Herunterladen Diese Seite drucken

Comelit FT VCC 08 Technikblatt Seite 5

Werbung

Q5
Fig. 7
I
Fig. 1
Installazione monitor art. 4780 su scatola da incasso. La scatola 503
serie civile (art. 4517) deve essere murata in posizione orizzontale.
"
2
Installazione monitor art. 4780 a parete.
"
3
Come togliere il monitor.
"
4/5 Installazione staffa e monitor sulla base da tavolo.
"
6
Regolazioni:
A (volume microfono DIVA verso posto esterno)
B (volume altoparlante DIVA)
C (sensibilità del microfono per la commutazione dei canali di fonica
regolata in posizione ideale dal produttore)
"
7
Posizione jumper J4 per liberare pulsante P4 e Led rosso (vedi
variante VCC/DA, pagina 11).
"
8
Liberare J2 per disabilitare il segreto di conversazione (vedi schema
VCC/06D, pagina 10).
GB
Fig. 1
Installation of monitor art. 4780 on flush-mounted box. The civil
series 503 box (art. 4517) must be embeddedhorizontally.
"
2
Installation of the monitor art. 4780.
"
3
How to remove the monitor.
"
4/5 Installation of bracket and monitor to the desk conversion unit.
"
6
Adjustments:
A (microphone volume towards the entrance unit)
B (internal loudspeaker volume)
C (sensitivity of the microphone for changing over the audio chan-
nels pre-set during manufacture)
"
7
Position of jumper J4 to free pushbutton P4 and red LED (see
variant VCC/DA on page 11).
"
8
Free J2 to disable conversation secrecy (see diagram VCC/06D on
page 10).
F
Fig. 1
Installation moniteur art. 4780 sur boîtier à encastrer. Le boîtier stan-
dard. Série civile (art. 4517) doit être encastré en position horizontale.
"
2
Installation moniteur art. 4780 mural.
"
3
Comment déposer le moniteur.
"
4/5 Installation bride et moniteur sur la base de bureau.
"
6
Réglages:
A (volume micro DIVA vers la plaque de rue)
B (volume haut-parleur DIVA)
C (sensibilité du micro pour la commutation des canaux de phonie
réglée en position idéale par le producteur)
"
7
Position jumper J4 pour dégager le bouton P4 et led rouge (voir
variante VCC/DA, page 11).
"
8
Dégager J2 pour invalider le secret de conversation (voir schéma
VCC/06D, page 10).
NL
Fig. 1
Installatie van monitor (Art. 4780) op inbouwdoos. De inbouwdoos
503 (Art. 4517) dient horizontaal te worden bevestigd
"
2
Installatie van de monitor (Art. 4780).
"
3
Hoe de monitor te verwijderen.
"
4/5 Installatie van aansluitgrondplaat en monitor als bureau-uitvoering.
"
6
Instellingen:
A (microfoonvolume van het entreepaneel)
B (intern luidsprekervolume)
C (Gevoeligheid van de microfoon voor het duplex systeem.
Standaard ingesteld door de fabriek op de juiste positie)
"
7
Positie van jumper J4 om drukknop P4 en rode LED potentiaalvrij
te maken (zie variant VCC/DA op pagina 11).
"
8
Verwijder J2 om gespreksgeheim uit te schakelen. (zie schema
VCC/06D op pagina 10).
C4
P4
C3
DZ5
R79
ISO1
R56
DZ4
Fig. 8
D
Abb. 1
Installation Monitor art. 4780 auf Unterputzgehäuse. Das
Wohnbaugehäuse 503 (Art. 4517) muss in waagerechter Stellung
eingemauert werden.
"
2
Wandmontage des Monitors art. 4780.
"
3
Wie der Monitor abzunehmen ist.
"
4/5 Installation Bügel und Monitor auf der Tischbasis.
"
6
Einstellungen:
A (Lautstärke Mikrofon DIVA Richtung Außenstelle)
B (Lautstärker Lautsprecher DIVA)
C (Mikrofonempfindlichkeit für die Schaltung der Sprechkanäle vom
Hersteller optimal eingestellt)
"
7
Position Jumper J4 für Freischaltung Taste P4 und rote LED (siehe
Variante VCC/DA, Seite 11).
"
8
J2 Frei schalten um die Privacy-Funktion zu deaktivieren (siehe
Schema VCC/06D, Seite 10).
P
Fig. 1
Instalação do monitor art. 4780 na caixa de embutir. A caixa 503
série civil (art. 4517) deve ser colocada na posição horizontal.
"
2
Instalação do monitor art. 4780 na parede.
"
3
Como remover o monitor.
"
4/5 Instalação no suporte e monitor na base de mesa.
"
6
Regulações:
A (volume microfone DIVA virado para posto externo)
B (volume do alto-falante DIVA)
C (sensibilidade do microfone para a comutação dos canais de
audio regulada na posição ideal pelo fabricante)
"
7
Posição jumper J4 para liberar o botão P4 e Led vermelho (ver
variante VCC/DA, página 11).
"
8
Soltar J2 para desabilitar o segredo de conversa (ver esquema
VCC/06D, página 10).
E
Fig. 1
Instalación monitor art. 4780 en caja empotrable. La caja 503 serie
civil (art. 4517) debe empotrarse en posición horizontal.
"
2
Instalación monitor art. 4780 de superficie.
"
3
Cómo extraer el monitor.
"
4/5 Instalación placa soporte y monitor en la base para sobremesa.
"
6
Regulaciones:
A (volumen micrófono DIVA hacia unidad externa)
B (volume altoparlante DIVA)
C (sensibilidad del micrófono para la conmutación de los canales de
audio regulada en posición ideal por el productor)
"
7
Posición jumper J4 para soltar pulsador P4 y Led rojo (véase
variante VCC/DA, página 11).
"
8
Soltar J2 para deshabilitar el secreto de conversación (véase esque-
ma VCC/06D, página 10).
FT VCC 08
SEN
1
R77
M1
R57
R50
R46
Q8
5
FT VCC 08

Werbung

loading