Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
BABY DOLL „MY FIRST TOOTH"
BABY DOLL
„MY FIRST TOOTH"
Instructions for use
DOJENČEK „MOJ PRVI ZOBEK"
Navodilo za uporabo
DOJČENSKÁ BÁBIKA
„MÔJ PRVÝ ZUB"
Návod na obsluhu
IAN 290753
„AZ ELSŐ FOGAM" BABA
Használati útmutató
PANENKA „MŮJ PRVNÍ ZUB"
Návod k obsluze
BABYPUPPE
„MEIN ERSTER ZAHN"
Gebrauchsanweisung
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Playtive Junior MY FIRST TOOTH

  • Seite 1 BABY DOLL „MY FIRST TOOTH“ BABY DOLL „AZ ELSŐ FOGAM“ BABA „MY FIRST TOOTH“ Használati útmutató Instructions for use DOJENČEK „MOJ PRVI ZOBEK“ PANENKA „MŮJ PRVNÍ ZUB“ Navodilo za uporabo Návod k obsluze DOJČENSKÁ BÁBIKA BABYPUPPE „MÔJ PRVÝ ZUB“ „MEIN ERSTER ZAHN“...
  • Seite 4: Intended Use

    • Do not use different battery types or brands, Congratulations! new and used batteries in combination, or With your purchase you have decided on a batteries with different capacities, as they leak high-quality product. Get to know the product and can thus cause damage. before you start to use it.
  • Seite 5: Storage, Cleaning

    Storage, cleaning 3. Use a suitable screwdriver to remove the battery compartment cover (1b) from the back Always store the product in clean and dry condi- of the doll. tion at room temperature. 4. Remove the batteries (2) from the product. Only wipe clean with a dry cleaning cloth.
  • Seite 6 Our service employees will advise as to the subsequent procedure as quickly as possible. We will be personally available to discuss the situation with you. Any repairs under the warranty, statutory gua- rantees or through goodwill do not extend the warranty period.
  • Seite 7: A Csomag Tartalma

    • Ne használjon együtt egymástól eltérő típusú, Gratulálunk! márkájú, illetve használt és új elemeket, vagy Vásárlásával egy kiváló minőségű termék mellett eltérő kapacitású elemeket, mivel ezek kifoly- döntött. Az első használatba vételt megelőzően hatnak, ezzel károsítva a készüléket. ismerkedjen meg a termékkel. •...
  • Seite 8: Tárolás, Tisztítás

    1. Nyissa ki a baba ruháján lévő tépőzárat. Megjegyzés: a baba összesen 16-féle hangot 2. A kapcsolót (1a) KI állásba tolva kapcsolja ki tud kiadni, ha megnyomja a hasát. a terméket. Tárolás, tisztítás 3. A megfelelő csavarhúzóval oldja ki a baba hátoldalán található...
  • Seite 9: A Garanciával És A Szerviz Lebonyolításával Kapcsolatos Útmutató

    A garanciával és a szerviz lebonyolításával kapcsolatos útmutató Ezen termék gyártása nagy gondossággal és folyamatos ellenőrzés mellett történt. Ön a termékre három év garanciát kap a vásárlás időpontjától. Kérjük őrizze meg a pénztárblok- kot. A garancia csak anyag- és gyártási hibákra érvényes, visszaélésszerű...
  • Seite 10: Obseg Dobave

    • Pri vstavljanju baterij upoštevajte polarnost Prisrčne čestitke! (+/-). Z Vašim nakupom ste se odločili za kakovosten • Vse baterije zamenjajte istočasno in stare izdelek. Pred prvo praktično uporabo se sezna- baterije zavrzite v skladu s predpisi. nite z izdelkom. •...
  • Seite 11: Napotki Za Odlaganje V Smeti

    4. Odstranite baterije (2), ki so v izdelku. Obleka in kapa lutke: 5. Nove baterije (2) previdno položite v baterij- ski predalček (1c). Baterije (2) morajo biti v celoti v baterijskem predalčku. Napotki za odlaganje v smeti Napotek: pazite na plus/minus pola baterij in na pravilno vstavljanje.
  • Seite 12: Garancijski List

