Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Siccom Flowatch Tank 1.3L Bedienungsanleitung

Werbung

Tel : +33 (0)1 60 86 81 48 – Fax : +33 (0)1 60 86 87 57
Email :
commercial@siccom.fr
FLOWATCH
DE13QCA700
DESCRIPTION
FLOWATCH TANK est une pompe centrifuge monobloc de grand débit qui
permet d'évacuer des eaux de condensats issues soit de systèmes de
climatisation ou de réfrigération, soit de chaudières à condensation à gaz.
Sa hauteur de 135 mm est particulièrement adaptée aux vitrines
réfrigérées, aux évaporateurs et aux armoires frigorifiques.
Caractéristiques techniques
Type de liquide : eau de condensats avec un pH > 2.5 et une
température < 60°C
Alimentation : 220 - 240V 50/60 Hz 80W
Alarme intégrée : contacts NO + NF d'un pouvoir de coupure
de 3 A sous 250VAC (résistif)
Facteur d'utilisation : S3 30% (exemple 3 sec. ON et 7 sec.
OFF)
Température d'utilisation : 3°C à 45°C
Température de stockage : 0°C à 70°C
Classe : appareil de classe 1
Débit maximum : 788 litres / heure (sans tenir compte du
facteur de marche)
Refoulement maximum : 5.5 mètres ± 10%
Contenance du bac : 1,3 litre
Protection thermique du moteur : 120°C avec redémarrage
automatique.
Indice de protection : IP 20
109
234
Assurez-vous que toutes ces caractéristiques sont bien compatibles
avec celles qui sont nécessaires à votre application.
INSTALLATION
2.a
MISE EN PLACE
Le bac (1,3 litre) peut être retiré de la pompe pour faciliter sa fixation
(suivant le schéma ci-dessous). Le montage de la pompe sur le bac est
réversible pour faciliter les raccordements électriques et hydrauliques. La
pompe doit être installée en dessous de l'appareil qui produit les eaux de
condensats en utilisant les deux vis + chevilles de fixation fournies et avec
l'aide d'un niveau à
bulle pour garantir l'horizontalité du bac.
Cette pompe n'est pas
submersible, elle ne doit
pas
être
installée
à
l'extérieur des locaux ou
dans une zone humide et
doit être tenue hors gel.
© Copyright
SICCOM France 05/2014 – Doc 77J1052 ind B
®
TANK 1.3 L
F
351
467
594
788
2.b
CONNEXION ELECTRIQUE DU SECTEUR
Avant toute intervention sur l'appareil, il est obligatoire de couper
l'alimentation électrique du réseau.
effectué par un professionnel qualifié en respectant les normes en vigueur
du pays. Utiliser uniquement le câble secteur 2P + T fourni qui doit être
impérativement relié à la terre (appareil de classe 1).
CONNEXION ELECTRIQUE DE L'ALARME
2.c
Vous disposez d'un contact inverseur possédant un pouvoir de coupure
maximum de 3A sous 250V (résistif) et minimum de 10mA sous 5 VDC.
Utiliser l'alarme pour signaler tout risque de débordement en respectant le
schéma ci-dessous : pour un signal visuel ou sonore avec le contact NO et
pour couper la production frigorifique avec le contact NC
2.d
RACCORDEMENT HYDRAULIQUE
Vous pouvez utiliser un ou plusieurs des quatre orifices Ø 27.3 mm pour
collecter les eaux à évacuer en utilisant éventuellement notre réducteur
pour des diamètres de 40, 32, et 25 mm. Mettre les bouchons sur les
entrées non utilisées. Pour retirer les bouchons, ouvrir le bac. Le
refoulement s'effectue à la sortie du clapet anti-retour qui possède un
embout lisse Ø12mm pour un tube de diamètre interne 10 mm. En utilisant
le kit réducteur fourni (réducteur Ø12/8mm + tube intermédiaire) vous
pouvez raccorder un tube PVC Ø6x9mm. NB : avec ce montage les débits
seront réduits. S'assurer que le tuyau utilisé permet un raccordement
parfaitement étanche et mécaniquement sécurisé pour rester compatible
avec le débit et la pression de cette pompe.
Mise en service : Verser de l'eau dans la pompe jusqu'à ce qu'elle
fonctionne puis s'arrête. Renouveler cet essai en continuant à verser
rapidement de l'eau pour atteindre le niveau de l'alarme et constater le bon
fonctionnement de cette sécurité : voyant ou signal sonore ou arrêt de la
production frigorifique.
MAINTENANCE
Cette opération doit être effectuée par un professionnel qualifié et toujours
hors tension. L'intérieur du bac doit être nettoyé régulièrement en retirant
la pompe du bac et en utilisant une solution additionnée de 5% d'eau de
Javel. Faire fonctionner la pompe avec ce liquide pendant une minute.
Ensuite, vérifier que tous les raccordements électriques et hydrauliques
sont conformes et effectuer les instructions de mise en service décrites ci-
dessus.
SECURITE
 Siccom recommande fortement de connecter le câble d'alerte
de niveau élevé à une alarme sonore, visuelle ou qui stoppe la
production de condensats.
Le moteur de la pompe est doté d'un coupe circuit thermique
réglé à 120°C avec redémarrage automatique.
Connexion du fil de terre (appareil de classe 1).
Le raccordement électrique doit être

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siccom Flowatch Tank 1.3L

  • Seite 1 être tenue hors gel.  SECURITE  Siccom recommande fortement de connecter le câble d’alerte de niveau élevé à une alarme sonore, visuelle ou qui stoppe la production de condensats.  Le moteur de la pompe est doté d’un coupe circuit thermique réglé...
  • Seite 2: Garantie

    SITUATION COMME ETANT SANS RECOURS ET SANS COMPENSATION pompes produites par SICCOM SAS sont garanties 2 ans (24 mois) à partir de la date de facturation de SICCOM SAS contre tout défaut de LA GARANTIE SERA INVALIDEE DANS LES CAS SUIVANTS : fonctionnement.
  • Seite 3: Warranty

    AGREES THAT THIS SITUATION IS WITHOUT RECOURSE OR COMPENSATION produced by SICCOM SAS are guaranteed for two years (24 months) from the SICCOM SAS billing date against all operating faults. In the case of THE WARRANTY WILL BE INVALIDATED IN THE FOLLOWING...
  • Seite 4: Installazione

    Pumpen gilt eine 2jährige Garantie (24 Monate) ab Datum der Rechnungsstellung der SICCOM SAS für jegliche Betriebsfehler. Kunden außerhalb von Frankreich müssen bei festgestelltem Fehler die Pumpe auf eigene Kosten an den nächstgelegenen SICCOM SAS-Vertrieb zurück senden. Alle eingesandten Produkte werden anhand des Nachvollziehbarkeitscodes und der festgestellten technischen Leistungen komplett auf Herkunft und Betrieb untersucht.
  • Seite 5: Manutenzione

    Prima dell'utilizzo, l’utente determinerà la compatibilità del prodotto Questa pompa è garantita in perfetto stato di funzionamento alla con l’utilizzo che desidera farne. L'utente sosterrà ogni rischio e consegna. Le pompe prodotte da SICCOM SAS sono garantite 2 anni (24 implicazione legale...
  • Seite 6: Mantenimiento

    Las bombas fabricadas por SICCOM SAS tienen una garantía de compatibilidad del producto con el uso al que desea someterlo. Éste 2 años (24 meses) a partir de la fecha de facturación de SICCOM SAS, deberá asumir cualquier riesgo e implicación legal relacionados con contra cualquier fallo de funcionamiento.
  • Seite 7  Podłączenie kabla uziemienia (urządzenie klasy 1). instalacją pompy. SICCOM SAS zastrzega sobie prawo do modyfikacji całości lub części produktu bez wcześniejszego informowania klientów o tym fakcie. CERTYFIKAT ZGODNOŚCISICCOM SAS Z.I. Les Bordes 2 rue Gustave Madiot - 91070 Bondoufle - FRANCE deklaruje, że urządzenie FLOWATCH...
  • Seite 8 ® соответствует стандартам: EN60 335-1 ; EN 60 335-2 41 SICCOM Z.I Les Bordes - 2 rue Gustave Madiot 91070 BONDOUFLE - FRANCE Tel.: +33 (0)1 60 86 81 48 – Fax: +33 (0)1 60 86 87 57 Email: commercial@siccom.fr...

Inhaltsverzeichnis