Inhaltszusammenfassung für Panasonic JS-960WP Serie
Seite 3
For EU English Warning : This is a class A product. In a domestic environment, this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures. This unit must be connected to a grounded power outlet. Deutsch [German] Warnung : Dies ist ein Produkt der Klasse A.
Seite 43
Inhaltsverzeichnis Bitte zuerst lesen ..................44 Einführung ......................44 Haftungsausschluss ................46 Sicherheitshinweise ................47 Vorsichtshinweise zum Gebrauch ............49 Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs ..........50 Bezeichnung und Funktion der Teile ............ 51 Installation des Netzadapters ..............54 Ein- und Ausschalten der Stromzufuhr ..........55 Einschalten der Stromzufuhr ................
Bitte zuerst lesen ■ Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Panasonic POS-Workstation der JS-960WP Baureihe entschieden haben. Dieses Handbuch beschreibt die Bedienung des POS-Workstation. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanweisung vor dem Gebrauch dieses Produktes sorgfältig durch.
Seite 45
Sonderzubehör Einheit Name Modell-Nr. Bemerkungen Magnetkartenleser modul JS-960MG-010 (kurzer Typ) MSR Einheit ID modul Magnetkartenleser modul JS-960MG-020 Block (langer Typ) Fingerabdrucksensor- JS-960FPK010 Fingerabdrucksensor-Satz Satz Hinteren Hinteren Hinteren Displaymodul 2 linien JS-960RD-020 Display Block Displayeinheit (VESA-Typ) JS-950KT-UH0 AC Schnur kit UH JS-950KT-UM0 AC Schnur kit UM JS-950KT-F10 AC Schnur kit F...
Haftungsausschluss Panasonic System Networks Co., Ltd., ÜBERNIMMT KEINERLEI HAFTUNG GEGENÜBER IRGENDWELCHEN PARTEIEN ODER PERSONEN, MIT AUSNAHME VON AUSTAUSCH UND GÄNGIGER WARTUNG DES PRODUKTS, IN FÄLLEN, DIE FOLGENDE FÄLLE EINSCHLIESSEN, ABER NICHT AUF DIESE BESCHRÄNKT SIND: p p JEGLICHE SCHÄDEN UND VERLUSTE, EINSCHLIESSLICH OHNE EINSCHRÄNKUNG VON DIREKTEN UND FOLGESCHÄDEN, SONDERSCHÄDEN,...
Sicherheitshinweise ■ POS Workstation: JS-960WP Baureihe WICHTIG Installieren Sie eine leicht zugängliche Steckdose in unmittelbarer Nähe des Geräts. VORSICHT BEI VERWENDUNG EINES FALSCHEN BATTERIETYPS BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR. ALTBATTERIEN GEMÄSS ANWEISUNG ENTSORGEN. Störende Radiofrequenzen vermeiden Den POS-Workstation nicht in der Nähe eines Fernseh- oder Radiofunkgeräts aufstellen. Nicht belasten Keine schweren Gegenstände auf das POS-Workstation stellen.
Seite 48
Sicherheitshinweise Staub auf dem Netzstecker regelmäßig entfernen Es besteht Hitze- bzw. Feuergefahr. Keine anderen Batterien verwenden Bitte verwenden Sie nur die vorgeschriebenen Batterien. VORSICHT: Bei Verwendung eines falschen Batterietyps besteht Explosionsgefahr. Entsorgen Sie Altbatterien gemäß den Anweisungen und örtlich geltenden Vorschriften.
Vorsichtshinweise zum Gebrauch Vorsicht bei der Behandlung der kapazitiven Touchscreen p p Berühren Sie die Touchscreen nicht mit einem Nagel, da dieser von der Touchscreen nicht erkannt wird. Berühren Sie die Touchscreen mit der Fingerspitze. p p Berühren Sie die Touchscreen nicht während des Starts. Dadurch wird die Touchscreen beim Start initialisiert.
Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs Bitte vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass die nachstehend aufgelisteten Zubehörartikel vollzählig im Verpackungskarton vorhanden sind. p p Falls irgendwelche Zubehörartikel fehlen, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. ■ Hauptgerät ■ Netzkabel (JS-950KT-UH0) ■ Netzadapter p p Dieser Artikel gehört zum Lieferumfang von Modellen mit den folgenden Modellnummern:...
Bezeichnung und Funktion der Teile ■ Vorderseite ■ Rechte Seite Name Funktion Dient zur Anzeige von Informationen wie z. B. Bedienungsmethoden. p p Die jeweils anzuzeigenden Informationen können über LCD-Display Anwendungssoftware eingestellt werden.
Bezeichnung und Funktion der Teile ■ Linke Seite ■ Oberseite (Ohne Kabelabdeckung) RS232C-Typ USB-Typ ■ Unterseite Ohne Filter ...
Seite 53
Name Funktion Entlüftungsschlitz Dies ist ein Kühlluftauslass. Serielle < Schnittstelle 1 Serielle Hier können serielle Geräte angeschlossen werden. Schnittstelle 2 Serielle > Schnittstelle 3 LAN-Buchse Hier wird ein LAN-Kabel angeschlossen. Parallele Hier kann ein paralleles Gerät angeschlossen werden. Schnittstelle Anschluss 1 für Kassenschublade Dient zum Anschließen einer Kassenschublade.
Installation des Netzadapters (1) Während der Kabelabdeckungs-Freigabeknopf eingedrückt gehalten wird, die Kabelabdeckung durch Schieben mit beiden Händen entfernen. (2) Den Gleichstromausgang des Netzadapters mit dem Gleichstromeingang verbinden. p Den Stecker des Netzkabels an die Buchse AC IN des Netzadapters anschließen und bis zum Anschlag einschieben.
Ein- und Ausschalten der Stromzufuhr ■ Einschalten der Stromzufuhr (1) Den Netzschalter drücken. p Die Stromversorgungszustands-LED leuchtet grün auf. ■ Ausschalten der Stromzufuhr *Vor dem Ausschalten darauf achten, die benötigten Daten zu speichern und alle Anwendungsprogramme zu beenden. Zum Schutz von Daten bei Auftreten eines Netzausfalls ein Stromversorgungs-Ersatzgerät, z.
Auswechseln der Displayeinheit Stellen Sie vor Beginn der folgenden Arbeiten sicher, dass das Netzkabel des Hauptgeräts (POS-Workstation) abgezogen und der Netzschalter auf “OFF” steht. ■ Wenn keine Befestigungsteile mit VESA-Lagerungen installiert sind (1) Während der Kabelabdeckungs-Freigabeknopf eingedrückt gehalten wird, die Kabelabdeckung durch Schieben mit beiden Händen entfernen.
Seite 57
(5) Die neue Displayeinheit auf eine ebene Unterlage legen, die Haupteinheit mit beiden Händen ergreifen und so platzieren, dass die Kanten des E/A-Platte der Haupteinheit auf die zwei Positionierungslinien an der Displayeinheit ausgerichtet sind. Dann die Haupteinheit langsam in Richtung der Oberseite der Displayeinheit schieben, um den Steckverbinder der Haupteinheit mit dem Steckverbinder der Displayeinheit zu verbinden.
Auswechseln der Displayeinheit Stellen Sie vor Beginn der folgenden Arbeiten sicher, dass das Netzkabel des Hauptgeräts (POS-Workstation) abgezogen und der Netzschalter auf “OFF” steht. ■ Wenn Befestigungsteile mit VESA-Lagerungen installiert sind (1) Während der Kabelabdeckungs-Freigabeknopf eingedrückt gehalten wird, die Kabelabdeckung durch Schieben mit beiden Händen entfernen. (2) Die Schraubenabdeckungen (an 2 Stellen) der Haupteinheit öffnen.
Seite 59
(5) Die neue Displayeinheit mit beiden Händen halten und den Steckverbinder der Displayeinheit langsam in die Steckverbinder-Führung an der Haupteinheit einführen, um ihn anzuschließen. p Üben Sie beim Hineinschieben des Steckers keinen Druck auf die Oberfläche des LCD-Displays aus. (Andernfalls kann es zu Funktionsstörungen des LCD-Displays oder der Touchscreen kommen.) (6) Zum Befestigen des Displays drehen Sie die 2 Daumenschrauben am Hauptgerät mit der Hand fest.
Auswechseln der Speichereinheit Stellen Sie vor Beginn der folgenden Arbeiten sicher, dass das Netzkabel des Hauptgeräts (POS-Workstation) abgezogen und der Netzschalter auf “OFF” steht. * Vor Beginn dieser Arbeit unbedingt darauf achten, die Einheit zu erden. (1) Die Lasche an der linken Seite des Filters ergreifen und nach vorn ziehen, um den Filter zu entfernen.
Seite 61
(4) Die neue Speichereinheit langsam in die Haupteinheit einsetzen und den Steckverbinder der Haupteinheit mit dem Steckverbinder der Speichereinheit verbinden. p Vor dem Einsetzen der neuen Speichereinheit sicherstellen, dass sich der Auswurfhebel der Speichereinheit in der geöffneten Stellung befindet. p Auf die Mitte der Speichereinheit drücken, um sie bis zum Anschlag einzuschieben, und dann den Auswurfhebel wieder in seine Ausgangsstellung bringen, um die Speichereinheit in Arbeitsstellung zu sichern.
Installation des hinteren Displays Stellen Sie vor Beginn der folgenden Arbeiten sicher, dass das Netzkabel des Hauptgeräts (POS-Workstation) abgezogen und der Netzschalter auf “OFF” steht. Lieferumfang der hinteren Displayeinheit (JS-960RD-020) Hinteres Display x 1 Platte x 1 Schraube x 4 (1) Während der Kabelabdeckungs-Freigabeknopf eingedrückt gehalten wird, die Kabelabdeckung durch Schieben mit beiden Händen entfernen.
