Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
GE 868 GEN2 Installationsanweisungen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 868 GEN2:

Werbung

g
EN
DE
1
2
1
A
B
2
3
A
4
5
A
Installation Instructions
EL
ES
FR
4
5
6
A
B
A
A
B
SlimLine Door/Window Sensor 868 GEN2
IT
NL
7
9
EN
Installation Instructions
Introduction
This is the GE SlimLine Door/Window Sensor 868 GEN2 Installation
Instructions for models TX-1011-03-1, TX-1011-03-3, RF1011-03-1,
and RF1011-03-3. You can install the sensor on doors, windows, and
many other objects that open and close. The sensor transmits signals
to the control panel when a magnet mounted near the sensor is
moved away from or closer to the sensor.
Encrypted signals help secure RF communication. The sensor is
equipped with a wall and cover tamper for additional security.
Installation guidelines
Use the following installation guidelines:
• Mount the sensor on the door frame and the magnet on the
door. If the sensor is used on double doors, mount the sensor on
the least-used door and the magnet on the most-used door.
• If possible, locate sensors within 100 ft. (30 m) of the panel.
While a transmitter may have a range of 500 ft. (150 m) or more
out in the open, the environment at the installation site can
have a significant effect on transmitter range. Sometimes a
change in sensor location can help overcome adverse wireless
conditions.
• Make sure the alignment arrow on the magnet points to the
alignment mark on the sensor (Figure
• Place sensors at least 4.7 in. (12 cm) above the floor to avoid
damaging them.
• Avoid mounting sensors in areas where they will be exposed to
moisture or where the sensor operating temperature range of 0
to 120°F (0 to 49°C) will be exceeded.
• If possible, mount directly to a stud. If a stud is not available, use
plastic anchors.
• Remove internal reed switches not in use.
Materials needed
You will need the following tools and materials:
• Two #6 x 1.00 in. PPH (Phillips pan head) screws and two plastic
anchors for mounting the sensor (included);
• Two #6 x 0.625 in. PPH screws for mounting the magnet
(included);
• One #4 x 0.250 in. PPH screw to secure the sensor cover to the
sensor base (included); and
• Phillips screwdriver.
Programming
The following steps describe the general guidelines for programming
(learning) the sensor into panel memory. Refer to your panel docu-
mentation for complete programming details.
1.
To remove the sensor cover, press a small screwdriver into the
slot on the end of the sensor (
cover.
2.
If required, insert the battery into the battery holder, observing
correct polarity.
A
in Figure
battery.
3.
Set the panel to program mode.
4.
Proceed to the Learn Sensors menu.
5.
Press and release the tamper switch on the sensor until the
panel responds.
6.
Select the appropriate sensor group and sensor number.
7.
Exit the program mode.
Verify programming and RF communication
Before mounting the sensor, you need to verify that the sensor
mounting location provides good RF communication to the panel.
To verify, do the following:
1.
Put the panel/receiver into sensor test mode.
2.
Take the sensor to the mounting location.
1068023 • August 2009
Copyright © 2009 GE Security
PT
RU
TR
10
11
12
4
).
in Figure
) while lifting the
A
1
2
indicates the + end of the

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GE 868 GEN2

  • Seite 1 Copyright © 2009 GE Security Installation Instructions Introduction This is the GE SlimLine Door/Window Sensor 868 GEN2 Installation Instructions for models TX-1011-03-1, TX-1011-03-3, RF1011-03-1, and RF1011-03-3. You can install the sensor on doors, windows, and many other objects that open and close. The sensor transmits signals to the control panel when a magnet mounted near the sensor is moved away from or closer to the sensor.
  • Seite 2: Battery Replacement

    ( in Figure Einführung Sensor test Dies sind die Installationsanweisungen für den GE SlimLine Tür-/ The sensor test verifies good communication between the sensor Fensterkontakt 868 GEN2 für die Modelle TX-1011-03-1, TX-1011-03-3, and the panel/receiver.
  • Seite 3: Montage

