Herunterladen Diese Seite drucken

NewGarden SMARTtech 2.0 Betriebsanleitung

Solar + rechargeable battery

Werbung

SMARTtech 2.0
SOLAR + RECHARGEABLE BATTERY
MODO MANUAL / MODO NOCTURNO
MANUELL/NACHTMODUS
MODE MANUEL/MODE NOCTURNE
MANUAL/NIGHT MODE
MODALITÀ MANUALE/MODALITÀ NOTTE
AUTONOMÍA CARGA SOLAR
LAUFZEIT SOLARLADUNG
AUTONOMIE CHARGE SOLAIRE
2-6h
SOLAR CHARGE AUTONOMY
AUTONOMIA CARICA SOLARE
AUTONOMÍA CARGA ELECTRICA
LAUFZEIT ELEKTRISCHE LADUNG
AUTONOMIE CHARGE ÉLECTRIQUE
12/36h
ELECTRICKCHARGE AUTONOMY
AUTONOMIA CARICA ELETTRICA
Av de Francia 5-15 P.I. Las Salinas 30840 Alhama de Murcia.
NEWGARDEN SPAIN SL
Murcia. Spain. T +34 968 978 806
www.newgarden.es
MANDO A DISTANCIA
FERNBEDIENUNG
TELECOMANDO
REMOTE CONTROL
COMMANDE A DISTANCE
USO EXTERIOR
AUßEN VERWENDUNG
IP65
UTILISATION EXTÉRIEUR
OUTDOOR USE
USO ESTERNO

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für NewGarden SMARTtech 2.0

  • Seite 1 SMARTtech 2.0 SOLAR + RECHARGEABLE BATTERY MANDO A DISTANCIA MODO MANUAL / MODO NOCTURNO FERNBEDIENUNG MANUELL/NACHTMODUS TELECOMANDO MODE MANUEL/MODE NOCTURNE REMOTE CONTROL MANUAL/NIGHT MODE COMMANDE A DISTANCE MODALITÀ MANUALE/MODALITÀ NOTTE AUTONOMÍA CARGA SOLAR LAUFZEIT SOLARLADUNG AUTONOMIE CHARGE SOLAIRE 2-6h SOLAR CHARGE AUTONOMY...
  • Seite 2 Verwendungsdauer einer fournis par Newgarden. Tout composant non fournis par le fournisseur of the adapter to the product. If the product is charging the light 4-6h vollständigen USB-Ladung: kontinuierliche Betriebsdauer von bis peut endommager sérieusement le produit.
  • Seite 3 INSTRUCCIONES DE USO/ INSTRUCTIOSN FOR USE / INSTRCTIONS FUNCIONAMIENTO MANDO A DISTANCIA / INSTRUCTIONS OF THE REMOTE D´UTILISATION / BETRIEBSANLEITUNG / ISTRUZIONI D’USO / FONCTIONNEMENT TELECOMMANDE / DER BETRIEB DER FERNBEDIENUNG / FUNZIONAMENTO TELECOMANDO (1) ES: Quitar la protección PVC de las pilas antes de utilizar el mando. EN: To remove the PVC protection from the batteries to be able to use the remote.
  • Seite 4 Modo Nocturno / Night mode / Nachtmodus / Mode nuit / ES: Una vez detectado un nivel de oscuridad suficiente, el producto se encenderá automáticamente hasta un máximo de 6 horas, dependiendo del nivel de batería que tenga. A las Modalità...
  • Seite 5 ESP -No usar en caso de cable dañado.-No usar en caso de rotura de la envolvente.-No colocar junto a fuentes de calor superiores a 60ºc.-No sumergir en agua. -Mantener lejos del alcance de los niños.-Utilizar solo dentro de los limites de voltaje permitido.-Guardar estas instrucciones para utilizaciones futuras.-Nuestros productos se alimentan a tensión 100-240V y frecuencia 50/60Hz -Si el cable o cordón de esta luminaria esta dañado, deberá...