Seite 63
(4) Die hintere Displayeinheit mit den vier Schrauben befestigen und das Kabel an die Buchse RD OUT der Haupteinheit anschließen. (5) Fest mit beiden Händen auf die Kabelabdeckung drücken, bis sie hörbar in Arbeitsstellung einrastet. (4)-1 (4)-2...
Installation der MSR-Einheit (kurzer Typ) Stellen Sie vor Beginn der folgenden Arbeiten sicher, dass das Netzkabel des Hauptgeräts (POS-Workstation) abgezogen und der Netzschalter auf “OFF” steht. Lieferumfang der MSR-Einheit (JS-960MG-010) MSR-Einheit x 1 Gelenk x 1 Schraube groß x 2, klein x 2 (1) Schritt (1) bis (4) im Abschnitt “Auswechseln der Displayeinheit”...
Seite 65
(4) Das Kabel an die Displayeinheit anschließen und ordnungsgemäß verlegen. p Das Kabel durch die Kabelführung der Displayeinheit verlegen. (5) Die zwei Schraubenlöcher der MSR-Einheit mit den Schraubenlöchern an den Stellen zur Deckung bringen, wo die Schutzabdeckung entfernt wurde, und die MSR-Einheit mit den zwei großen Schrauben befestigen.
Installation der MSR-Einheit (langer Typ) Stellen Sie vor Beginn der folgenden Arbeiten sicher, dass das Netzkabel des Hauptgeräts (POS-Workstation) abgezogen und der Netzschalter auf “OFF” steht. Lieferumfang der MSR-Einheit (JS-960MG-020) MSR-Einheit x 1 Schraube x 2 (1) Schritt (1) bis (4) im Abschnitt “Auswechseln der Displayeinheit” ausführen, um die Displayeinheit zu entfernen.
Seite 67
(4) Das Kabel an die Displayeinheit anschließen und ordnungsgemäß verlegen. p Das Kabel durch die Kabelführung der Displayeinheit verlegen. (5) Die zwei Schraubenlöcher der MSR-Einheit mit den Schraubenlöchern an den Stellen zur Deckung bringen, wo die Schutzabdeckung entfernt wurde, und die MSR-Einheit mit den zwei Schrauben befestigen.
Installation des Fingerabdrucksensor-Satzes Stellen Sie vor Beginn der folgenden Arbeiten sicher, dass das Netzkabel des Hauptgeräts (POS-Workstation) abgezogen und der Netzschalter auf “OFF” steht. *Vor Beginn dieser Arbeit unbedingt darauf achten, die Einheit zu erden. Lieferumfang des Fingerabdrucksensor-Satzes (JS-960FPK010) Fingerabdruck-Einheit x 1 Unteres Gehäuse x 1 Kabel x 1 (1) Führen Sie die Schritte im Abschnitt “Installation der MSR-Einheit (kurzer Typ)”...
Seite 69
(3) Entfernen Sie das obere Gehäuse, während Sie die Laschen (an 2 Stellen) eingedrückt halten. p Öffnen Sie das obere Gehäuse nicht mit übermäßiger Kraftanwendung. (4) Entfernen Sie die Schrauben (an 2 Stellen), und entfernen Sie das Bauteil im Inneren. (5) Entfernen Sie die schwarze Abdeckung der Fingerabdruck-Einheit.
Seite 70
Installation des Fingerabdrucksensor-Satzes (7) Bringen Sie die Fingerabdruck-Einheit am unteren Gehäuse an. p Achten Sie darauf, die Einheit in der richtigen Position anzubringen. (8) Verlegen Sie das Kabel im Inneren der Kabelführung des unteren Gehäuses. (9) Setzen Sie das in Schritt (4) aus dem Inneren entfernte Bauteil, und sichern Sie es mit den Schrauben (an 2 Stellen).
Seite 71
(10) Bringen Sie das obere Gehäuse wieder an, und befestigen Sie es mit den Schrauben (an 2 Stellen). p Vergewissern Sie sich, dass sich die Laschen des oberen Gehäuses an der Innenseite befinden. Falls sich die Laschen an der Außenseite befinden, können sie beschädigt werden.
Seite 73
Stück Technische Daten ® ® Microsoft Windows XP SP3 ® ® Microsoft Windows XP Embedded ® ® Microsoft Windows Vista ® ® Microsoft Window ® ® Microsoft Windows Embedded Standard 7 Unterstützte Betriebssysteme WEPOS 1.1 POSReady 2009 POSReady 7 ® Linux kernel 2.6 Slackware Ver.
Reinigung p p Es wird empfohlen, in regelmäßigen Abständen eine Reinigung auszuführen. p p Jegliche Verunreinigung – Schmutz, Staub, Fettflecken usw. – sofort vom Bildschirm entfernen. p p Das Display sacht mit einem weichen, trockenen Tuch abreiben, um eine leichte Verschmutzung und Staub zu entfernen.
Seite 75
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß...