Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
INSTRUCTIONS & PARTS LIST FOR NO. 2S SERIES SCREWDRIVERS & DRILLS
Read and understand "Safety Instructions For Air Tools" and these instructions before
AIR SUPPLY
The efficiency of the tool is dependent on the proper supply of clean dry air at 90 psig (6.2 bar). The use of a line filter, pressure regulator,
and lubricator will insure maximum output and life of tools. Before connecting tool, blow out the air line to remove water and dirt which
may have accumulated.
HOSE AND HOSE CONNECTIONS
Supply hose should be not less than 3/8" (10mm) I.D. Extension hoses should be at least 1/2" (13mm) I.D. Use couplings and fittings
with at least 3/8" (10mm) I.D.
LUBRICATION
Use SIOUX No. 288 air motor oil. An airline lubricator, set to deliver 2 to 4 drops per minute, is recommended. If a lubricator is not used,
add .04 oz. (1.2cc, 12 to 15 drops) of oil into the air inlet twice daily.
Lubricate the gearing every 100 hours of operation with SIOUX No. 289A grease.
Lubricate positive and adjustable clutches every 40 hours with SIOUX No. 1232A grease.
GENERAL OPERATION
Depress the trigger to start the tool. Motor speed may be controlled by adjusting the slotted head screw on the top rear of the tool.
On reversing tools, the direction of spindle rotation is controlled by the reversing lever on the bottom front of the tool.
CLUTCH OPERATION INFORMATION
SCREWDRIVERS AND NUT RUNNERS
STALL DRIVE .......................................... Spindle turns with motor. Motor stalls when fastener is tight.
DIRECT CLUTCH ................................... Spindle doesn't turn with motor. Pressure on spindle engages straight jaws to turn
POSITIVE CLUTCH-ANGULAR JAW ..... Spindle doesn't turn with motor. Pressure on spindle engages angular jaws to turn
POSITIVE CLUTCH ROLLER JAWS ..... Similar to angular jaw except 4 rollers engage angular teeth. Ratchets faster and blow not
ADJUSTABLE CLUTCH ......................... Spindle doesn't turn with motor. Pressure on spindle engages the clutch, causing the
ADJUSTMENT OF ADJUSTABLE CLUTCH
ABOVE 25 INCH POUNDS
To adjust clutch place adjusting wrench (No. 53099) with pin
through opening in the clutch case. Place 1/4" (6.4 mm) HEX
wrench in the Bit Holder, press in and turn until adjusting wrench
falls into the slot of the Nut of the Clutch. Keep Bit Holder depressed
in with HEX Wrench and turn clockwise to increase and counter-
clockwise to decrease Torque.
BELOW
25
INCH
POUNDS
SPRING NO. 41284
Again place adjusting wrench in position as for the higher Torque,
but place a screw driver blade through the bit holder opening until
in contact with the slot at the far end. Rotate screw driver until
adjusting wrench falls into place, again rotate screw driver clock-
wise to increase and counterclockwise to decrease Torque.
SERIAL "C"
operating this tool.
spindle. Motor stalls when fastener is tight.
spindle. Clutch ratchets when certain tightness is reached. Torque on the fastener is
determined by how hard the operator pushes on the tool.
as hard. For applications requiring lower torque.
spindle to turn. When fastener reaches a preset torque, clutch will ratchet. Adjusting
spring pressure will change torque.
CHANGE
TO
GREEN
1
53099
Form ZCE630
Date 2003July24/F
Page 1 of 20
Printed In U.S.A.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SIOUX 2S series

  • Seite 3: Schlauch Und Schlauchanschlüsse

    Innendurchmesser von 3/8” (10 mm) aufweisen. SCHMIERUNG Verwenden Sie SIOUX Druckluftmotoröl Nr. 288. Es wird eine Luftschlauch-Schmiervorrichtung empfohlen, die 2 bis 4 Tropfen pro Minute abgibt. Wenn keine Schmiervorrichtung eingesetzt wird, füllen Sie täglich zweimal 1,2 ml (0,4 oz, 12 bis 15 Tropfen) in den Drucklufteinlaß.
  • Seite 4: Schall- Und Vibrationswerte

    **per ISO 8662 ***Schließt Produkte mit ‘Y’ in der Katalognummer ein. SCHRAUBENDREHER UND MUTTERANZIEHMASCHINEN SIOUX DER SERIE 2S KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, Sioux Tools, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, erklären hiermit alleinverantwortlich, daß die Produkte 2S1100 2S1200 2S1300...
  • Seite 15 MEMO...
  • Seite 20 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Der durch Elektrosanden, -sägen, -schleifen und -bohren sowie durch andere Bauarbeiten anfallende Staub enthält Chemikalien, die nachweislich Krebs sowie Geburts- bzw. andere Fortpflanzungsschäden hervorrufen.

Inhaltsverzeichnis