Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Especificações; Kasutusjuhend - Marta MT-2083 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
 Não limpe as peças de metal (faca, grade, parafuso, porca de bloqueio, unidade removível) do dispositivo na máquina de lavar!
 Não use água quente com uma temperatura acima de 40 ℃ para lavar as peças metálicas do moedor para não acelerar a oxidação.
 Após a lavagem, limpe as partes metálicas com um pano seco.
 Passe a faca e grades limpas e secas com o pano embebido em óleo vegetal.
 Se não planifica usar o moedor por um longo tempo, limpe todas as suas peças de metal com um pano embebido em óleo vegetal.
ATENÇÃO: A unidade de lâmina de corte é muito afiada e pode ser perigoso. Tenha cuidado ao instalar, remover ou limpar as lâminas de corte do aparelho por serem muito afiadas.
ESPECIFICAÇÕES
220 – 240 V, 50 Hz
A GARANTIA NÃO COBRE ELEMENTOS CONSUMÍVEIS (FILTROS, REVESTIMENTO CERÂMICO E ANTIADERENTE, VEDAÇÕES DE BORRACHA E OUTROS).
A data de fabricação do aparelho pode ser encontrado no número de série que está na etiqueta de identificação na caixa do produto e/ou na etiqueta sobre o produto. O número de série é composto por 13
caracteres, os caracteres 4 e 5 indicam o mês, 6 e 7 indicam o ano de fabricação do aparelho.
O fabricador a seu exclusivo critério e sem aviso prévio pode mudar o conjunto completo, aparência, país de fabricação, prazo da garantia e características técnicas do modelo. Verifique no momento da
recepção da mercadoria.
Fabricante:
Cosmos Far View International Limited
Room 701, 16 apt, Lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China
Fabricado na China
EST KASUTUSJUHEND
OHUTUSMEETMED
 Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ja hoidke see edasiseks alles.
 Käesolev seade ei ole mõeldud kasutamiseks füüsiliste ja psüühiliste häiretega inimestele, kellel puudub seadme kasutamise kogemus. Sellistel juhtudel peab kasutajat eelnevalt juhendama ohutuse
eest vastutav isik.
 Enne esmast kasutamist kontrollige, kas Teie hakklihamasina elektritoide vastab tabelis toodud tehnilistele omadustele, Teie lokaalvõrgu elektritoitele.
 Kasutada vaid olmeelus. Seade ei ole mõeldud tööstuslikuks kasutamiseks.
 Seadet tuleb kasutada vaid nii, nagu on kirjeldatud käesolevas juhendis.
 Kui seade on mõne aja vältel seisnud temperatuuri juures alla 0ºC, tuleb sellel enne sisse lülitamist lasta toatemperatuuril seista vähemalt 2 tundi.
 Seadet on keelatud lahti võtta võrku lülitamise ajal. Ärge puudutage seadme pöörlevaid osi! Lülitage seade alati elektrivõrgust välja, kui Te seda ei kasuta, samuti enne puhastamist.
 Elektrilöögi vältimiseks ärge asetage seadet vette või muudesse vedelikesse.
 Ärge asetage seadet pehmele pinnale, ärge katke seadet töö ajal kangaste või muude materjalidega. See raskendab ventileerimist ja võib tingida seadme vigastumise.
 Ärge lubage lastel seadet kasutada
 Ärge järke sisse lülitatud seadet järelvalveta.
 Ärge kasutage antud seadme komplekti mittekuuluvaid osasid.
 Ärge koormake seadet üle toiduainetega.
 Jälgige, et toitejuhe ei puutuks kokku teravate äärte ja kuumade pindadega.
 Ärge asetage seadet kuumale gaasi- vi elektripliidile või soojusallikate lähedusse.
 Ettevaatust noaga töötades – see on väga terav.
 Ärge suruge toiduaineid avasse sõrmedega, kasutage selleks tõukurit.
 Kui toiduained on laadimisavasse kinni jäänud, lülitage seade välja, oodake, kuni terad on täielikult peatunud, lülitage võrgust välja ja võtke lahti, et kinni jäänud toiduained kätte saada.
Alimentação
Potência máxima
2000 W
Peso líquido/peso bruto
Dimensões da caixa (L x W x H)
2,3 kg / 2,7 kg
270 mm х 215 mm х 230 mm
24

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis