2 leonard INHOUD Veiligheidsvoorschriften Onderhoud en reiniging Bediening Problemen oplossen Het eerste gebruik Technische gegevens Dagelijks gebruik Montage Nuttige aanwijzingen en tips Het milieu Wijzigingen voorbehouden. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN In het belang van uw veiligheid en om een • Als u het apparaat afdankt trek dan de...
Seite 3
3 • Het koelmiddel isobutaan (R600a) be- • De eventuele gloeilampen in dit apparaat vindt zich in het koelcircuit van het appa- zijn speciaal geselecteerd en uitsluitend raat, dit is een natuurlijk gas dat welis- bedoeld voor gebruik in huishoudelijke waar milieuvriendelijk is, maar ook uiterst apparaten.
4 leonard pressor, condensator) aangeraakt kun- worden gemaakt van originele reserveon- nen worden en brandwonden veroorza- derdelen. ken. Bescherming van het milieu • Het apparaat mag niet vlakbij radiatoren of kooktoestellen geplaatst worden. Dit apparaat bevat geen gassen die de •...
5 DAGELIJKS GEBRUIK Verplaatsbare schappen ken, kunnen de schappen op verschillende hoogtes geplaatst worden. De wanden van de koelkast zijn voorzien Om deze aanpassingen uit te voeren, gaat van een aantal geleiders zodat de schap- u als volgt te werk:...
6 leonard • dek het voedsel af of verpak het, in het daarvoor bedoelde lade(n) geplaatst wor- bijzonder als het een sterke geur heeft den. Citroensap kan de plastic delen van de • plaats het voedsel zodanig dat de lucht koelkast verkleuren.
7 Periodes dat het apparaat niet gebruikt wordt Als het apparaat gedurende lange tijd niet gebruikt wordt, neem dan de volgende voorzorgsmaatregelen: • trek de stekker uit het stopcontact • verwijder al het voedsel, • Ontdooi het apparaat (indien nodig) en toebehoren en maak alles schoon •...
Seite 8
8 leonard Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er loopt water over de Tijdens het automatische ont- Dit is normaal. achterkant van de koel- dooiproces ontdooit de rijp te- kast. gen de achterwand. Er loopt water in de koel- De waterafvoer is verstopt.
9 TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen van de uitsparing Hoogte 873 mm Breedte 540 mm Diepte 549 mm Spanning 230 V Frequentie 50 Hz De technische gegevens staan op het type- plaatje aan de linker binnenkant in het ap- paraat en op het energielabel.
10 leonard CONTENTS Safety instructions Care and cleaning Operation What to do if… First use Technical data Daily use Installation Helpful hints and tips Environmental concerns Subject to change without notice. SAFETY INSTRUCTIONS In the interest of your safety and to ensure ance.
Seite 11
11 – thoroughly ventilate the room in which Care and cleaning the appliance is situated • Before maintenance, switch off the appli- • It is dangerous to alter the specifications ance and disconnect the mains plug from or modify this product in any way. Any the mains socket.
12 leonard Environment Protection ance shall be disposed according to the applicable regulations to obtain This appliance does not contain gasses from your local authorities. Avoid dam- which could damage the ozone layer, aging the cooling unit, especially at the in either its refrigerant circuit or insula- rear near the heat exchanger.
13 gradually pull the shelf in the direction of the arrows until it comes free, then reposition as required. Positioning the door shelves To permit storage of food packages of vari- ous sizes, the door shelves can be placed at different heights.
14 leonard your fridge. It is therefore recommended to Bottles: these should have a cap and keep citruses in separate containers. should be stored in the bottle rack on the Butter and cheese: these should be placed door. in special airtight containers or wrapped in...
15 WHAT TO DO IF… Warning! Before troubleshooting, Important! There are some sounds during disconnect the mains plug from the normal use (compressor, refrigerant mains socket. circulation). Only a qualified electrician or compe- tent person must do the troubleshoot- ing that is not in this manual.
16 leonard 4. Replace the used lamp with a new Closing the door lamp of the same power and specifical- 1. Clean the door gaskets. ly designed for household appliances. 2. If necessary, adjust the door. Refer to (the maximum power is shown on the "Installation".
17 The appliance must be earthed. The power Climate Ambient temperature supply cable plug is provided with a contact class for this purpose. If the domestic power sup- +10°C to + 32°C ply socket is not earthed, connect the appli- +16°C to + 32°C...
18 leonard INHALT Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Betrieb Was tun, wenn … Erste Inbetriebnahme Technische Daten Täglicher Gebrauch Montage Praktische Tipps und Hinweise Hinweise zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eine ab und entfernen Sie die Tür, so dass optimale Nutzung des Geräts vor der Mon-...
Seite 19
19 • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl- • Die Leuchtmittel (falls vorhanden) in die- tekreislauf des Gerätes ist ein natürliches sem Gerät sind Speziallampen, die nur und sehr umweltfreundliches Gas, das je- für Haushaltsgeräte geeignet sind! Sie doch leicht entflammbar ist.
20 leonard möglichst mit der Rückseite gegen eine ten Kundendienststellen und verlangen Wand aufgestellt werden. Sie stets Original-Ersatzteile. • Das Gerät darf nicht in der Nähe von Umweltschutz Heizkörpern oder Kochern installiert wer- den. Das Gerät enthält im Kältekreis oder in •...
21 TÄGLICHER GEBRAUCH Verstellbare Ablagen/Einsätze chen Sie das Lagern verschieden großer Lebensmittelpackungen. Die Wände des Kühlschranks sind mit einer Bitte nehmen Sie die Einstellungen wie folgt Anzahl von Führungsschienen ausgestattet, vor: die verschiedene Möglichkeiten für das Ein- ziehen Sie den Einsatz langsam in Richtung setzen der Ablagen bieten.
22 leonard Hinweise für die Kühlung frischer Obst und Gemüse: Gründlich reinigen und Lebensmittel in die dafür vorgesehene(n) Schublade(n) le- gen. Wenn die Kunststoffteile Ihres Kühl- So erzielen Sie die besten Ergebnisse: schranks mit Zitronensaft in Kontakt kom- • Legen Sie bitte keine warmen Lebensmit- men, können sie sich verfärben.
23 schranks entfernt. Das Tauwasser läuft Stillstandzeiten durch eine Rinne in einen speziellen Behäl- Bei längerem Stillstand des Gerätes müs- ter an der Rückseite des Geräts über dem sen Sie folgendermaßen vorgehen: Motorkompressor, wo es verdampft. • trennen Sie das Gerät von der Netz- Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Ab-...
24 leonard Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Lampe ist defekt. Siehe hierzu „Austauschen der Lampe“. Der Kompressor arbeitet Die Temperatur ist nicht richtig Stellen Sie eine höhere Tempera- ständig. eingestellt. tur ein. Die Tür ist nicht richtig geschlos- Siehe hierzu „Schließen der Tür“.
25 2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Sie- 3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtun- he hierzu „Montage“. gen, falls erforderlich. Wenden Sie sich hierzu an den Kundendienst. TECHNISCHE DATEN Abmessungen der Einbauni- sche Höhe 873 mm Breite...
26 leonard INNEHÅLL Säkerhetsföreskrifter Underhåll och rengöring Användning Om maskinen inte fungerar När maskinen används första gången Tekniska data Daglig användning Installation Råd och tips Miljöskydd Med reservation för ändringar. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER För din egen säkerhet och för att du skall •...
Seite 27
27 – ventilera noga rummet där produkten Skötsel och rengöring står • Stäng av produkten och dra ut stickkon- • Det är farligt att ändra specifikationerna takten ur eluttaget före underhåll. eller att försöka modifiera denna produkt • Rengör inte produkten med metallföre- på...
28 leonard Miljöskydd seras enligt tillämpliga bestämmelser som kan erhållas från de lokala myn- Denna produkt innehåller inte, varken i digheterna. Undvik att skada kylenhe- kylkretsen eller i isolationsmaterialen, ten, särskilt på baksidan nära konden- någon gas som kan skada ozonlagret.
29 dra försiktigt hyllan i pilens riktning tills hyl- lan kommer fri och placera den sedan i önskad position. Placering av dörrhyllorna För att kunna förvara matförpackningar i oli- ka storlekar kan dörrhyllorna placeras på olika nivåer. Justera hyllorna på följande sätt: RÅD OCH TIPS...
30 leonard Smör och ost: dessa produkter bör läggas i Mjölkflaskor: dessa bör ha kapsyl och för- särskilda, lufttäta behållare eller förpackas i varas lämpligen i dörrens flaskställ. aluminiumfolie eller plastpåsar för att evaku- Bananer, potatis och lökar som inte är för- era så...
