Seite 1
EV100-CS/MS/MSIR PIR/Camera Motion Sensor Installation Instructions EV100-CS/MS EV100-MSIR LED enable Off/Remote 5 cm PIR range 10 m VIDEO +12VCAM VIDEO LED-CTRL +12VCAM LED-CTRL VIDEO ALARM 0V +12V SPARE TAMPER VIDEO ALARM ON/OFF 0V +12V TAMPER 12 Vu 12 Vt CURRENT: 56.0 mA max.
Dual Loop (Fig. adjusting is required. With a Dual Loop, the tamper loop and the alarm loop can be monitored The EV100-MSIR is the EV100-MS module with 16 IR LEDs which enables night vision. To reduce current consumption, there is a light over two wires.
à proximité (sous 1,5 m) ou directement sous le détecteur. Le EV100-MSIR est le EV100-MS avec 16 LEDs IR qui permettent une vision Il désactive la partie des rideaux faisant face à l’objet , dont la proximité...
Het afdekkapje kan worden gebruikt om te voorkomen dat De EV100-MSIR is de EV100-MS module met 16 IR LEDs die het mogelijk de PIR voorwerpen detecteert die zich voor, in de buurt van (op maken ook s´nachts beelden te zien.
Seite 6
Indien de camera voeding (12 VDC) wordt aangesloten via connector Das Modell EV100-MSIR ist ein EV100-MS Modul mit 16 IR-LED’s für die 3, en er is weinig omgevingslicht, dan zal na ieder PIR alarm de IR Anwendung bei Dunkelheit . Um die Stromaufnahme zu reduzieren, verlichting voor 60 seconden worden ingeschakeld.
IR-Beleuchtung nach jedem PIR-Alarm für 60 Sekunden aktiviert. Durch L’ EV100-MSIR è praticamente l’EV100-MS con 16 LED IR che permettono Anschaltung einer 12 VDC-Steuerspannung an die Klemme 8, kann die la visione notturna. Per ridurre il consumo di corrente è presente un IR-Beleuchtung unabhängig von einem PIR-Alarm aus der Ferne bei...
Seite 8
(B, C) (Fig. terminale 5 è l’uscita video composito (Video B nei sistemi VIQ) . 6. Utilizzando la base come dima, segnare le posizioni dei fori delle Per ottenere un uscita coassiale, utilizzare il GE-TTP111VT (twisted-pair viti sul muro. Balvin).
Seite 9
Funzione giorno/notte: fotodiodo: LED-funktion (fig. Angolo visivo 90° När du gångtestar detektorn ska du se till att bygel J2 är i läget On Soglia 6 lux (på) eller i läget Off/Remote (av/fjärr) och att LED-indikeringen Funzione attivazione modulo IR fjärraktiveras. Automatica Allarme PIR Manuale...
Seite 10
IR belysning LED: Strömförbrukning 135 mA Matningsspänning IR ON/Off 9 till 15 VDC (12 V nom.) Antal IR LED Täckningsområde 10 m Synfält 60° Dag/Nattläge : PIN photodiod Synfält 90° Tröskelvärde 6 lux Styrning av IR-belysning Automatisk PIR larm Manuell Extern styrning T imer 60 s (endast vid larm från PIR)