Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
128711 Iss 1 Type ZJG800 6pg multi_SJ metal multi 6 page template 14/01/2015 15:23 Page 1
HE D OFFICE: Kenwood Limited, 1-3 Kenwood Business Park, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH
TYPE ZJG800
TYPE ZJG801
instructions
istruzioni
instrucciones
Bedienungsanleitungen
gebruiksaanwijzing
128711/1
2 - 6
7 - 12
13 - 18
19 - 24
25 - 30
31 - 36
37 - 42
43 - 47
48 - 52
53 - 57
58 - 62
63 - 68
69 - 74
75 - 80
81 - 87
88 - 94
95 - 100
101 - 106
w
´ ¸ ∂
1
1 1
-
1
7 0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kenwood ZJG800

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    128711 Iss 1 Type ZJG800 6pg multi_SJ metal multi 6 page template 14/01/2015 15:23 Page 1 English 2 - 6 TYPE ZJG800 Nederlands 7 - 12 TYPE ZJG801 Français 13 - 18 instructions istruzioni instrucciones eutsch 19 - 24 Bedienungsanleitungen...
  • Seite 2: English

    128711 Iss 1 Type ZJG800 6pg multi_SJ metal multi 6 page template 14/01/2015 15:23 Page 2 ° w ´ d English u ¸ « ∞ ÷ ∞ F ∞ v _ Ë W « H ∫ « ∞ Æ K U ¡...
  • Seite 3 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Warning: Do not open the lid while the water is boiling. Take care when opening the lid - droplets of hot water may be ejected. Make sure the kettle is switched off before lifting or pouring.
  • Seite 4: Care And Cleaning

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 before plugging in Note - To interrupt the boiling Make sure your electricity supply is ensure that the switch is in the same as the one shown on the the off position before underside of your kettle.
  • Seite 5: Service And Customer Care

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 descaling If your Kenwood product Regular descaling of the flat element malfunctions or you find any defects, will improve the performance of your please send it or bring it to an kettle.
  • Seite 6: Troubleshooting Guide

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 troubleshooting guide Problem Cause Solution Kettle not operating. No Power. Check kettle is plugged in. Kettle unplugged. Check kettle is correctly located to the powerbase. Kettle not switching off Kettle overfilled.
  • Seite 7: Nederlands

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Nederlands Vouw de voorpagina a.u.b. uit voordat u begint te lezen. Op deze manier zijn de afbeeldingen zichtbaar veiligheid Lees deze instructies zorgvuldig door en bewaar ze voor toekomstig gebruik.
  • Seite 8 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Controleer of de deksel gesloten is voordat u het waterkoker inschakelt. Waarschuwing: open het deksel niet terwijl het water kookt. Pas op bij het openen van het deksel, omdat daarbij druppels heet water kunnen vrijkomen.
  • Seite 9 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Gebruik het apparaat alleen voor het huishoudelijke gebruik waarvoor het is bedoeld. Kenwood kan niet aansprakelijk worden gesteld in het geval dat het apparaat niet correct is gebruikt, of als deze instructies niet worden opgevolgd.
  • Seite 10: Onderhoud En Reiniging

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Uw waterkoker heeft een filter om de ontkalken losse kalkaanslag op te vangen. Door het verwarmingselement U hoeft zich geen zorgen te maken regelmatig te ontkalken, functioneert als u waterdruppels onder de uw waterkoker beter.
  • Seite 11 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 onderhoud en klantenservice Als het snoer beschadigd is, moet het om veiligheidsredenen door KENWOOD of een door KENWOOD BELANGRIJKE INFORMATIE geautoriseerd reparatiebedrijf VOOR DE CORRECTE vervangen worden. VERWERKING VAN HET...
  • Seite 12: Problemen Oplossen

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 problemen oplossen Probleem Oorzaak Oplossing Waterkoker werkt niet Geen stroom. Controleer of de stekker van Stekker van Waterkoker de waterkoker in het uit stopcontact. stopcontact zit. Controleer of de waterkoker goed op de contactplaat staat.
  • Seite 13: Français

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Français Avant de lire, veuillez déplier la première page contenant les illustrations sécurité Lisez et conservez soigneusement ces instructions pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Retirez tous les éléments d’emballage et les étiquettes.
  • Seite 14 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 N’immergez jamais la bouilloire, la base d’alimentation, le cordon ou la prise dans un liquide. Attention : N’utilisez pas la bouilloire sur une surface inclinée. N’utilisez que la base d’alimentation fournie et maintenez-la propre et sèche.
  • Seite 15: Utilisation De Votre Bouilloire

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou qui ne disposent pas de connaissances quant à l'utilisation de cet appareil, doivent avoir été formées ou encadrées pour son utilisation en toute sécurité...
  • Seite 16: Entretien Et Nettoyage

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Soyez économique : ne faites pas entretien et nettoyage bouillir plus d’eau que nécessaire. Avant de procéder au nettoyage, Utilisez toujours de l’eau fraîche pour débranchez votre bouilloire et améliorer la qualité de vos boissons.
  • Seite 17: Service Après-Vente

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Si du tartre se forme sur l’élément Si votre appareil Kenwood chauffant, achetez un produit fonctionne mal ou si vous trouvez un détartrant approprié et détartrez quelconque défaut, veuillez l’envoyer votre bouilloire.
  • Seite 18: Guide De Dépannage

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Guide de dépannage Problème Cause Solution La bouilloire ne Absence d’alimentation. Vérifiez si la bouilloire est bien fonctionne pas. branchée. La bouilloire est Vérifiez si la bouilloire est bien débranchée.
  • Seite 19: Eutsch

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Deutsch Vor dem Lesen bitte die Titelseite mit den Illustrationen auseinanderfalten Sicherheit Lesen Sie diese Anleitungen sorgfältig durch und bewahren Sie sie zur späteren Bezugnahme auf. Entfernen Sie sämtliche Verpackungen und Aufkleber.
  • Seite 20 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Wasserkocher, Anschluss-Sockel, Netzkabel oder Netzstecker nie in Flüssigkeiten tauchen. Vorsicht: Den Wasserkocher niemals auf schräger Fläche benutzen. Ausschließlich den mitgelieferten Anschluss- Sockel verwenden und diesen sauber und trocken halten. Vor Einschalten des Wasserkochers sicherstellen, dass der Deckel sicher eingerastet ist.
  • Seite 21: G Das Gleiche Gilt Für Physisch Oder Geistig

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Das Gleiche gilt für physisch oder geistig behinderte oder in ihren Bewegungen eingeschränkte Personen sowie Personen, die mangelnde Erfahrung im Umgang mit dem Gerät haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen, und Gerät und Kabel müssen außer...
  • Seite 22: Pflege Und Reinigung

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 2 Schließen Sie den Deckel und stellen Innenseite Sie sicher, dass er korrekt verriegelt Mit Natron auf einem feuchten Tuch ist. abwischen. Gründlich abspülen. 3 Netzkabel einstecken und Gerät Obwohl Ihr Kocher mit einem Filter einschalten.
  • Seite 23: Kundendienst Und Service

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Einige Landesregionen haben sehr hartes Wasser. Beim Sieden sieht dieses Wasser trübe aus und hinterläßt Ablagerungen am Rand des Wasserkochers. Diese Ablagerungen sind normal und können bei der regelmäßigen WICHTIGER HINWEIS FÜR DIE Reinigung entfernt werden.
  • Seite 24 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Fehlerbehebung Problem Ursache Lösung Wasserkocher Kein Strom. Prüfen, ob der Stecker des funktioniert nicht. Wasserkochers in der Steckdose steckt. Wasserkocher vom Sicherstellen, dass der Netz getrennt. Kocher richtig auf dem Anschluss-Sockel sitzt.
  • Seite 25: Italiano

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Italiano Prima di leggere questo manuale si prega di aprire la prima pagina, al cui interno troverete le illustrazioni sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni e conservarle come futuro riferimento.
  • Seite 26 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Usare solo la base di alimentazione fornita e tenerla pulita ed asciutta. Controllare che il coperchio sia ben chiuso prima di accendere il bollitore. Avvertenza: Non aprire il coperchio del bollitore mentre l'acqua è...
  • Seite 27 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 I bambini non devono giocare con l’apparecchio & quest’ultimo, insieme al cavo, devono essere sempre fuori dalla portata di bambini di età inferiore agli 8 anni. Utilizzare l'apparecchio solo per l'uso domestico per cui è...
  • Seite 28: Manutenzione E Pulizia

