2 Leonard INHOUDSOPGAVE Veiligheidsinformatie Aanwijzingen en tips Veiligheidsvoorschriften Onderhoud en reiniging Installatie Probleemoplossing Bediening Technische gegevens Dagelijks gebruik Wijzigingen voorbehouden. VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor verwondingen of schade die voortvloeit uit de onjuiste installatie of het onjuiste gebruik.
Leonard 3 Algemene veiligheid Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in huishoudelijke en • soortgelijke toepassingen, zoals: boerderijen, personeelskeukens in winkels, kantoren of – andere werkomgevingen; Door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts en – andere woonomgevingen. Neem de volgende instructies in acht om besmetting van •...
4 Leonard Bewaar geen explosieve stoffen zoals spuitbussen met • een ontvlambaar drijfgas in dit apparaat. Als de voedingskabel beschadigd is, moet de fabrikant, • een erkende serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...
Seite 5
Leonard 5 Gebruik • De soort lamp die in dit apparaat gebruikt wordt, is uitsluitend geschikt WAARSCHUWING! Gevaar op voor huishoudelijke apparaten. Gebruik letsel, brandwonden of het niet voor de verlichting in huis. elektrische schokken. Onderhoud en reiniging WAARSCHUWING! Gevaar...
6 Leonard • Veroorzaak geen schade aan het deel van de koeleenheid dat zich naast de warmtewisselaar bevindt. INSTALLATIE WAARSCHUWING! Bij bepaalde modeltypes Raadpleeg de hoofdstukken kunnen er functionele Veiligheid. problemen ontstaan als deze temperaturen niet worden WAARSCHUWING! gerespecteerd. De juiste...
Leonard 7 LET OP! Raadpleeg de min. 5 cm montage-instructies voor de 200 cm installatie. min. 200 cm BEDIENING Inschakelen • de kamertemperatuur, • de frequentie waarmee de deur wordt 1. Steek dan de stekker in het geopend, stopcontact. • de hoeveelheid etenswaren die wordt 2.
8 Leonard Het bewaren van ingevroren voedsel Als u het apparaat voor het eerst of na een periode dat het niet gebruikt is inschakelt, dient u het apparaat minstens 2 uur op een hoge instelling te laten werken voordat u er producten in plaatst.
Leonard 9 Het is normaal dat de indicator geen OK aanduidt nadat u voedsel in het apparaat geplaatst hebt of na herhaaldelijk openen van de deur. Wacht minstens 12 uur voordat u de temperatuurregelaar opnieuw aanpast. AANWIJZINGEN EN TIPS Normale bedrijfsgeluiden:...
10 Leonard Tips voor het invriezen • Het is aan te bevelen de invriesdatum op elk pakje te vermelden, dan kunt u • Vries alleen verse en grondig zien hoe lang het al bewaard is. schoongemaakte levensmiddelen van uitstekende kwaliteit in.
Leonard 11 De vriezer ontdooien 2. Controleer de afdichtingen regelmatig en wrijf ze schoon om u ervan te LET OP! Gebruik nooit scherpe verzekeren dat ze schoon en vrij van metalen hulpmiddelen om de resten zijn. rijp van de verdamper te 3.
12 Leonard 5. Na afloop van het ontdooien, de 1. Trek de stekker uit het stopcontact. binnenkant grondig droog maken. . 2. Verwijder al het voedsel 6. Zet het apparaat aan en doe de deur 3. Ontdooi het apparaat (indien nodig).
Seite 13
Leonard 13 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De kamertemperatuur is te Zie het typeplaatje voor de hoog. klimaatklasse. Het voedsel dat in het appa‐ Laat voedsel afkoelen tot raat werd geplaatst, was te kamertemperatuur voordat u warm. het opslaat. De deur is niet goed geslo‐...
14 Leonard Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De dikte van de rijp is meer Ontdooi het apparaat. dan 4-5 mm. De deur is te vaak geopend. Open de deur alleen als het nodig is. Er bevindt zich teveel con‐ De deur is te vaak geopend.
