the item in such a way as to You have chosen to purchase a high-quality endanger your safety in any circumstances. product. Familiarise yourself with the product • Do not use the item indoors. The tires can lose before using it for the first time.
Notes on the guarantee and 9. Pull the hook and loop fasteners all the way through, and fasten them. service handling 10. Press the locking knob (1d) on the telescop- The product was produced with great care and ic handle (1c) and pull the handle upwards under constant supervision.
Seite 16
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 08/2019 Delta-Sport-Nr.: ET-5424 IAN 322241_1901...