31 OM MASKINEN INTE FUNGERAR Varning Koppla loss kylskåpet från Viktigt Kylskåpet avger vissa ljud under eluttaget innan du utför felsökning. normal användning (kompressor, cirkulation Endast en behörig elektriker eller annan av köldmedel). kompetent person får utföra felsökning som inte beskrivs i denna bruksanvis- ning.
32 leonard 6. Dra fast lampglaset med skruven. Stängning av dörren 7. Sätt i stickkontakten i eluttaget. 1. Rengör dörrtätningarna 8. Öppna dörren. Kontrollera att belys- 2. Justera dörren vid behov. Se avsnitt ningen tänds. "Installation". 3. Byt vid behov ut defekta dörrtätningar.
33 kan du kontakta återförsäljaren, vår kund- ändamål. Om nätspänningsmatningen inte tjänst eller närmsta servicestation är jordad, kontakta en kvalificerad elektriker för att ansluta produkten till en separat jord Elektrisk anslutning enligt gällande bestämmelser. Kontrollera före anslutning till ett eluttag att Tillverkaren ansvarar inte för skador orsaka-...
34 leonard İÇİNDEKİLER Güvenlik talimatları Bakım ve temizlik Çalıştırma Servisi aramadan önce İlk kullanım Teknik veriler Günlük kullanım Montaj Yararlı ipuçları ve bilgiler Çevreyle ilgili bilgiler Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır. GÜVENLİK TALİMATLARI Kendi güvenliğiniz ve cihazın doğru kullanımı...
Seite 35
35 değiştirmek tehlikelidir. Kablodaki herhan- • Cihazı metal nesneler kullanarak temizle- gi bir hasar bir kısa devreye, yangına ve/ meyiniz. veya elektrik çarpmasına neden olabilir. • Buzdolabındaki tahliye kısmında donmuş su olup olmadığını düzenli olarak kontrol Uyarı Tehlikeden kaçınmak için tüm ediniz.
36 leonard Çevre Koruması ELECTROLUX APPLIANCES AB BUSINESS SECTOR EMA-EMEA (SEE) Bu cihazın soğutucu devresinde ve yalı- ST GÖRANSGATAN 143 tım malzemelerinde ozon tabakasına SE-105 45 STOCKHOLM zarar veren gazlar bulunmaz. Bu cihaz, SWEDEN kentsel atıklar ve çöplerle birlikte atılma- TEL: +46 (8) 738 60 00 malıdır.
37 Raf yerinden çıkıncaya kadar okların yönün- de kademe kademe çekiniz, daha sonra is- tediğiniz şekilde konumlandırınız. Kapı raflarının konumlandırılması Farklı ebatlardaki yiyecek paketlerini yerleşti- rebilmek için, kapak rafları farklı yükseklikle- re ayarlanabilir. Bu ayarlamaları yapmak için aşağıdaki iş- lemleri uygulayınız:...
38 leonard leştirilmelidir. Temas etmesi halinde limon minyum folyoya sarılmalı ya da polietilen tor- suyu buzdolabınızdaki plastik parçaların balara konulmalıdır. renginin değişmesine neden olabilir. Bu ne- Şişeler: Bunlar, ağızları kapaklı şekilde kapı- denle, turunçgillerin ayrı muhafazalar içeri- daki şişe raflarına yerleştirilmelidir.
39 SERVİSİ ARAMADAN ÖNCE Uyarı Arıza teşhis işleminden önce, Önemli Normal kullanım esnasında bazı cihazın fişini prizden çekiniz. sesler (kompresörden, soğutucu Bu kılavuzda yazılı olmayan bir arıza devresinden) gelebilir. teşhis işlemi sadece kalifiye bir elektrik- çi veya uzman bir kişi tarafından yapıl- malıdır.
41 varsa lütfen satıcıya, müşteri hizmetlerimize donatılmıştır. Eğer evin elektrik prizi topraklı veya en yakındaki yetkili servise başvurun. değilse, yürürlükteki kanunlara uygun olarak ve bir uzman teknisyene danışarak cihazı Elektrik bağlantısı ayrı bir toprak hattına bağlayın. Cihazın fişini prize takmadan önce, bilgi eti- Üretici firma, yukarıda belirtilen güvenlik ön-...