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Se il bollitore dovesse 4 Per rimontare il filtro, allinearlo alla accendersi e spegnersi fessura nel beccuccio, inserirlo durante l’uso oppure se si nella fessura e poi spingere per spegne prima di giungere ad bloccare in posizione.
  • Seite 29: Manutenzione E Assistenza Tecnica

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 manutenzione e assistenza tecnica In caso il cavo sia danneggiato, per ragioni di sicurezza deve esser sostituito solo dal fabbricante oppure IMPORTANTI AVVERTENZE PER IL da un Centro Assistenza CORRETTO SMALTIMENTO DEL...
  • Seite 30 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 guida alla risoluzione problemi Problema Causa Soluzione Il bollitore non funziona. Non c’è alimentazione. Verificare che il bollitore sia collegato alla presa elettrica. Il bollitore non è Verificare che il bollitore sia collegato alla presa .
  • Seite 31: Segurança

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Português Antes de ler, por favor desdobre a primeira página, que contém as ilustrações segurança Leia atentamente estas instruções e guarde- as para consulta futura. Retire todas as embalagens e eventuais etiquetas.
  • Seite 32 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Utilize apenas a base fornecida e mantenha- a limpa e seca. Certifique-se de que a tampa está firmemente fechada antes de ligar a chaleira. Aviso: Não abra a tampa enquanto a água estiver a ferver.
  • Seite 33 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 As crianças não devem brincar com o electrodoméstico e com o respectivo fio eléctrico e ambos devem ser mantidos fora do alcance de crianças menores de 8 anos de idade.
  • Seite 34: Cuidados E Limpeza

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Se tiver problemas com a sua 4 Para recolocar – na zona do bico chaleira, nomeadamente se alinhe o filtro com o suporte ela se desligar e ligar durante deslize-o dentro do encaixe a utilização ou se desligar...
  • Seite 35 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 assistência e cuidados do cliente Caso o fio se encontre danificado, deverá, por motivos de segurança, ser substituído pela KENWOOD ou ADVERTÊNCIAS PARA A por um reparador KENWOOD ELIMINAÇÃO CORRECTA DO autorizado.
  • Seite 36: Guia De Avarias

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 guia de avarias Problema Causa Solução A chaleira não funciona. Não há energia Confirme que a chaleira está eléctrica. ligada à tomada. A chaleira não está Confirme que a chaleira está...
  • Seite 37: Seguridad

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Español Antes de leer, por favor despliegue la portada que muestra las ilustraciones seguridad Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas para poder utilizarlas en el futuro. Quite todo el embalaje y las etiquetas.
  • Seite 38 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Asegúrese de que la tapa esté bien cerrada antes de encender el hervidor. Advertencia: No abra la tapa mientras el agua esté hirviendo. Tenga cuidado al abrir la tapa, pueden salir gotas de agua caliente.
  • Seite 39: Descripción Del Aparato

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Los niños no deben jugar con el aparato, y tanto el aparato como el cable deben estar fuera del alcance de los niños menores de 8 años de edad. Utilice este aparato únicamente para el uso doméstico al que está...
  • Seite 40: Cuidados Y Limpieza

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Su hervidor de agua lleva un filtro desincrustación para retener los depósitos calcáreos. La desincrustación regular del Si se forman gotas de agua debajo elemento plano mejorará el del hervidor no debe preocuparse; se rendimiento de su hervidor de agua.
  • Seite 41: Servicio Técnico Y Atención Al Cliente

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 servicio técnico y atención al cliente Si el cable está dañado, por razones de seguridad, debe ser sustituido por KENWOOD o por un técnico ADVERTENCIAS PARA LA autorizado por KENWOOD.
  • Seite 42: Guía De Solución De Problemas

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 guía de solución de problemas Problema Causa Solución El hervidor no funciona. No hay corriente Compruebe que el hervidor eléctrica. esté enchufado. El hervidor no está Compruebe que el hervidor enchufado a la toma esté...
  • Seite 43: Sikkerhed

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Dansk Inden brugsanvisningen læses, foldes forsiden med illustrationerne ud sikkerhed Læs denne brugervejledning nøje og opbevar den i tilfælde af, at du får brug for at slå noget op i den.
  • Seite 44 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Advarsel: Låget må ikke åbnes, mens vandet er i kog. Pas på, når låget åbnes - der kan komme små dråber kogende vand ud. Sørg for, at kedlen er slukket, før De løfter eller hælder.
  • Seite 45: Vedligeholdelse Og Rengøring

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 før stikket sættes i 4 Deres kedel koger og slukker stikkontakten automatisk. Hvis De vil koge vandet Kontrollér, at strømmen i Deres igen, bør De vente et par sekunder - lysnet svarer til den spænding, der er...
  • Seite 46 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 filteret service og kundepleje 1 Åbn låget. Hvis ledningen er beskadiget, skal 2 Løft filteret ud, væk fra tuden den af sikkerhedsgrunde udskiftes af 3 Skyl enten i rindende vand, eller KENWOOD eller en autoriseret brug en blød børste.
  • Seite 47 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 fejlsøgningsguide Problem Årsag Løsning Kedlen fungerer ikke. Ingen strøm. Se efter, om kedlens stik sidder i stikkontakten. Kedlens stik sidder Se efter, om kedlen sidder ikke i stikkontakten. korrekt på bundpladen.
  • Seite 48: Svenska

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Svenska Vik ut framsidan med illustrationerna innan du börjar läsa säkerhet Läs bruksanvisningen noggrant och spara den för framtida bruk. Avlägsna allt emballage och alla etiketter. Skydda vattenkokaren från skador genom att: undvika kontakt med hårda ytor och...
  • Seite 49 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Se till att locket sitter stadigt innan du kopplar på vattenkokaren. Varning: Öppna inte locket medan vattnet kokar. Var försiktig när du öppnar locket - det kan stänka ut varma vattendroppar.
  • Seite 50: Använda Vattenkokaren

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 innan du sätter i kontakten 4 Kokaren kokar upp och slås av Se till att nätströmmen är densamma automatiskt. Om du vill koka på nytt som anges på undersidan av skall du vänta några sekunden –...
  • Seite 51 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 filtret service och kundtjänst 1 Öppna locket. Om sladden är skadad måste den av 2 Lyft ut filtret från pipen säkerhetsskäl bytas ut av 3 Antingen skölj filtret under KENWOOD eller av en auktoriserad vattenkranen och rengör med en...
  • Seite 52 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 problemsökning Problem Orsak Lösning Vattenkokaren fungerar Ingen ström. Kontrollera att kontakten inte. sitter i. Kontakten sitter inte i. Kontrollera att vattenkokaren står rätt på bottenplattan. Vattenkokaren stänger För mycket vatten i Se till att vattennivån inte står...
  • Seite 53: Sikkerhet

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Norsk Før du leser dette, brett ut framsiden som viser illustrasjonene sikkerhet Les nøye gjennom denne bruksanvisningen og ta vare på den slik at du kan slå opp i den senere.
  • Seite 54 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Sørg for at lokket sitter godt fast før du slår på vannkokeren Advarsel! Ikke ta av lokket mens vannet koker. Vær forsiktig når du åpner lokket - det kan sprute ut små dråper med varmt vann.
  • Seite 55: Rengjøring Og Stell

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 før vannkokeren kobles til 3 Sett støpselet i kontakten og slå på strømnettet strømmen. Forviss deg om at nettspenningen er 4 Vannet kokes nå opp og den samme som oppgitt på...
  • Seite 56 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 filteret service og kundetjeneste 1 Åpne lokket. Dersom ledningen er skadet, må den 2 Løft filteret ut og bort fra tuten av sikkerhetsmessige grunner 3 Enten kan filteret skylles under erstattes av KENWOOD eller en rennende vann/rengjøres med en...
  • Seite 57 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 feilsøkingsveiledningen Problem Årsak Løsning Vannkokeren fungerer Ingen strøm. Sjekk om Vannkokeren er ikke. koblet til. Vannkokeren plugget Sjekk om vannkokeren befinner seg riktig på strømbasen. Vannkokeren slår seg Vannkokeren er Sjekk at ikke vannivået er...
  • Seite 58: Turvallisuus

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Suomi Ennen ohjeiden lukemista taita etusivu auki, jotta näet kuvitukset turvallisuus Lue nämä ohjeet huolella ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. Poista pakkauksen osat ja mahdolliset tarrat. Vedenkeittimen vaurioitumisen estäminen: Vältä...
  • Seite 59 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Varoitus: veden kiehuessa älä avaa kantta. Varo kuumien vesipisaroiden roiskumista kantta avatessasi. Varmista, että keitin on pois päältä ennen kuin nostat sitä ja kaadat vettä. Siirrä keitin pois pohjan päältä ennen sen täyttämistä...
  • Seite 60: Laitteen Käyttäminen

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 ennen ensimmäistä käyttöä kiehumista, tarkista pohjan 1 Kääri ylimääräinen virtajohto litteä vastus epäpuhtauksien sähköisen osan alaosan kiinnikkeen varalta – ks. kohdasta ympäri. ”kalkinpoisto”. 2 Täytä kohtaan ’MAX’ asti, kiehauta ja Laitteeseen on asennettu suodatin, kaada sitten vesi pois.
  • Seite 61 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 kalkkihilseen poistaminen Tuotteesi takuu koostuu sen Litteän elementin säännöllinen varsinaisesta takuusta ja ostomaan hilseenpoisto parantaa laitteen kuluttajansuojasta. suorituskykyä. Jos laitteesta ei Jos Kenwood-tuotteesi vikaantuu tai poisteta kalkkihilsettä säännöllisesti: siihen tulee toimintahäiriö, toimita tai laitteen käynnistämisessä...
  • Seite 62 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 ongelmanratkaisuohjeista Ongelma Ratkaisu Vedenkeitin ei toimi. Ei virtaa. Tarkista, että vedenkeittimen pistoke on pistorasiassa. Pistoke ei ole Varmista, että vedenkeitin on pistorasiassa. kunnolla kiinni pohjaosassa. Vedenkeittimestä ei Vedenkeitin on liian...
  • Seite 63: Türkçe

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Türkçe Okumaya ba…lamadan önce ön kapaòı açınız ve açıklayıcı resimlere bakınız güvenlik Bu talimatları dikkatle okuyun ve gelecekteki kullanımlar için saklayın. Tüm ambalajları ve etiketleri çıkartın. Su ısıtıcısının hasar görmesini önlemek için Sert yüzey ve nesneler ile temasından...
  • Seite 64 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Yalnızca üreticiden satın aldı¤ınız elektrikli tabanı kullanın. Elektrikli tabanı temiz ve kuru tutun. Su ısıtıcıyı çalıfltırmaya bafllamadan önce kapa¤ını kapatmayı unutmayın. Uyarı: Suyun kaynadıòı sırada su ısıtıcının kapaòını açmayınız. Kapaòı açarken dikkatli olun – sıcak su damlacıkları...
  • Seite 65 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Çocuklar cihazla oynamamalıdır, hem cihaz hem de kablosu 8 yaşından küçük çocukların erişemeyeceği bir yerde olmalıdır. Bu cihazı sadece iç mekanlarda kullanım alanının olduğu yerlerde kullanın. Kenwood, cihaz uygunsuz kullanımlara maruz kaldığı...
  • Seite 66: Ba K'm Ve Te Miz Lik

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 kireç temizleme Kullanım sırasında su ısıtıcıyı Düz yüzeylerdeki kirecin düzenli açıp kaparken ya da kaynamadan olarak temizlenmesi su ısıtıcınızın önce su ısıtıcıyı kapatırken performansını arttıracaktır. Eğer su herhangi bir sorunla ısıtıcısında düzenli olarak kireç...
  • Seite 67 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 servis ve müşteri hizmetleri Kablo hasar görmüşse, güvenlik nedeniyle, KENWOOD ya da yetkili bir KENWOOD tamircisi tarafından ÜRÜNÜN AT DİREKTİFİ 2002/96/AT değiştirilmelidir. İLE UYUMLU OLARAK DOĞRU Cihazınızın çalışması ile ilgili ŞEKİLDE BERTARAF EDİLMESİ...
  • Seite 68 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 sorun giderme kılavuzu Problem Nedeni Çözüm Su ısıtıcı çalışmıyor. Güç yok. Su ısıtıcının fişinin takılı olduğunu kontrol edin. Su ısıtıcının fişi takılı Su ısıtıcının güç tabanına değil. doğru şekilde yerleştirildiğini kontrol edin.
  • Seite 69: Ïesky

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Ïesky P¡ed ïtením rozlo¥te p¡ední stránku s ilustrací bezpečnost Přečtěte si pečlivě pokyny v této příručce a uschovejte ji pro budoucí použití. Odstraňte veškerý obalový materiál a nálepky. Abyste zabránili poškození konvice: dávejte pozor, abyste nenaráželi do...
  • Seite 70 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Dbejte na to, aby víko bylo před spuštěním konvice řádně zajištěno. Varování: Víko neotvírejte, dokud se voda Dávejte pozor p¡i otevírání víka konvice – va¡í. mohou p¡itom vyst¡íknout kapky horké vody.
  • Seite 71: Údržba A Čištění

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 před zapojením 2 Zavřete víko a zkontrolujte, zda je Zkontrolujte, zda je napájení řádně zajištěno. shodné s napájením 3 Konvici zapojte do sítê a zapnête. specifikovaným na konvici. 4 Jakmile bude voda vřít, konvice se automaticky vypne.
  • Seite 72: Servis A Údržba

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 filtr servis a údržba 1 Otevřte víko. Pokud by došlo k poškození 2 Vytáhněte filtr ven směrem od napájecího kabelu, tak je z hubice bezpečnostních důvodů nutné 3 Buď jej opláchněte pod kohoutkem nechat napájecí...
  • Seite 73 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 INFORMACE KE SPRÁVNÉMU ZPŮSOBU LIKVIDACE TOHOTO VÝROBKU PODLE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2002/96/ES Po ukončení doby provozní životnosti se tento výrobek nesmí likvidovat společně s domácím odpadem. Výrobek se musí odevzdat na specializovaném místě...
  • Seite 74: Průvodce Odstraňováním Problémů

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 průvodce odstraňováním problémů Problém Příčina Řešení Konvice nefunguje. Chybí napájení. Zkontrolujte, zda je konvice zapojená. Konvice odpojena. Zkontrolujte, zda je konvice správně umístěná na podstavci. Konvice se po dosažení Konvice je přeplněná. Zkontrolujte, zda hladina teploty automaticky vody nepřesahuje...
  • Seite 75: Agyar

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Magyar A használati utasítás ábrái az első oldalon láthatók - olvasás közben hajtsa ki ezt az oldalt első a biztonság Alaposan olvassa át ezeket az utasításokat és őrizze meg későbbi felhasználásra! Távolítson el minden csomagolóanyagot és...
  • Seite 76 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Figyelem! Soha ne használja a kannát ferde felületen. A vízforralót csak az eredeti aljzattal szabad használni. Az aljzatot mindig tartsa tisztán és szárazon. Bekapcsolás elŒtt ellenŒrizze, hogy a fedél tökéletesen illeszkedik-e a kannára.
  • Seite 77: A Készülék Részei

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Az olyan személyek, akiknek a fizikai, érzékelési vagy mentális képességei gyengébbek, vagy nincs kellő tapasztalatuk és tudásuk, csak felügyelet alatt használhatják a készüléket, vagy ha annak használatára megfelelően be vannak tanítva és tisztában vannak a veszélyekkel.
  • Seite 78: A Készülék Tisztítása

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Használat után a maradék vizet a belsŒ rész mindig öntse ki a kannából. Törölje meg egy szódabikarbónás 2 Zárja le a fedelet – ügyeljen arra, nedves törlőronggyal. Alaposan hogy megfelelően rögzüljön.
  • Seite 79 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Az ország bizonyos részein ‘meszes’ víz van. Ez azt idézi elŒ, hogy a forralt víz zavarosnak tınik és a kanna oldalán lerakódást hagy. Ez normális jelenség, de rendszeres tisztítással el lehet A TERMÉK MEGFELELŐ...
  • Seite 80: Hibaelhárítási Útmutató

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 hibaelhárítási útmutató Probléma Megoldás A vízforraló nem Nincs áramellátás. Ellenőrizze, hogy a működik. csatlakozó be van-e dugva a konnektorba. A hálózati csatlakozó Ellenőrizze, hogy a kanna nincs bedugva megfelelően illeszkedik-e az a konnektorba.
  • Seite 81: Polski

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Polski Przed czytaniem prosimy roz¢o¯yç pierwszå stronë, zawierajåcå ilustracje bezpieczeństwo obsługi Przeczytać uważnie poniższą instrukcję i zachować na wypadek potrzeby skorzystania z niej w przyszłości. Usunąć wszelkie materiały pakunkowe i etykiety.
  • Seite 82 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Czajnika, podstawy zasilającej, przewodu sieciowego ani wtyczki nie wolno zanurzać w wodzie ani innych płynach. Uwaga: nie użytkować czajnika na powierzchni pochyłej. Używać wyłącznie załączonej podstawy zasilającej i dbać, by była zawsze sucha i czysta.
  • Seite 83 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 niniejszego urządzenia i są świadome zagrożeń z tym związanych. Nad osobami o obniżonej sprawności fizycznej, zmysłowej lub umysłowej lub niemającymi doświadczenia ani wiedzy na temat użytkowania niniejszego urządzenia należy sprawować nadzór bądź udzielić im instrukcji dotyczących bezpiecznego...
  • Seite 84: Konserwacja I Czyszczenie

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 zabezpieczenie przed jak używać czajnika wygotowywaniem się wody 1 Nacisnąć przycisk zwalniający Jeżeli czajnik zostanie włączony pokrywkę i uchylić pokrywkę, a przy zbyt małej ilości wody, następnie napełnić czajnik. Poziom automatycznie się...
  • Seite 85 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 usuwanie osadu (kamienia) serwis i punkty obsługi Regularne usuwanie osadu z klienta grzałki przyczynia się do zwiększenia wydajności czajnika. Ze względów bezpieczeństwa Nagromadzenie się nieusuwanego uszkodzony przewód musi zostać regularnie z czajnika osadu może wymieniony przez pracownika firmy spowodować:...
  • Seite 86 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 UWAGI DOTYCZĄCE PRAWIDŁOWEGO USUWANIA PRODUKTU, ZGODNIE Z WYMOGAMI DYREKTYWY WSPÓLNOTY EUROPEJSKIEJ 2002/96/WE. Po zakończeniu okresu użytkowania produktu nie wolno wyrzucać razem z innymi odpadami komunalnymi. Należy go dostarczyć do prowadzonego przez władze miejskie punktu zajmującego się...
  • Seite 87 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 hibaelhárítási útmutató Problem Przyczyna Rozwiązanie Czajnik nie działa. Brak prądu w sieci. Sprawdzić, czy czajnik jest podłączony do prądu. Wtyczka czajnika nie Sprawdzić, czy czajnik jest jest podłączona prawidłowo osadzony na do gniazdka.
  • Seite 88: Kkgmij

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Ekkgmij iab rse pqorejsij ats y siy o gc ey jai utk nse siy cia lekkomsij amauoq . Auaiq rse sg rtrjetar a jai siy esij sey. « ».
  • Seite 89 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7...
  • Seite 90 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Vqgrilopoie se sg rtrjet l mo cia sgm oijiaj Kenwood de u qei opoiad pose eth mg am g rtrjet le kamharl mo sq po 360° 2004/108/ ’ 1935/2004 27/10/2004 ‘...
  • Seite 91 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 on/off Σηµείωση – Για να διακόψετε το βράσιµο, βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης βρίσκεται στη θέση απενεργοποίησης, προτού τον αφαιρέσετε από τη βάση λειτουργίας. – « ».
  • Seite 92 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 KENWOOD a , a a a a KENWOOD. Kenwood...
  • Seite 93 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7...
  • Seite 94 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7...
  • Seite 95: Lovenčina

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Slovenčina Otvorte ilustrácie z titulnej strany. bezpečnosť Starostlivo si prečítajte tieto inštrukcie a uschovajte ich pre budúcnosť. Odstráňte všetky obaly a štítky. Aby ste predišli poškodeniu kanvice: Zabráňte jej kontaktu s tvrdými povrchmi a predmetmi.
  • Seite 96 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Pozor: Nikdy nepoužívajte kanvicu na naklonenej šikmej podložke. Používajte len dodanú napájaciu plošinu. Udržiavajte ju čistú a suchú. Pred zapnutím kanvice sa presvedčte, či je veko zaistené. Upozornenie: Neotvárajte veko, kým voda vrie.
  • Seite 97 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Deti sa s týmto zariadením nesmú hrať a zariadenie aj jeho elektrická šnúra musia byť mimo dosahu detí vo veku do 8 rokov. Toto zariadenie používajte len v domácnosti na stanovený účel. Firma Kenwood nepreberie žiadnu zodpovednosť...
  • Seite 98: Ošetrovanie A Čistenie

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Pokiaľ budete mať nejaké 3 Buď len poumývajte pod problémy so zapínaním alebo vodovodom, alebo aj použite mäkkú vypínaním vypínača kanvice pri kefku. používaní alebo pri vypínaní Alebo keď odstraňujete vodný...
  • Seite 99 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 servis a starostlivosť o zákazníkov Ak sa poškodí prívodná elektrická šnúra, musí ju z bezpečnostných DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA NA príčin vymeniť alebo opraviť firma SPRÁVNU LIKVIDÁCIU PRODUKTU KENWOOD alebo pracovníci PODĽA EURÓPSKEJ SMERNICE oprávnení...
  • Seite 100: Riešenie Problémov

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 riešenie problémov Problém Príčina Riešenie Kanvica nefunguje. Chýba napájanie. Skontrolujte, či je kanvica zapojená do elektrickej siete. Kanvica nie je Skontrolujte, či je kanvica zapojená do umiestnená na napájacej elektrickej siete.
  • Seite 101: Країнська

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Українська Будь ласка, розгорніть першу сторінку з малюнками Заходи безпеки Уважно прочитайте інструкцію та збережіть її для подальшого використання. Зніміть упаковку та всі етикетки. Запобігання пошкодження чайнику: Уникайте контакта з твердими...
  • Seite 102 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Не опускайте чайник, підставку, шнур чи вилку у рідину. Застереження: Не ставте чайник на похилу поверхню. Використовуйте тільки електроблок, що входить до комплекту. Регулярно чистіть його та зберігайте сухим. Перед увімкненням чайника, закрийте...
  • Seite 103 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 його під наглядом або пройти інструктаж з заходів безпеки. Діти не повинні грати з пристроєм. Пристрій та шнур живлення слід зберігати в місцях, недоступних дітям молодше 8 років. Цей прилад призначений виключно для...
  • Seite 104 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Увага – Щоби перервати Фільтр процес кип’ятіння, пересуньте 1 Відкрийте кришку. перемикач у положення 2 Підніміть фільтр і витягніть його з «вимкнути», і тільки після носика цього можна знімати прилад з...
  • Seite 105 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Відповідно, щоби зменшити утворення накипу, використовуйте фільтровану воду для вашого чайника. Обслуговування та ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ СТОСОВНО НАЛЕЖНОЇ ремонт УТИЛІЗАЦІЇ ПРОДУКТУ ЗГІДНО ІЗ ДИРЕКТОВОЮ ЕС 2002/96/EC. Пошкоджений шнур живлення із Після закінчення терміну...
  • Seite 106: Усунення Несправностей

    128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 Усунення несправностей Несправність Причина Метод усунення Чайник не працює. Немає струму. Підключіть чайник до електромережі. Чайник відключено Правильно встановіть від електромережі. чайник на підставці. Після закипання води У чайник налито...
  • Seite 107 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 ∫ « ∞ ∫ ∑ « ∞ L ∂ V º « ∞ « ∞ L...
  • Seite 108 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 ª K ∞ ∑ W « Ø O u ‰ • ± W ≥ U ‹ ± U ± F § O ∞ ∑ Ë ≠ M ∑ « ∞ L ±...
  • Seite 109 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 · π U « ∞ ´ K « ∞ G ± s ¥ W ∫ « ∞ Ë ∞ « _ d … ∞ K L b « Â ∑ ª...
  • Seite 110 128711 Iss 1 Type ZJG800 multilingual:Metal template multi Iss 7 ° U ¡ « ∞ J Å q ¢ Æ ∂ “ π « « ∞ ≥ c Å ¢ u ¥ π c ¥ ¢ ∫ _ ¸ ° U...

Diese Anleitung auch für:

Zjg801

Inhaltsverzeichnis