Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

NEDERLANDS
1. Er werden niet de juiste isolators gebruikt. Verzeker u ervan dat slechts standaard
elektrische afrasterings isolators of PVC materiaal in contact komt met de afrasteringdraad.
2. De afrastering raakt iets dat een pad naar de grond verwekt. De muur van de afgesloten
ruimte of het gebouw of de afrasteringpalen ZULLEN een pad naar de aarde verwekken
indien ze de draden raken die niet geïsoleerd zijn.
3. Bij het gebruik van geïsoleerde draad om het schrikdraadapparaat aan te sluiten op de
afrastering, of om het met de aarde te verbinden, neem dan alleen speciaal voor
afrasteringinstallatie voorziene draad (nominale waarde 20.000 V).
Gebruik nooit standaard elektrische draad, die een nominale waarde heeft van slechts 600
V. Dit soort draad heeft een kortere levensduur en doet de efficiencie van uw afrastering te
niet.
4. Kijk of er niet overdreven veel onkruid groeit bij afrasteringdraden en of er geen boomtakken
op de afrastering wegen.
Indien de rode lamp brandt, maar uw huisdier schijnt ongevoelig te zijn voor de elektrische
afrastering, is het mogelijk dat er een gebrekkige verbinding met de aarding is. Indien deze
onvoldoende is, zal er geen voltage genoeg zijn om uw huisdier of schadelijke dieren af te stoten.
Om u te helpen bij het opsporen van pech, raden wij u aan u een elektrische afrasterings tester
aan te schaffen., zoals bvb. de Fi-Shock Single Light Tester AA0006 of het model AA0065 Multi-
Light Fence Tester.
Slechte verbinding met de aarde
Volgende factoren kunnen de oorzaak zijn van slechte aarding:
1. De verbinding met aardingsstaaf is onvoldoende. Vergewis er u van dat de aardingsdraad
vanuit het schrikdraadapparaat stevig verbonden is met de aardingsstaaf en dat er geen
corrosie bestaat bij aardingsklem.
2. Gebrek aan aarding omdat de aardingsstaaf te kort is. Het is mogelijk dat uw korte
aardingsstaaf vervangen moet worden door een met koper beklede of gegalvaniseerde
staaf, die minstens 1m lang is of meer.
3. De grond is droog, zanderig of bevroren. Dan is het wenselijk een aardingslijn te laten lopen
angsheen en onder de afrasteringdraad.
BEPERKTE GARANTIE
Fi-Shock garandeert dit apparaat gedurende twee jaar en dit vanaf de datum van
verkoop aan de originele koper-gebruiker tegen productiefouten of gebreken.
Deze garantie dekt geen schade berokkend aan zekeringen of stroomonderbrekers
wanneer dit het geval is. Er is ook geen garantie op schades voortkomend van storm,
bliksem, overstroming, verkeerde installatie of gebruik of om het even welke andere reden
die niet in verband staat met onvoldoende werking of defecten van het materiaal of het
vakmanschap. Apparaten die een gebrek zouden hebben moeten naar het meest nabije
officieel reparatiecentrum gestuurd worden voor herstelling.. De garantie is alleen geldig
gedurende de periode dat de oorspronkelijke koper-gebruiker het product in zijn eigendom
heeft. U MOET DE FACTUUR BEHOUDEN ALS AANKOOPBEWIJS.
GARANTIEBEPERKING: Er is geen enkele andere garantie voor dit apparaat. Fi-
Shock europe., noch de verkoper is verantwoordelijk voor incidentiele schades, of zij die
zouden voortvloeien van het gebruik of het verlies van het apparaat.
MODELLNR.
SS-2D
SERIENNR.
DIESE UNTERLAGEN AUFBEWAHREN.
24
PRINTED IN USA
305-765 / 704
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fi-Shock SS-2D

  • Seite 1 Om u te helpen bij het opsporen van pech, raden wij u aan u een elektrische afrasterings tester aan te schaffen., zoals bvb. de Fi-Shock Single Light Tester AA0006 of het model AA0065 Multi- Light Fence Tester.
  • Seite 2: Hulp Bij Problemen

    If you are using the SS-2D to deter pests (e.g., rabbits, raccoons, etc.) from entering your Stap 5. yard or garden, it is best to leave the SS-2D on at all times since they may be more aggressive 4. Vermits de rode lamp niet flikkert zou het kunnen zijn dat de batterijen uitgeput zijn. Vervang and less likely to remember the unpleasant experience of being shocked.
  • Seite 3 6 mm uitsteken. place. Make sure that the bottom of the SS-2D is not in contact with the ground since debris and Indien u de montagepaal wilt gebruiken, duw hem in de grond totdat de toppen der bovenste platte bladen bedolven zijn.
  • Seite 4: Troubleshooting Guide

    BEWAAR DEZE INSTRUCTIES 3. If insulated wire is used to connect your SS-2D to the fence wire, use only insulated wire that is designed specifically for electric fences (Fi-Shock, Inc. part number A-25 for aluminum II. Basisgegevens van Elektrische Afrastering Een elektrisch afrasteringsysteem is juist dat: een systeem.
  • Seite 5: Limited Warranty

    To assist in troubleshooting, we recommend that éénzelfde schrikdraadapparaat op voorwaarde dat slechts één afrasteringkring wordt you purchase an electric fence tester such as the Fi-Shock, Inc. Model A-6 Single Light Tester or gebruikt om een welbepaalde draad te voeden.
  • Seite 6: Eingeschränkte Garantie

    Si usted emplea el SS-2D para disuadir animales no deseados (p.ej., conejos, mapaches, etc.) para que no entren en su terreno o jardín, es mejor dejar el SS-2D encendido en todo momento puesto que podrán ser más agresivos y menos capaces de recordar la experiencia Fi-Shock gewährt für dieses Gerät ab dem Datum des Verkaufs an den...
  • Seite 7: Abhilfe Bei Problemen

    Areas de problemas más comunes en las instalaciones de cerca Das rote Lämpchen vorne auf dem SS-2D blinkt und zeigt so an, dass die Anlage 1. El problema más común del cercado eléctrico es una conexión a tierra insuficiente para el funktioniert.
  • Seite 8 Coloque el energizador en la estaca al alinear las lengüetas en la parte superior de la estaca con las ranuras de la parte inferior del dorso de la caja del energizador. El SS-2D debe entrar fácilmente a presión en su lugar. Asegúrese de que la parte inferior del SS-2D no entre en contacto con la tierra puesto que puede haber una acumulación de suciedad y agua que tal vez...
  • Seite 9 9. Die Seile der Zäune dürfen nicht an den Masten oberirdisch verlaufender Hoch- oder 4. Puesto que la lámpara roja no estaba destellando hasta que se desconectó el SS-2D de la Niederspannungsleitungen oder an Telefonmasten befestigt werden. Die Zaungeräte von cerca, existe un problema con su cerca.
  • Seite 10: Garantia Limitada

    FI-SHOCK garantit cet électrificateur de clôture contre tout vice de matériau et de ESPAÑOL fabrication pendant une période de deux ans à partir de la vente au consommateur d'origine. Cette garantie ne couvre ni fusibles ni disjoncteurs éventuels. Cette garantie ne VII.
  • Seite 11: Garantie Limitee

    9. Des fils de clôture et les conducteurs d'alimentation ne doivent pas être fixés aux pylônes 3. Si vous utilisez du fil isolé pour raccorder votre SS-2D au fil de la clôture, n'utilisez que du de lignes aériennes à haute ou basse tension ou aux lignes de télécommunications.
  • Seite 12 Un système de clôture électrique présente surtout une barrière psychologique pour l'animal possible - l'installer à l'abri du mauvais temps. Le SS-2D peut être installé, soit sur le poteau qui plutôt qu'une barrière physique. Une fois qu'il aura reçu un choc électrique, l'animal respectera la vous est fourni, soit fixé...

Diese Anleitung auch für:

Ss-2ldSs-2kSs-2kePg-2kPg-2ke

Inhaltsverzeichnis