    Čas garancije se zaradi morebitnih popravil na Garancijski list podlagi garancije, pravnih koristi ali kulantnosti 1. S tem garancijskim listom DELTA-SPORT ne podaljša. To velja tudi za nadomeščene ali HANDELSKONTOR GMBH jamčimo, da popravljene dele. Po poteku garancije so popra- bo izdelek v garancijskem roku ob normalni vila plačljiva.
  • Seite 13: Rozsah Dodávky

    • Vyměňujte všechny baterie současně a staré Srdečně blahopřejeme! baterie likvidujte do odpadu podle předpisů. Vaší koupí jste se rozhodli pro jakostní produkt. • Varování! Baterie se nesmí nabíjet nebo Před uvedením do provozu se nejdříve seznamte reaktivovat pomocí jiných prostředků, nesmí s celým produktem.
  • Seite 14: Pokyny K Likvidaci

    4. Vyjměte baterie (2) uložené ve výrobku. Oblečení a čepice panenky: 5. Do bateriové přihrádky (1c) vložte opatrně nové baterie (2). Baterie (2) se musí kompletně nacházet v bateriové přihrádce. Pokyny k likvidaci Upozornění: Věnujte pozornost pólům plus/ mínus baterií a na správné vložení. Výrobek a obalový...
  • Seite 15 IAN: 290753 Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: deltasport@lidl.cz...
  • Seite 16: Obsah Balenia

    • Nepoužívajte rozdielne typy a značky batérií, Srdečne Vám blahoželáme! nepoužívajte spolu nové a už používané Vašou kúpou ste sa rozhodli pre vysokokvalitný batérie alebo batérie s rozdielnou kapacitou, produkt. Skôr než začnete produkt používať, pretože tieto by mohli vytiecť a spôsobiť dôkladne sa s ním oboznámte.
  • Seite 17: Skladovanie, Čistenie

    Skladovanie, čistenie 3. Pomocou vhodného skrutkovača uvoľnite skrutku na kryte priehradky pre batérie (1b) Výrobok skladujte vždy suchý a čistý v tempero- na zadnej strane bábiky a odstráňte ho. vanej miestnosti. 4. Vyberte batérie (2), ktoré sa nachádzajú vo Utrite dočista len suchou handrou. výrobku.
  • Seite 18 V prípade reklamácie sa obráťte na nižšie uve- denú servisnú linku, alebo nám napíšte e-mail. Naši servisní zamestnanci sa s Vami dohodnú na ďalšom postupe a urýchlene vykonajú všetky potrebné kroky. V každom prípade Vám pora- díme osobne. Záručná lehota sa nepredlžuje v dôsledku even- tuálnych opráv na základe záruky, zákonného plnenia záruky alebo v dôsledku prejavu ocho- ty.
  • Seite 19: Technische Daten

    Herzlichen Glückwunsch! Warnhinweise Batterien! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- • Entfernen Sie die Batterien, wenn diese wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich verbraucht sind oder der Artikel längere Zeit vor der ersten Verwendung mit dem Artikel nicht verwendet wird.
  • Seite 20: Lagerung, Reinigung

    • Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzge- Rechte Puppenhand drücken schlossen werden. • Die Wangen der Puppe leuchten rot. • Es ertönt ein lachendes bzw. weinendes Batterien austauschen bzw. Geräusch. einsetzen (Abb. B) (Abb. C) • Die Zähne der Puppe kommen heraus. Linke Puppenhand drücken ACHTUNG! Beachten Sie folgende An- •...
  • Seite 21: Entsorgungsmaßnahmen Batterien

    Entsorgungsmaßnahmen Batterien Bitte beachten: Dass es sich bei Batterien um Sondermüll handelt, der gemäß Gesetz nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Sie können ausgediente Batterien unentgeltlich bei den kommunalen Sammelstellen oder im Handel abgeben. Hier stehen spezielle Sammelbehälter bereit. Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklung Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter...
  • Seite 24 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 09/2017 Delta-Sport-Nr.: ZP-4458 IAN 290753...

Diese Anleitung auch für:

Ian 290753

Inhaltsverzeichnis