Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Warnings
  • Conseils D'utilisation
  • Caractéristiques Techniques
  • Limpieza y Manutencion
  • ADVERTÊNCIAS de Segurança
  • Технически Характеристики
  • Почистване И Поддръжка
  • Varnostna Opozorila
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
I - MINI PIASTRA ONDULANTE
1. Piastre per capelli ondulanti con
rivestimento in ceramica
2. Spia luminosa di funzionamento
3. Tasto on/off
4. Punta antiscottatura
GB - DESCRIPTION OF COMPONENTS
1. Curling iron with ceramic coating
2. Operating control indicator
3. On/off switch
4. Anti-scald point
F - DESCRIPTION DES COMPOSANTS
1. Plaques pour cheveux frisés avec
revêtement en céramique
2. Voyant lumineux de fonctionnement
3. Bouton marche/arrêt
4. Pointe anti brûlure
D - BESCHREIBUNG DER KOMPONENTEN
1. Platten für wellige Haare mit Keramik-
Beschichtung
2. Betriebsanzeigeleuchte
3. Ein-/ Ausschalttaste
4. Hitzeisolierte Spitze
E - DESCRIPCION DE LOS COMPONENTES
1. 1. Plancha para crear ondulaciones con
revestimiento en cerámica
2. Luz de funcionamiento
JC-475
3. Pulsante ON/OFF
4. Punta anti-escaldaduras
P - DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
1. Placas para cabelos ondulados com
revestimento em cerâmica
2. Luz indicadora de energia
3. Botão ON/OFF
4. Ponta isoladora
BG - ОПИСАНИЕ НА КОМПОНЕНТИТЕ
1. Преса за вълнисти коси с облицовка от
керамика
2. Светлинен индикатор, активиращ се по
време на работа
3. Бутон on/off (вкл./изкл.)
4. Анти-опарване точка
RO - DESCRIERE COMPONENTE
1. Ondulator cu strat ceramic
2. Indicatorul de control funcționare
3. Buton PORNIRE / OPRIRE
4. Punct anti-opărire
SLO - OPIS SESTAVNIH DELOV
1. Plošče za kodranje las s keramično prevleko
2. Lučka za nadzor delovanja
3. Stikalo on/off
4. Špica proti opeklinam
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Joycare JC-475

  • Seite 19: Sicherheitshinweise

    BEDIENUNgSANLEITUNgEN Wir bedanken uns bei Ihnen für den Mini-Welleneisen JOYCARE Vor der Anwendung des Produktes ist es sehr wichtig, diese folgenden Anleitungen genau zu lesen. Es ist ratsam,dieses Handbuch auch für den Fall einer zukünftigen Anwendung aufzubewahren. SICHERHEITSHINWEISE Dieses Gerät darf nur Kindern über...
  • Seite 20 Gerät nicht spielen. Die Reinigung und Wartung des Gerätes darf ohne Beaufsichtigung eines Erwachsenen nicht von Kindern vorgenommen werden. Bei der Verwendung Gerätes Badezimmern muss nach Gebrauch desselben immer der Stecker aus der Steckdose gezogen werden, Nähe Wasser auch ausgeschaltetem Gerät eine Gefahr...
  • Seite 21 Das Gerät weder in der Nähe einer Badewanne noch eines Waschbeckens, noch eines anderen F l ü s s i g k e i t s b e h ä l t e r s verwenden. Falls Stromkabel beschädigt sein sollte, muss es vom Hersteller oder von seinem Kundendienst oder jedenfalls von einer Person...
  • Seite 22 Zubehöre aufsetzen oder entfernen, bei der Reinigung, immer wenn Sie eine Unregelmäßigkeit beim Betrieb bemerken. Bevor Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen, muss der Schalter am Gerät immer auf “AUS“ geschaltet werden. Den Stecker immer am Stecker selbst, nie am Kabel, aus der Steckdose ziehen.
  • Seite 23: Nutzungsempfehlung

    Wickeln Sie, um ein Überhitzen des Produktes zu vermeiden, das Kabel vollständig ab und lassen Sie das Gerät nicht unnötig eingeschaltet, wenn es nicht benutzt wird. Wenn das Gerät weggelegt wird, lassen Sie die Platten abkühlen und wickeln Sie das Kabel nicht um das Produkt auf.
  • Seite 24 TECHNISCHE MERKMALE Platten aus Turmalin-Keramik Maximale Temperatur: 200°C Stromversorgung: 220-240V~ 50/60Hz Leistung: 40W Betriebsbedingungen: Raumtemperatur: von 10°C bis 40°C. Relative Feuchtigkeit: von 30% bis 75% ohne Kondensat. Druck: 700 – 1060 hPa. Transport- und Lagerbedingungen: Temperatur: von 10°C bis 40°C. Feuchtigkeit: von 5% bis 95%.

Inhaltsverzeichnis