Leonard 15 dat specifiek bedoeld is voor huishoudelijke apparaten. 3. Plaats de afdekking van het lampje terug. 4. Steek de stekker in het stopcontact. 5. Open de deur. Controleer of het lampje gaat branden. De deur sluiten 1. Maak de afdichtingen van de deur schoon.
16 Leonard CONTENTS Safety information Hints and tips Safety instructions Care and cleaning Installation Troubleshooting Operation Technical data Daily use Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage.
Leonard 17 General Safety This appliance is intended to be used in household and • similar applications such as: Farm houses; staff kitchen areas in shops, offices and – other working environments; By clients in hotels, motels, bed and breakfast and other –...
18 Leonard SAFETY INSTRUCTIONS Installation WARNING! Do not use multi- plug adapters and extension WARNING! Only a qualified cables. person must install this appliance. • The appliance must be earthed. • Make sure that the parameters on the • Remove all the packaging.
Leonard 19 • Do not let hot items to touch the plastic • This appliance contains hydrocarbons parts of the appliance. in the cooling unit. Only a qualified • Do not put soft drinks in the freezer person must do the maintenance and compartment.
20 Leonard Location rating plate correspond to your domestic power supply. To ensure best performance, install the • The appliance must be earthed. The appliance well away from sources of heat power supply cable plug is provided such as radiators, boilers, direct sunlight with a contact for this purpose.
Leonard 21 Temperature regulation • appliance location. A medium setting is generally the most The temperature is regulated suitable one. automatically. However, you can set a To operate the appliance: temperature inside the appliance yourself. 1. Turn the temperature regulator...
22 Leonard Temperature indicator For proper storage of food the refrigerator is equipped with the temperature indicator. The symbol on the side wall of the appliance indicates the coldest area in the refrigerator. If OK is displayed (A), put fresh food into...
Leonard 23 • If the ambient temperature is high and • Bottles: close with a cap and place on the temperature control is set to low the door bottle shelf, or (if available) on temperature and the appliance is fully the bottle rack.
24 Leonard Defrosting of the refrigerator This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; Frost is automatically eliminated from the maintenance and recharging evaporator of the refrigerator compartment must therefore only be carried every time the motor compressor stops, out by authorized technicians.
Leonard 25 1. Switch off the appliance or pull out 7. Set the temperature regulator to obtain electrical plug from the wall socket. the maximum coldness and run the 2. Remove any stored food, wrap it in appliance for two or three hours using several layers of newspaper and put it this setting.
Seite 26
26 Leonard Problem Possible cause Solution The lamp is defective. Refer to "Replacing the lamp". The compressor operates Temperature is set incor‐ Refer to "Operation" chap‐ continually. rectly. ter. Many food products to be Wait a few hours and then...
Leonard 27 Problem Possible cause Solution The food products' tempera‐ Let the food products tem‐ ture is too high. perature decrease to room temperature before storage. Many food products are Store less food products at stored at the same time.
28 Leonard specifically designed for household appliances. 3. Reassemble the lamp cover. 4. Connect the plug to the mains socket. 5. Open the door. Make sure that the light switches on. Closing the door 1. Clean the door gaskets. 2. If necessary, adjust the door. Refer to assembly instructions.
Seite 29
Leonard 29 TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité Conseils Consignes de sécurité Entretien et nettoyage Installation Dépannage Fonctionnement Caractéristiques techniques Utilisation quotidienne Sous réserve de modifications. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts...
30 Leonard Sécurité générale Cet appareil est conçu pour un usage domestique et des • applications équivalentes, notamment : bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés – dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ; l'utilisation par les clients des hôtels, motels, des –...
Leonard 31 Si l’appareil est vide pendant une longue durée, éteignez- • le, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez la porte ouverte pour empêcher le développement de moisissure dans l’appareil. Ne conservez pas de substances explosives dans cet • appareil, telles que des aérosols contenant un gaz propulseur inflammable.
32 Leonard le compresseur. Contactez le service • Ne touchez pas le compresseur ni le après-vente agréé ou un électricien condenseur. Ils sont chauds. pour changer les composants • Ne retirez pas et ne touchez pas les électriques. éléments du compartiment congélateur •...
Leonard 33 peuvent avoir des conséquences sur la • Le circuit frigorifique et les matériaux sécurité et annuler la garantie. d'isolation de cet appareil préservent la couche d'ozone. Mise au rebut • La mousse isolante contient un gaz inflammable. Contactez votre service...
34 Leonard • L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du cordon d'alimentation est min. 5 cm 200 cm fournie avec un contact à cette fin. Si la prise de courant n'est pas mise à la terre, branchez l'appareil à une mise à...
Leonard 35 Mise en place des balconnets position maximale pour obtenir plus de froid. de la porte ATTENTION! Dans ce cas, la En fonction de la taille des emballages température du compartiment des aliments conservés, les balconnets de réfrigérateur est susceptible de la porte peuvent être positionnés à...
36 Leonard latérale de l'appareil indique la zone la Après chargement de denrées plus froide du réfrigérateur. fraîches dans l'appareil ou Si « OK » s'affiche (A), placez les aliments après des ouvertures répétées frais dans la zone indiquée par le (ou une ouverture prolongée)
Leonard 37 dessus du bac à légumes. Ne • Pour éviter d'augmenter la température conservez la viande que 1 ou 2 jours des aliments déjà surgelés, ne placez au plus. pas d'aliments frais non congelés • Aliments cuits, plats froids : couvrez-les directement à...
38 Leonard accessoires avec de l'eau tiède au milieu du compartiment réfrigérateur savonneuse (pour supprimer toute odeur pour empêcher l'eau de déborder et de de neuf), puis séchez-les soigneusement. couler à l'intérieur de l'appareil. ATTENTION! N'utilisez jamais de détergents, de produits abrasifs, de nettoyants à...
Leonard 39 Vous pouvez remettre les denrées dans le ATTENTION! Une compartiment congélateur uniquement à élévation de la température ce stade. des denrées congelées, pendant le dégivrage, peut En cas de non-utilisation réduire leur durée de prolongée conservation. Ne touchez pas les produits Si l'appareil n'est pas utilisé...
Seite 40
40 Leonard Problème Cause probable Solution La prise de courant n'est Branchez un autre appareil pas alimentée. électrique à la prise de cou‐ rant. Contactez un électri‐ cien qualifié. L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabilité...
Seite 41
Leonard 41 Problème Cause probable Solution De l'eau s'écoule dans le ré‐ L'orifice d'écoulement de Nettoyez l'orifice d'écoule‐ frigérateur. l'eau de dégivrage est obs‐ ment de l'eau de dégivrage. trué. Des aliments empêchent Assurez-vous que les pro‐ l'eau de s'écouler dans le ré‐...
42 Leonard Problème Cause probable Solution L'appareil est entièrement Placez le thermostat sur une chargé et il est réglé sur la température plus élevée température la plus basse. pour permettre le dégivrage automatique. La porte est difficile à ouvrir. Vous avez essayé de rouvrir Attendez quelques secon‐...
Leonard 43 Profondeur 550 mm Autonomie de fonction‐ 12 h nement Tension 230 - 240 V Les caractéristiques techniques figurent Fréquence 50 Hz sur la plaque signalétique située sur le côté intérieur ou extérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique.
44 Leonard INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise Tipps und Hinweise Sicherheitsanweisungen Reinigung und Pflege Montage Fehlersuche Betrieb Technische Daten Täglicher Gebrauch Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Leonard 45 Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern • fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß. Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und • ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.: Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, – Büros und anderen Arbeitsumfeldern;...
46 Leonard Wenn das Gerät längere Zeit leer steht, schalten Sie es • aus, tauen Sie es ab, reinigen und trocknen Sie es und lassen Sie die Tür offen, um Schimmelbildung im Gerät zu vermeiden. Bewahren Sie in dem Gerät keine explosiven Substanzen, •...
Leonard 47 • Schließen Sie das Gerät nur an eine • Legen Sie Erfrischungsgetränke nicht ordnungsgemäß installierte in das Gefrierfach. Dadurch entsteht Schutzkontaktsteckdose an. Druck auf den Getränkebehälter. • Achten Sie darauf, elektrische Bauteile • Bewahren Sie keine entzündbaren (wie Netzstecker, Netzkabel und Gase und Flüssigkeiten im Gerät auf.
48 Leonard sich das Abtauwasser am Boden des • Trennen Sie das Gerät von der Geräts an. Stromversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und Wartung entsorgen Sie es. • Entfernen Sie die Tür, um zu • Zur Reparatur des Geräts wenden Sie verhindern, dass sich Kinder oder sich an den autorisierten Kundendienst.
Leonard 49 Elektroanschluss min. 5 cm • Kontrollieren Sie vor der ersten 200 cm Benutzung des Geräts, ob die Netzspannung und -frequenz Ihres Hausanschlusses mit den auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen. • Das Gerät muss geerdet sein. Zu min.
50 Leonard TÄGLICHER GEBRAUCH Auftauen WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel können vor der Verwendung je nach der Einfrieren frischer Lebensmittel zur Verfügung stehenden Zeit im Kühlschrank oder bei Raumtemperatur Der Gefrierraum eignet sich zum aufgetaut werden. Einfrieren von frischen Lebensmitteln und Kleinere Gefriergutteile können sogar...
Leonard 51 angezeigten Bereich; sollte kein „OK“ angezeigt werden (B), dann stellen Sie eine niedrigere Temperatur ein und warten Sie 12 Stunden, bevor Sie die Temperaturanzeige erneut prüfen. Die Glasablage über der Gemüseschublade sollte jedoch nicht verstellt werden, um eine korrekte Luftzirkulation Nach dem Einlegen von zu gewährleisten.
Seite 52
52 Leonard Hinweise zum Einfrieren Abtauen zu ermöglichen und Energie zu sparen. • Frieren Sie ausschließlich frische und • Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und gründlich gewaschene Lebensmittel lassen Sie diese nicht länger offen als von sehr guter Qualität ein.
Leonard 53 REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel VORSICHT! Beschädigen Sie Sicherheitshinweise. nicht das Kühlsystem. Das gesamte Gerät muss regelmäßig Allgemeine Warnhinweise gereinigt werden: VORSICHT! Ziehen Sie vor 1. Reinigen Sie das Innere und die jeder Wartungsmaßnahme Zubehörteile mit lauwarmem Wasser immer den Netzstecker aus der und etwas Neutralseife.
54 Leonard VORSICHT! Ein Temperaturanstieg der gefrorenen Lebensmittelpakete während des Abtauens kann deren Haltbarkeitsdauer verkürzen. Fassen Sie gefrorene Lebensmittel nicht mit nassen Händen an. Ihre Abtauen des Gefriergeräts Hände könnten an den Lebensmitteln festfrieren. VORSICHT! Verwenden Sie 3. Lassen Sie die Tür offen. Schützen Sie niemals scharfe den Boden vor dem Abtauwasser, z.B.
Leonard 55 5. Lassen Sie die Tür(en) offen, um das VORSICHT! Möchten Sie bei Entstehen unangenehmer Gerüche zu einer längeren Abwesenheit vermeiden. das Gerät weiter laufen lassen, bitten Sie jemanden, es gelegentlich zu prüfen, damit die Lebensmittel bei einem möglichen Stromausfall nicht im Innern des Gerätes...
Seite 56
56 Leonard Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür ist nicht richtig ge‐ Siehe „Schließen der Tür“. schlossen. Zu starke Reif- und Eisbil‐ Die Tür ist nicht richtig ge‐ Siehe „Schließen der Tür“. dung. schlossen oder die Dichtung hat sich verformt/ist ver‐...
Leonard 57 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es gibt zu viel Kondenswas‐ Die Tür wurde zu häufig ge‐ Öffnen Sie die Tür nur bei ser an der Rückwand des öffnet. Bedarf. Kühlschranks. Die Tür wurde nicht vollstän‐ Achten Sie darauf, die Tür dig geschlossen.
58 Leonard 3. Bringen Sie die Lampenabdeckung wieder an. 4. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. 5. Öffnen Sie die Tür. Prüfen Sie, ob die Lampe brennt. Schließen der Tür 1. Reinigen Sie die Türdichtungen. 2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein.