Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

FARFISA INTERCOMS Mi 2441 Handbuch

Linientrenner für duo system

Werbung

54
89
2
1
"
/
1
3
8
"
/
2
SEPARATORE DI LINEA
PER SISTEMA DUO
Serve per separare ed isolare gli apparati di
un appartamento (o più appartamenti) che
hanno la necessità di avere servizi comuni
(domotici, intercomunicanti, ecc.) senza im-
pegnare la linea principale condominiale.
Dati tecnici
Alimentazione dalla linea
Assorbimento: - a riposo (LM-LS)
- con carico (LM)
Contenitore:
Temperatura di funzionamento:
Massima umidità ammissibile:
Fissabile su guida DIN o a muro con 2 tasselli
ad espansione
Morsetti
LM - LM Ingresso di linea
LS - LS Uscita di linea
SEPARADOR DE LÍNEA
PARA SISTEMA DUO
Se utiliza para separar y aislar los aparatos
de un apartamento (o más apartamentos)
que tienen la necesidad de tener servicios
comunes (de domótica, intercomunicantes,
etc.) sin ocupar la línea principal común.
Datos técnicos
Alimentación de la línea
Consumo: - en reposo (LM-LS)
- con carga (LM)
Recipiente:
DIN 3 módulos A
Temperatura de funcionamiento: 0°÷+50°C
Máxima humedad permitida:
Fijación en carril DIN o 2 tacos a expansión
Bornes
LM - LM Entrada de línea
LS - LS Salida de línea
65
2
9
"
/
16
LINE BUFFER FOR DUO
SYSTEM
The buffer has been designed to separate
and isolate the devices of an apartment (or
apartments) that have the need for common
services (home automation, intercommunic-
ating, etc..) without engaging the main line.
Technical features
Power supply from the line
8mA
Stand-by current (LM-LS):
50mA
Operating current (LM):
Housing:
DIN 3 moduli A
0° ÷ +50°C
Operating temperature:
90% RH
Maximum humidity acceptable:
Fits on DIN bar or with 2 expansion plugs
Terminals
LM - LM Line input
LS - LS Line output
SEPARADOR DE LINHA
PARA O SISTEMA DUO
Serve para separar e isolar os aparatos de um
apartamento (ou mais apartamentos) que têm
a necessidade de ter serviços comuns
(domóticos, intercomunicantes, etc.) sem
ocupar a linha principal condominial.
Dados técnicos
Alimentação da linha
Absorção: - em repouso (LM-LS)
8mA
50mA
Recipiente:
Temperatura de funcionamento:
Máxima umidade permitida:
90% RH
Fixável em barra DIN ou com dois parafusos a
expansão
Terminais
LM - LM Entrada de linha
LS - LS Saída de linha
50mA
3 module A DIN
0° ÷ +50°C
90% RH
- com carga (LM)
DIN 3 módulos A
0° ÷ +50°C
90% RH
SÉPARATEUR DE LIGNE
POUR SYSTEME DUO
Sert à séparer et à isoler les appareils d'un
appartement (ou de plusieurs appartements)
qui ont la nécessité d'avoir des services
communs (domotiques, inter-communicants,
etc.) sans employer la ligne de copropriété
principale.
Données techniques
Alimentation de la ligne
8mA
Absorption: - à repos (LM-LS)
- pendant le charge (LM)
Boîtier:
Température de fonctionnement: 0° ÷ +50°C
Humidité maximale admissible:
Fixation sur rail DIN ou dans coffret mural avec
2 tasseaux à expansion.
Bornes
LM - LM Entrée de ligne
LS - LS
Sortie de ligne
LINIENTRENNER FÜR DUO
SYSTEM
Er wird benötigt, um die Anlagen einer
Wohnung (oder mehrerer Wohnungen), die
gemeinsame Toiletten benötigen (Building
Automation, kommunizierend, usw.), ohne
die Hauptleitung des Gebäudes zu besetzen,
zu trennen.
Technische Daten
8mA
Stromversorgung über Ltg.
50mA
Stand-by Strom (LM-LS):
Betriebsstrom (LM):
Gehäuse:
Betriebstemperatur:
max. zulässige Feuchtigkeit:
Befestigung auf DIN-Schiene oder an der
Mauer mittels 2 Spreizdübeln
Anschlussklemmen
LM - LM Linie-Eingang
LS - LS
Linie-Ausgang
Italiano
English
Français
Español
Português
Deutsch
Mi 2441
2230
Art.
8mA
50mA
DIN 3 modules A
90% RH
8mA
50mA
DIN 3 Module A
0° ÷ +50°C
90% RH
Mi 2441
- 1 -

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FARFISA INTERCOMS Mi 2441

  • Seite 1 Italiano English Français Español Português " Deutsch Mi 2441 2230 Art. " " SEPARATORE DI LINEA SÉPARATEUR DE LIGNE LINE BUFFER FOR DUO SYSTEM POUR SYSTEME DUO PER SISTEMA DUO Serve per separare ed isolare gli apparati di The buffer has been designed to separate Sert à...
  • Seite 2 Ausbildung anwesend in die Verpackungen von productos de la línea DÚO. guns produtos de linha DUO. einigen Produkten der Linie DUO. Mi 2441 - 2 -...
  • Seite 3 Line buffer has stored correctly the address of the c) il LED del separatore si spegne per un secondo first internal station. per poi ritornare a lampeggiare velocemente. Il separatore ha acquisito l’indirizzo del primo posto interno. Mi 2441 - 3 -...
  • Seite 4: Cancellazione Della Memoria

    1 2 3 4 fascia numerica F9 1 2 3 4 numerical interval F10 1 2 3 4 fascia numerica F10 1 2 3 4 memory erasing 1 2 3 4 Cancellazione memoria 1 2 3 4 Mi 2441 - 4 -...
  • Seite 5 Nota: eventuales señales acústicas audibles en esta rapidement. Le séparateur a pris l’adresse fase no detectan ninguna anomalía en la programación. du premier poste interne. Remarque: d’éventuels signaux acousti- ques audibles durant cette phase n’indiquent Mi 2441 - 5 - pas d’anomalie dans la programmation.
  • Seite 6 1 2 3 4 1 2 3 4 tranche numérique F10 banda numérica F10 1 2 3 4 1 2 3 4 Effacement mémoire Borrado de la memoria 1 2 3 4 1 2 3 4 Mi 2441 - 6 -...
  • Seite 7 Anmerkung: Eventuelle in dieser Phase hörbare Nota: eventuais sinais acústicos audíveis akustische Signale erfassen keine Anomalie in der nessa fase não detectam nenhuma anomalia Programmierung. Mi 2441 - 7 - na programação.
  • Seite 8: Löschung Des Speichers

    1 2 3 4 1 2 3 4 Numerischer Bereich F10 faixa numérica F10 1 2 3 4 1 2 3 4 Löschen des Speichers Cancelamento da memória 1 2 3 4 1 2 3 4 Mi 2441 - 8 -...
  • Seite 9: Esempi Di Programmazione

    NTRER EN MODE DE PROGRAMMATION UITTER LA PROGRAMMATION Ó CCESO ALLA PROGRAMACI N Ó ALIDA DE LA PROGRAMACI N ÇÃ NTRADA EM PROGRAMA ÇÃ A DA DA PROGRAMA Í UFRUFEN DES ROGRAMM IERMODUS ERLASSEN DES ROGRAMMIERMODUS Mi 2441 - 9 -...
  • Seite 10 (**) Na faixa F2 o sinal DUO é distribuído ao VC2, VC3 und VC4. videoporteiro VC5. (**) Im F2 Bereich ist das DUO Signal auf die (**) En la banda F2 se envía la señal DUO al Videosprechgerät VC5 verteilt. videoportero VC5. Mi 2441 - 10 -...
  • Seite 11 Mi 2441 - 11 -...
  • Seite 12 ACI Srl Farfisa intercoms se reserva el derecho de modificar en cualquier momento los productos ilustrados aquí. La ACI Srl Farfisa Intercoms si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento i prodotti qui illustrati. E’ reservada a ACI Srl Farfisa intercoms o direito de modificar a qualquer momento os produtos aqui ilustrados.

Inhaltsverzeichnis