    ) und der L- Frequenz 868 MHz Montagebohrung ( ) in Abbildung Kompatibilität GE Security 868 GEN2 Zentralen/Empfänger Setzen Sie die T-Schraube und die L-Schraube an, und Batterietyp 3,0 V, 1300 mAh Lithium drehen Sie sie etwa zur Hälfte ein. Empfohlene Batterien Duracell DL 123A, Panasonic CR123A, Sanyo Ziehen Sie zuerst die L-Schraube vollständig fest.
  • Seite 4 Στο παρόν έγγραφο δίνονται οι Οδηγίες Εγκατάστασης για το προϊόν Για να επαληθεύσετε την επικοινωνία, κάντε τα εξής: Αισθητήρας Πόρτας/Παραθύρου SlimLine 868 GEN2 της GE για τα Θέστε τον πίνακα/δέκτη σε λειτουργία τεστ αισθητήρα. μοντέλα TX-1011-03-1, TX-1011-03-3, RF1011-03-1 και RF1011-03-3.
  • Seite 5: Instrucciones De Instalación

    T ( ) y en el agujero de montaje L ( ) de la Figura ventana ultraplano 868 GEN2 de GE para los modelos TX-1011-03-1, Apriete los tornillos T y L hasta la mitad. TX-1011-03-3, RF1011-03-1 y RF1011-03-3. Puede instalar los Nivele y apriete el tornillo L primero.
  • Seite 6: Sustitución De La Pila

    Introduction Cableado de contacto externo Ceci est le Détecteur de porte/fenêtre SlimLine 868 2èm GEN Instructions d’installation de GE pour les modèles TX-1011-03-1, Utilice las especificaciones siguientes para el contacto externo: TX-1011-03-3, RF1011-03-1 et RF1011-03-3. Il est possible d'installer • Longitud máxima del cable: 8 m.
  • Seite 7: Caractéristiques Techniques

    (reportez-vous à la documentation de la centrale/du récepteur). Le presenti sono le Istruzioni per l'installazione del Sensore porta/ Ouvrez la porte/fenêtre que le capteur protège. Le capteur finestra SlimLine 868 GEN2 GE per i modelli TX-1011-03-1, transmet un signal. TX-1011-03-3, RF1011-03-1 e RF1011-03-3. Il sensore può essere Ecoutez les bips sonores de la sirène pour déterminer la...
  • Seite 8: Sostituzione Della Batteria

    SlimLine Door/Window Sensor 868 GEN2 Installation Instructions centrale. Per i dettagli completi della programmazione fare È possibile collegare le morsettiere sul sensore ( nella Figura riferimento alla documentazione della centrale utilizzata. cavi provenienti da un contatto esterno. Il contatto include sia l'indicazione di allarme che di manomissione.
  • Seite 9: Installatie-Instructies

    (bijgeleverd) in het T-montagegat ( ) en L-montagegat ( ) in Afbeelding Dit zijn de GE SlimLine deur-/raamsensor 868 GEN2 Installatie- Begin met zowel de T- en L-schroeven en draai ze slechts instructies voor de modellen TX-1011-03-1, TX-1011-03-3, voor de helft in.
  • Seite 10: Instruções De Instalação

    Montagem Introdução Para montar o sensor, proceda da seguinte maneira: Estas são as Sensor para portas/janelas SlimLine 868 GEN2 Instruções de instalação da GE para os modelos TX-1011-03-1, Monte a base do sensor com os dois parafusos TX-1011-03-3, RF1011-03-1 e RF1011-03-3. Pode instalar o sensor PPH #6 x 2.54 cm (incluídos) no orifício de montagem T (...
  • Seite 11: Substituição Das Pilhas

    Введение Aberto/curto-circuito = Tamper Это GE Компактный датчик двери/окна 868 GEN2 Инструкции по 1 R (4700 ohms) = Todos os dispositivos fechados (normal) установке для моделей TX-1011-03-1, TX-1011-03-3, RF1211-03-1 и 2 R (9400 ohms) = Alarme (resistência de fim de linha + RF1211-03-3.
  • Seite 12: Kurulum Talimatları

    размыкание или замыкание при тревоге в течение не менее 250 миллисекунд. • Mümkünse, sensörler ile panel arasındaki mesafe 30 metreyi geçmemelidir. Verici açık havada 150 metre veya daha uzun Примечание. Не следует подключать к датчику двери/окна более aralıkta çalışabilse de, kurulum yapılan alandaki ortam iletim пяти...
  • Seite 13: Teknik Özellikler

    Mıknatısı tabanından çıkartın. Frekans 868 Mhz Mıknatıs üzerindeki oku, kullanılan dilli anahtara bağlı olarak Uyumluluk GE Security 868 GEN2 kontrol panelleri ve sensörün kenarındaki çentik ile hizalayın (Şekil alıcıları Kullanılmayan dilli anahtarı çıkartın. Uçları karta mümkün Pil tipi 3.0 V, 1300 mAh lithium olduğunda yaklaştırın.

Inhaltsverzeichnis