Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
Rychlovarná konvice
Rýchlovarná kanvica
Czajnik elektryczny
Vízforraló
Чайник для быстрого кипячения
CZ
RK2046
RK2046
SK
PL
EN
DE
Electric kettle
Wasserkocher
Hervidor de agua
Fierbător de apă
HU
RU
ES
RO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Concept RK2046

  • Seite 1 Rychlovarná konvice Electric kettle Rýchlovarná kanvica Wasserkocher Czajnik elektryczny Hervidor de agua Vízforraló Fierbător de apă Чайник для быстрого кипячения RK2046 RK2046...
  • Seite 3: Důležitá Bezpečnostní Upozornění

    PODĚKOVÁNÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme Vám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní osoby, které...
  • Seite 4: Popis Výrobku

    Pozn.: Ujistěte se, že je víko správně zavřené, jinak by se konvice automaticky nevypnula. 2. Konvici umístěte na podstavec - dojde k automatickému propojení elektrických kontaktů. Vzhledem ke konstrukci středového konektoru lze konvici otáčet o 360° a může se na podstavec postavit z kterékoliv strany. Obr. 1 3. Připojte podstavec k elektrické síti. RK2046...
  • Seite 5: Čištění A Údržba

    Pozn.: Odstraňujte usazeniny pravidelně, asi jedenkrát týdně, záleží na tvrdosti vody a frekvenci používání. Usazeniny podstatně snižují výhřevnost a životnost spotřebiče. SERVIS Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku, musí provést odborný servis. RK2046...
  • Seite 6: Ochrana Životního Prostředí

    - Plastové sáčky z polyethylenu (PE) odevzdejte do sběru materiálu k recyklaci. Recyklace spotřebiče na konci jeho životnosti: Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. RK2046...
  • Seite 7: Dôležité Bezpečnostné Upozornenia

    • Pokiaľ plníte horúcu kanvicu znovu vodou, dbajte na zvýšenú opatrnosť pri otváraní veka. • Pri manipulácii so spotrebičom postupujte tak, aby nedošlo k opareniu vriacou vodou. Vždy držte spotrebič za držadlo, pretože telo kanvice môže byť horúce a mohlo by dôjsť k popáleniu. • Horúcu vodu vylievajte pomaly, pri nadmernom naklonení sa môže stať, že voda potečie tiež vekom - NEBEZPEČENSTVO OPARENIA! • Na čistenie spotrebiča nepoužívajte hrubé a chemicky agresívne látky. RK2046...
  • Seite 8: Návod Na Obsluhu

    Pozn.: Uistite sa, že je veko správne zatvorené, inak by sa kanvica automaticky nevypla. 2. Kanvicu umiestnite na podstavec - dôjde k automatickému prepojeniu elektrických kontaktov. Vzhľadom na konštrukciu stredového konektora je možné kanvicu otáčať o 360° a môže sa na podstavec postaviť z ktorejkoľvek strany. Obr. 1 3. Pripojte podstavec do elektrickej siete. RK2046...
  • Seite 9: Čistenie A Údržba

    čistou vodou, prevarte ju a vylejte. Opakujte ešte raz. Následne je kanvica pripravená na ďalšie použitie. Pozn.: Odstraňujte usadeniny pravidelne, asi jedenkrát týždenne, záleží na tvrdosti vody a frekvencii používania. Usadeniny podstatne znižujú výhrevnosť a životnosť spotrebiča. SERVIS Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí výrobku, musí vykonať odborný servis. RK2046...
  • Seite 10: Ochrana Životného Prostredia

    - Preferujte recykláciu obalových materiálov a starých spotrebičov. - Škatuľa od spotrebiča môže byť daná do zberu triedeného odpadu. - Plastové vrecká z polyetylénu (PE) odovzdajte do zberu materiálu na recykláciu. Recyklácia spotrebiča na konci jeho životnosti: Symbol na výrobku alebo jeho balení udáva, že tento výrobok nepatrí do domáceho odpadu. Je nutné odniesť ho do zberného miesta pre recykláciu elektrického a elektronického zariadenia. Zaistením správnej likvidácie pomôžete zabrániť negatívnym dôsledkom pre životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou likvidáciou tohto výrobku. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade, služby pre likvidáciu domáceho odpadu alebo v obchode, kde ste výrobok zakúpili. RK2046...
  • Seite 11: Ważne Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa

    PODZIĘKOWANIE Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy Państwu pełnej satysfakcji przez cały czas jego użytkowania. Przed pierwszym użyciem należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi, zachowując ją na przyszłość. Prosimy zapewnić, aby także pozostałe osoby, które będą posługiwały się produktem, zapoznały się z niniejszą instrukcją.
  • Seite 12: Opis Produktu

    Przed pierwszym użyciem zalecamy, aby co najmniej trzykrotnie ugotować w czajniku wodę w maksymalnej ilości, następnie ją wylewając. Czajnik może być używany do gotowania wody do picia dopiero po jego dokładnym wyczyszczeniu w powyższy sposób. Czajnik może być używany wyłącznie razem z podstawką wchodzącą w skład dostawy. RK2046...
  • Seite 13: Instrukcja Obsługi

    Przed czyszczeniem urządzenia należy zawsze wyjąć przewód zasilający z gniazdka elektrycznego! Przed rozpoczęciem czyszczenia należy upewnić się, że urządzenie jest już zimne! Do czyszczenia powierzchni urządzenia należy używać wyłącznie wilgotnej ściereczki, nie wolno stosować środków czyszczących ani twardych przedmiotów, ponieważ mogłyby one uszkodzić powierzchnię urządzenia! W żadnym przypadku nie wolno myć urządzenia pod bieżącą wodą, płukać go ani zanurzać w wodzie! RK2046...
  • Seite 14 Zapewniając właściwą utylizację urządzenia pomagamy zapobiegać negatywnym oddziaływaniom na środowisko i zdrowie ludzkie, które mogłyby wyniknąć z nieodpowiedniej utylizacji produktu. Szczegółowe informacje o recyklingu urządzenia uzyskać można w odpowiednim urzędzie gminy, przedsiębiorstwie zapewniającym usługi utylizacji odpadu domowego lub w sklepie, gdzie zakupiono produkt. RK2046...
  • Seite 15: Fontos Biztonsági Előírások

    KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Köszönjük, hogy Concept terméket vásárolt, és kívánjuk, hogy készülékünket hosszú ideig és megelégedéssel használja. A készülék első használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást, és őrizze meg későbbi használatra is. Gondoskodjék arról, hogy a készüléket használó más személyek is elolvassák a használati utasítást. Műszaki paraméterek Tápfeszültség 220-240 V ~ 50/60 Hz Teljesítményfelvétel 1850-2200 W Térfogat 1,8 l FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK • A készüléket csak a címkéjén feltüntetett tápfeszültséghez szabad csatlakoztatni. A készüléket kizárólag csak földelt konnektorhoz csatlakoztassa.
  • Seite 16: A Készülék Leírása

    A kannát csak a vízforraló részét képező készüléktalphoz szabad csatlakoztatni. HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. A kannát vegye le a készülékaljról, és legfeljebb a maximum jelig töltsön bele hideg vizet. Amennyiben a vízszint a minimális jelet sem éri el, akkor a készülék túlmelegszik, és előbb lekapcsol. Megjegyzés: a kanna fedelét megfelelő módon zárja le, mert ellenkező esetben a vízforraló nem kapcsol le önműködően. 2. A kannát helyezze a készüléktalpra – az elektromos érintkezők automatikusan biztosítják az elektromos csatlakozást. A középcsatlakozónak köszönhetően a kanna 360°-ban körbeforgatható, tehát a kannát bármilyen irányban a készüléktalpra 1 ábra teheti. RK2046...
  • Seite 17: Tisztítás És Karbantartás

    (a gyártó utasításait betartva), vagy a következő eljárással lehet megtisztítani: 1. Öntsön a kannába 3 csésze ecetet, és töltse fel a maximum jelig vízzel. Az oldatot hagyja egész éjszaka a kannában. Ne forralja fel! 2. Az oldatot reggel öntse ki, és a lerakódás maradványokat benedvesített ruhával törölje ki. A kannába töltsön tiszta vizet, forralja fel, és öntse ki. Ismételje meg még egyszer. A kannában forralt vizet csak ezután használja fogyasztásra. Megjegyzés: A lerakódásokat a használat gyakoriságától és a víz keménységétől függően, általában hetente egyszer elegendő eltávolítani. A lerakódások jelentős mértékben csökkenthetik a vízforralás gyorsaságát, és a kanna élettartamát. SZERVIZ A jelentősebb karbantartásokat és javításokat – amelyek a termék megbontásával járnak – csak szakszerviz végezheti el. RK2046...
  • Seite 18 Ez a jel arra figyelmezteti, hogy a háztartási gépet vagy annak a csomagolóanyagait nem szabad a hagyományos háztartási hulladékok közé dobni. A használhatatlanná vált háztartási gépet az elektromos készülékek újrafeldolgozását biztosító hulladékgyűjtő helyen kell leadni. A háztartási gépek szétszerelése és a háztartási hulladékok közé dobása, valamint az előírásoktól eltérő megsemmisítése környezetszennyezés. Az e lektromos h áztartási c ikkek e lőírások s zerinti m egsemmisítéséről é s a z ú jrafeldolgozásukkal f oglalkozó h ulladékgyűjtő helyekről a helyi önkormányzat illetékes osztályán, ill. a termék megvásárlásának helyén adnak felvilágosítást. RK2046...
  • Seite 19 БЛАГОДАРИМ ЗА ПОКУПКУ Благодарим вас за приобретение изделия марки «Concept» («Концепт») и надеемся, что вы останетесь довольны нашим изделием в течение всего срока его службы. Прежде чем приступить к использованию изделия, внимательно изучите данное руководство по эксплуатации и сохраните его. Проследите, чтобы другие будущие пользователи этого изделия также ознакомились с данным...
  • Seite 20 теряет силу. УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ 1. Крышка 2. Корпус чайника 3. Указатель уровня воды 4. Кнопка открывания крышки 5. Рукоятка 6. Выключатель 7. И ндикаторная лампочка режима работы 8. Подставка со шнуром питания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед первым использованием рекомендуется как минимум 3 раза вскипятить в чайнике максимальное количество воды и вылить её. Только после этого чайник готов к использованию. Чайник можно использовать только с подставкой, которая поставляется вместе с ним. RK2046...
  • Seite 21: Рекомендации По Эксплуатации

    Перед каждой очисткой прибора отсоединяйте шнур питания от сетевой розетки! Перед очисткой убедитесь, что прибор уже остыл! Для очистки прибора используйте только влажную салфетку; не пользуйтесь никакими чистящими средствами или твердыми предметами — они могут повредить поверхность прибора! Категорически запрещается мыть прибор под проточной водой, ополаскивать его и погружать в воду! RK2046...
  • Seite 22: Сервисная Служба

    негативные последствия для окружающей среды и для здоровья людей, которые в противном случае возникнут при неуместной ликвидации этого изделия. Более подробную информацию о переработке данного изделия для повторного использования материалов Вы узнаете в соответствующем местном управлении, в службе для ликвидации бытовых отходов или в магазине, где было закуплено изделие. RK2046...
  • Seite 23: Important Safety Instructions

    ACKNOWLEDGMENT Thank you for purchasing a Concept product. We hope you will be satisfied with our product throughout its service life. Please study the entire Operating Manual carefully before you start using the product. Keep the manual in a safe place for future reference. Make sure other people using the product are familiar with these instructions. Technical parameters Voltage...
  • Seite 24: Product Description

    2. Return the kettle to the base. The electric contacts will be connected automatically. The design of the center connector allows you to turn the kettle 360°. The kettle can Fig. 1 be put on the base from any side. RK2046...
  • Seite 25: Cleaning And Maintenance

    Repeat the procedure. The kettle is then ready for operation. Note: Remove the sediment inside the kettle regularly, at least once a week, depending on the water hardness and frequency of use. Deposits reduce the heating effect and life of the kettle considerably. SERVICE Any greater maintenance or repairs requiring intervention into the internal parts of the product shall only be performed by the authorized service. RK2046...
  • Seite 26: Environmental Protection

    For more detailed information about the treatment, recovery and recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. RK2046...
  • Seite 27: Wichtige Sicherheitshinweise

    • Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten des Gerätes, dass der Deckel ordentlich verschlossen ist. Öffnen Sie diesen nicht während der Erwärmung des Wassers, um ein Verbrühen zu vermeiden. • Es wird nicht empfohlen, das Gerät zur Erwärmung anderer Flüssigkeiten als Wasser zu verwenden. • Das Gerät nicht ohne Wasser einschalten. Kommt es trotzdem zum Einschalten des leeren Gerätes, wird dieses durch eine Sicherung automatisch abgeschaltet. Danach lassen Sie das Gerät auskühlen, füllen Sie es mit kaltem Wasser und Sie können es weiter verwenden. • Achten Sie auf erhöhte Vorsicht beim Öffnen des Deckels, sofern Sie die heiße Kanne wieder mit Wasser füllen. RK2046...
  • Seite 28: Produktbeschreibung

    6. Schalter 7. Betriebskontrollleuchte 8. Podest mit Zuleitungskabel HINWEIS Vor dem ersten Einsatz empfehlen wir mindestens 3x das Wasser in maximaler Wassermenge aufzukochen und auszuschütten. Erst dann ist die Kanne einsatzbereit. Der Wasserkocher darf nur mit dem Podest, mit dem er geliefert wird, verwendet werden. RK2046...
  • Seite 29: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG Achtung! Vor jeder Reinigung des Geräts das Anschlusskabel von der elektrischen Steckdose trennen! Vergewissern Sie sich vor der Reinigung, dass das Gerät bereits abgekühlt ist! Verwenden Sie zur Reinigung der Geräteoberfläche nur einen feuchten Lappen, keine Reinigungsmittel oder harte Gegenstände, weil diese die Geräteoberfläche beschädigen können! Das Gerät nie unter fließendem Wasser reinigen, nicht abspülen und nicht unter Wasser tauchen! RK2046...
  • Seite 30: Entfernen Von Kalkablagerungen

    Es ist erforderlich, dieses in eine Sammelstelle für Recycling elektrischer und elektronischer Anlagen abzuliefern. Durch Sicherstellung einer richtigen Entsorgung dieses Produktes helfen Sie, negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit zu vermeiden, die sonst durch eine ungeeignete Entsorgung dieses Produktes verursacht würden. Detailliertere Informationen zum Recycling dieses Produktes können Sie bei der entsprechenden örtlichen Behörde in Erfahrung bringen, beim Dienst für Entsorgung von Haushaltsabfall oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben. RK2046...
  • Seite 31: Advertencias De Seguridad Importantes

    • Verter el agua caliente del hervidor lentamente, una inclinación excesiva puede ocasionar que el agua salga también por la tapa – ¡PELIGRO DE ESCALDADURA! • Para limpiar el aparato, no utilizar materias gruesas o químicamente agresivas. • No utilizar el aparato si no funciona debidamente, ha caído, está deteriorado o ha sido sumergido en líquido. Dejar revisar y reparar el aparato en un taller autorizado. RK2046...
  • Seite 32: Descripción Del Producto

    Nota: Asegurarse de que la tapa está bien cerrada, en otro caso el hervidor se apaga automáticamente. 2. Colocar el hervidor en el soporte – los contactos eléctricos se conectarán automáticamente. Debido a la construcción de conector central, el hervidor puede girar 360° y se puede colocar al soporte en cualquier posición. Fig. 1 3. Conectar el soporte a la red. RK2046...
  • Seite 33: Limpieza Y Mantenimiento

    Los sedimentos reducen considerablemente la potencia calorífica y la vida útil del hervidor. SERVICIO Las operaciones de mantenimiento más especiales y reparaciones que requieran una intervención en el interior del producto deberán ser realizadas sólo por un taller especializado. RK2046...
  • Seite 34: Protección Del Medio Ambiente

    La información detallada del reciclaje del producto la conseguirá en la oficina de autoridades locales, en un servicio de eliminación de basura doméstica o en la tienda donde ha comprado el producto. RK2046...
  • Seite 35 • Înainte de a porni aparatul, asiguraţi-vă că aţi închis bine capacul. Nu deschideţi capacul în timpul încălzirii. • Nu recomandăm folosirea ibricului pentru încălzirea altor lichide decât apa. • Nu porniţi aparatul fără apă. Dacă porniţi aparatul fără apă, siguranţa îl va opri automat. Lăsaţi ibricul să se răcească şi umpleţi-l cu apă rece. Acum puteţi continua să-l utilizaţi. • Trebuie avută o grijă deosebită la deschiderea capacului pentru a reumple ibricul cu apă când acesta este fierbinte. • Luaţi măsuri de precauţie pentru a evita opărirea atunci când manevraţi ibricul. Întotdeauna prindeţi ibricul de mâner, deoarece vasul poate fi fierbinte şi vă poate arde. • Turnaţi lent apa fierbinte – înclinarea excesivă poate provoca curgerea apei prin capac – RISC DE OPăRIRE! • Nu folosiţi substanţe abrazive sau chimic agresive pentru a curăţa aparatul. • Nu folosiţi aparatul dacă nu funcţionează corect, sau dacă a fost scăpat pe jos, deteriorat sau dacă a curs pe el vreun lichid. Apelaţi la un centru de service autorizat pentru testare şi reparare. RK2046...
  • Seite 36: Descrierea Produsului

    Notă: Asiguraţi-vă că aţi închis bine capacul. În caz contrar, ibricul nu se poate opri automat. 2. Reaşezaţi ibricul pe suport. Contactele electrice se vor cupla automat. Construcţia conectorului central vă permite să rotiţi ibricul cu 360°. Ibricul poate fi pus pe suport din orice parte. Fig. 1 3. Conectaţi suportul la reţea. RK2046...
  • Seite 37: Curăţarea Şi Întreţinerea

    şi aruncaţi din nou apa. Repetaţi procedeul. După aceasta, ibricul este gata de utilizare. Notă: Îndepărtaţi depunerile în mod regulat, cel puţin o dată pe săptămână, în funcţie de duritatea apei şi frecvenţa de utilizare. Depunerile reduc considerabil capacitatea de încălzire şi durata de viaţă. SERVICE Lucrările de întreţinere cu caracter mai vast, sau reparaţiile care necesită o intervenţie în părţile interioare ale produsului, trebuie să fie executate într-un centru de service specializat. RK2046...
  • Seite 38: Ocrotirea Mediului Înconjurător

    înconjurător şi a sănătăţii umane, altfel prin lichidarea incorectă veţi aduce prejudicii acestora. Informaţii detaliate privind reciclarea acestui produs veţi obţine de la autorităţile locale abilitate privind serviciile de lichidare a gunoiului menajer sau din magazinul din care aţi cumpărat produsul. RK2046...
  • Seite 40 Jindřich Valenta - ELKO Valenta Czech Republic, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, Tel. +420 465 471 400, Fax: 465 473 304, www.elkovalenta.cz Elko Valenta Slovakia s. r. o., Zlatovská 27, 911 05 Trenčín Tel./Fax: +421 32 658 34 65, www.elkovalenta.sk Elko Valenta Polska Sp.

Inhaltsverzeichnis