Seite 1
HEATED INSOLES CEB 2000 A1 PODGRZEWANE ŠILDOMIEJI WKŁADKI VIDPADŽIAI Instrukcja obsługi Naudojimo instrukcija BEHEIZBARE EINLEGESOHLEN Bedienungsanleitung IAN 322296_1901...
Seite 2
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowo- dowane niewłaściwym użytkowaniem . Ryzyko takich działań ponosi wyłącznie użytkownik . ■ 2 │ CEB 2000 A1...
Nieuniknięcie takiej niebezpiecznej sytuacji może doprowadzić do powstania szkód materialnych . ► Aby uniknąć szkód materialnych, należy przestrzegać zaleceń zawartych w tym ostrzeżeniu . WSKAZÓWKA ► Wskazówka oznacza dodatkowe informacje, ułatwiające korzystanie z urządzenia . CEB 2000 A1 │ ■ PL ...
. Osoby, które nie potrafią właściwie odczuć ■ ciepła lub zimna, jak np . diabetycy, osoby nie- pełnosprawne itp ., przed korzystaniem z urzą- dzenia powinny skonsultować się z lekarzem . CEB 2000 A1 │ ■ PL ...
. ► Upewnij się, że kabel połączeniowy nie jest silnie naprężony ani zagięty . ► Kabel przyłączeniowy nie powinien zwisać w sposób stwa- rzający ryzyko potknięcia . ■ 8 │ CEB 2000 A1...
■ Na czas dłuższej przerwy w użytkowaniu wkładek do butów , odłącz pakiety akumulatorów ■ Wkładki do butów i pakiety akumulatorów przechowuj w suchym miejscu, z dala od bezpośredniego światła słonecz- nego . ■ 10 │ CEB 2000 A1...
Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów . Baterie / akumulatory należy oddawać tylko w stanie rozładowanym . Informacje na temat możliwości utylizacji wysłużonego urządzenia można uzyskać w najbliższym urzędzie gminy lub miasta . CEB 2000 A1 │ ■ PL ...
Wkładki do butów Napięcie wejściowe 3,7 V (prąd stały) Pobór mocy 250 mA Przypisanie styków wtyczki przyłączeniowej Rozmiary obuwia 36-48 ok . 7 godz . (dla stopnia Maksymalny czas pracy mocy ogrzewania II) ■ 12 │ CEB 2000 A1...
. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części . Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia . Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie . CEB 2000 A1 │ ■ PL ...
. Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpo- średnio na stronę serwisu Lidl (www .lidl-service .com), gdzie możesz otworzyć instrukcję obsługi, wpisując numer artykułu (IAN) 123456 . ■ 14 │ CEB 2000 A1...
E-Mail: kompernass@lidl .pl IAN 322296_1901 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu . Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NIEMCY www .kompernass .com CEB 2000 A1 │ ■ PL ...
. Nesilaikant šio nuro- dymo kyla pavojus susižaloti ir (arba) sugadinti vidpadžius . Gamintojas neprisiima atsakomybės už nuostolius, atsiradusius naudojant gaminį ne pagal paskirtį . Riziką prisiima tik naudotojas . ■ 18 │ CEB 2000 A1...
. Jei vidpadžiai ir akumulia- torių blokai sušlapo, palaukite, kol jie tik natū- raliai išdžius . Vidpadžių ir akumuliatorių blokų nedžiovinkite ■ ant šildymo įrenginių, kitų šilumos šaltinių, taip pat nedžiovinkite plaukų džiovintuvu . CEB 2000 A1 │ 21 ■ LT ...
Patikrinkite, ar pristatytas visas rinkinys ir ar nėra pastebimų trūkumų . ► Jei pristatytas ne visas rinkinys arba gaminys pažeistas dėl netinkamos pakuotės ar gabenant, kreipkitės klientų aptar- navimo tarnybos karštąja linija (žr . skyrių Priežiūra) . ■ 22 │ CEB 2000 A1...
Įsitikinkite, kad jungiamasis laidas yra nepažeistas ir nenu- tiestas per karštus paviršius ir (arba) aštrias briaunas . ► Pasirūpinkite, kad jungiamasis laidas nebūtų standžiai įtemptas arba sulenktas . ► Nepalikite jungiamojo laido kabėti virš kampų (galima užkliūti) . ■ 24 │ CEB 2000 A1...
. Laikymas ■ Atjunkite akumuliatorių blokus nuo vidpadžių , jei jų ilgesnį laiką nenaudosite . ■ Vidpadžius ir akumuliatorių blokus laikykite sausoje, nuo tiesioginių saulės spindulių apsaugotoje vietoje . ■ 26 │ CEB 2000 A1...
Įkrovimo trukmė apie 6 val . Vidpadžiai Įėjimo įtampa 3,7 V (nuolatinė srovė) Naudojamoji srovė 250 mA Jungiamojo kištuko kontaktų išdėstymas Batų dydžiai 36–48 apie 7 val . Ilgiausia veikimo trukmė (nustačius II šildymo lygį) ■ 28 │ CEB 2000 A1...
. Ta pati sąlyga taikoma ir pakeistoms bei sutaisytoms dalims . Apie įsigyto gaminio pažeidi- mus ir trūkumus būtina pranešti vos išpakavus gaminį . Pasibaigus garantijos teikimo laikotarpiui už remonto darbus imamas mokestis . CEB 2000 A1 │ 29 ■...
Seite 33
žinynų, gaminių vaizdo įrašų ir įdiegimo programinės įrangos . Šis QR kodas Jus nukreips tiesiai į „Lidl“ klientų aptarnavimo puslapį (www .lidl-service .com), kuria- me įvedę gaminio numerį (IAN) 123456 galėsite atverti savo naudojimo instrukciją . ■ 30 │ CEB 2000 A1...
IAN 322296_1901 Importuotojas Atminkite, kad šis adresas nėra techninės priežiūros tarnybos adresas . Pirmiausia susisiekite su nurodyta klientų aptarnavimo tarnyba . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM VOKIETIJA www .kompernass .com CEB 2000 A1 │ 31 ■ LT ...
Verletzungen und / oder Beschädigung der Einlegesohlen führen . Für Schäden, deren Ursache in bestimmungswidrigen Anwendungen liegen, über- nimmt der Hersteller keine Haftung . Das Risiko trägt allein der Benutzer . ■ 34 │ DE │ AT │ CH CEB 2000 A1...
. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden . HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern . CEB 2000 A1 DE │ AT │ CH │ 35 ■...
Trennen Sie den Akkupack von der Einlegesohle, ► wenn Sie ihn längere Zeit nicht benutzen . Die Akkupacks müssen getrennt von den Ein- ► legesohlen sachgerecht entsorgt werden . ■ 36 │ DE │ AT │ CH CEB 2000 A1...
Einlegesohlen Rücksprache mit ihrem Arzt . Das Gerät darf nicht zum Wärmen von Tieren ■ benutzt werden . Betreiben Sie die Einlegesohlen nicht unbeauf- ■ sichtigt . CEB 2000 A1 DE │ AT │ CH │ 37 ■...
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden . ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service) . ■ 38 │ DE │ AT │ CH CEB 2000 A1...
. Dies ist normal und völlig unbedenklich . Gerätebeschreibung Anschlussstecker Einlegesohle Einlegesohle (Unterseite) Schnittmarken Anschlussbuchse des Akkupacks Funktionsanzeige des Akkupacks Funktionsschalter für die Heizstufen Akkupack Steckernetzteil Anschlussstecker Steckernetzteil CEB 2000 A1 DE │ AT │ CH │ 39 ■...
. ► Achten Sie darauf, dass die Anschlusskabel nicht straff gespannt oder geknickt werden . ► Lassen Sie das Anschlusskabel nicht über Ecken hängen (Stolperdrahteffekt) . ■ 40 │ DE │ AT │ CH CEB 2000 A1...
Befestigen Sie die Akkupacks mit Hilfe der Bügel an Ihren Schuhen und verbinden Sie die Anschlussstecker der Einle- gesohlen mit den Anschlussbuchsen des Akkupacks (siehe Abb . 1) . Abb. 1 CEB 2000 A1 DE │ AT │ CH │ 41 ■...
Trennen Sie die Akkupacks von den Einlegesohlen wenn Sie sie längere Zeit nicht verwenden . ■ Lagern Sie die Einlegesohlen und die Akkupacks einer trockenen Umgebung ohne direkte Sonneneinstrahlung . ■ 42 │ DE │ AT │ CH CEB 2000 A1...
Hg = Quecksilber, Pb = Blei . Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück . Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadt- verwaltung . CEB 2000 A1 DE │ AT │ CH │ 43...
. 6 h Einlegesohlen Eingangsspannung 3,7 V (Gleichstrom) Stromaufnahme 250 mA Pinbelegung Anschlussstecker Schuhgrößen 36 – 48 Max . Laufzeit ca . 7 h (bei Heizstufe II) ■ 44 │ DE │ AT │ CH CEB 2000 A1...
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile . Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig . CEB 2000 A1 DE │ AT │ CH │...
. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www .lidl-service .com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen . ■ 46 │ DE │ AT │ CH CEB 2000 A1...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Servicean- schrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com CEB 2000 A1 DE │ AT │ CH │ 47 ■...
Seite 52
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stan informacji · Informacijos data · Stand der Informationen: 05 / 2019 · Ident.-No.: CEB2000A1-032019-2 IAN 322296_1901...