Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Tummy time
Jeu à plat ventre
Spielen in der Bauchlage
Gioco distesi a pancia in giù
Op de buik spelen
Juego boca abajo
Para brincar de bruços
Lek på mage
Mahalla maaten
Leg på maven
Ligge på magen
Lay & play
Jeu sur le dos
Spielen in der Rückenlage
Gioco distesi a pancia in su
Liggend spelen
Juego boca arriba
Spielen im Sitzen
Gioco da seduti
Zittend spelen
Juego sentado
Para brincar sentado
Lattialla istuen
fisher-price.com
Para brincar de
barriga para cima
Ligga och leka
Selällä loikoen
Leg på ryggen
Ligge og leke
Sit & play
Jeu assis
Sitta och leka
Sid og leg
Sitte og leke
1
CKL80
Take-along
À emporter avec soi
Spielen unterwegs
Porta con te
Meenemen
Juego portátil
Portátil
Ta med
Matkalla mukana
Bærbart
Pakking

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fisher-Price CKL80

  • Seite 1 CKL80 Lay & play Para brincar de Jeu sur le dos barriga para cima Spielen in der Rückenlage Ligga och leka Gioco distesi a pancia in su Selällä loikoen Liggend spelen Leg på ryggen Juego boca arriba Ligge og leke Tummy time Sit &...
  • Seite 2 Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Informazioni per l’acquirente Consumenteninformatie Información para el consumidor Informação ao consumidor Konsumentinformation Tietoa kuluttajille Forbrugeroplysninger Forbrukerinformasjon • Please keep this instruction sheet for future reference, • Conservare queste istruzioni per un riferimento futuro. as it contains important information. Contengono importanti informazioni.
  • Seite 3 • Guardar estas instruções para referência futura pois • Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og contêm informação importante. bør gemmes til senere brug. • Funciona com 3 pilhas AA (incluídas). • Der skal bruges 3 AA-batterier (medfølger). • As pilhas incluídas destinam-se apenas a efeitos •...
  • Seite 4 Assembled Parts Éléments à assembler Teile Parti montate Onderdelen Piezas de montaje Peças montadas Delar för montering Osat Dele Deler CAUTION ATTENTION VORSICHT AVVERTENZA WAARSCHUWING ATENÇÃO VIKTIGT HUOMAUTUS ADVARSEL FORSIKTIG This package contains small parts. For adult assembly only. Petits éléments. Le produit doit être assemblé par un adulte uniquement. Diese Packung enthält kleine Teile.
  • Seite 5 4 Hanging Toys 4 brinquedos Piano Piano 2 Bases 2 bases 4 jouets à suspendre para pendurar Piano Piano 2 supports 2 basdelar 4 Hängespielzeuge 4 hängande leksaker Piano Piano 2 Basisteile 2 sivutukea 4 giocattoli appendibili 4 riippuvaa lelua Piano Klaver 2 basi...
  • Seite 6 Assembly Assemblage Zusammenbau Montaggio In elkaar zetten Montaje Montagem Montering Kokoaminen Sådan samles produktet Montering • Bevestig een scharnier aan een van de onderstukken. Tip: De scharnieren kunnen maar op één manier Bases Bases aan de onderstukken worden bevestigd. Als een Supports Basdelar scharnier niet past, moet u hem aan het andere...
  • Seite 7 • Leg de mat met de bedrukte zijde naar boven tussen de onderstukken. • Steek de drie de riempjes aan weerszijden van de speelmat door de gleufjes van de onderstukken. De riemtabjes moeten aan de achterkant van de gleufjes een “T” vormen. •...
  • Seite 8 • The piano can be assembled to the hubs for Lay & play or Sit & play modes. • Le piano peut être assemblé aux moyeux pour un jeu sur le dos ou assis. • Das Piano kann zum Spielen in der Rückenlage oder zum Spielen im Sitzen an den Halterungen angebracht werden.
  • Seite 9 • Dal retro del piano, fissare una fascetta su ciascuna estremità del piano utilizzando un’asola del tappetino. • Follow assembly steps 4 and 5 for Lay & play mode. • Steek vanaf de achterkant van de piano aan weerszijden een riempje door de gaatjes in •...
  • Seite 10 Arch Arco Arche Båge Bogen Kaari Arco Boog Arco • Tie each strap to secure the mat to the piano. • Nouer chaque attache pour fixer le tapis au piano. • Knoten Sie die Befestigungsbänder, um die Spiel- und Liegematte sicher am Piano zu befestigen. •...
  • Seite 11 Mirror Espelho Miroir Spegel Spiegel Peili Specchio Spejl Spiegel Speil Espejo • Secure the fasteners on the mirror to the arch. • Refermer les attaches du miroir sur l’arche. • Attach the toys to any of the loops on the arch or the mat.
  • Seite 12 Battery Replacement Remplacement des piles Ersetzen der Batterien Sostituzione delle pile Vervangen van de batterijen Sustitución de las pilas Substituição das pilhas Batteribyte Paristojen vaihto Isætning af batterier Skifte batterier • Für optimale Leistung und längere Lebensdauer nur 1,5V x 3 Alkali-Batterien verwenden.
  • Seite 13 • Recomendamos utilizar exclusivamente pilas alcalinas. • Suosittelemme pitkäkestoisia alkaliparistoja. Las pilas no alcalinas pueden afectar el funcionamiento • Paristokotelon kansi on pianon takana. de este juguete. • Avaa paristokotelon kannen ruuvit ristipäämeisselillä ja • El compartimento de las pilas se encuentra en la parte irrota kansi.
  • Seite 14 Battery Safety Information Mises en garde au sujet des piles Batteriesicherheitshinweise Norme di sicurezza per le pile Batterij-informatie Información de seguridad acerca de las pilas Informação sobre pilhas Batteriinformation Turvallisuusohjeita paristojen ja akkujen käyttöön Information om sikker brug af batterier Sikkerhetsinformasjon om batteriene In exceptional circumstances, batteries may leak fluids In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen.
  • Seite 15 In uitzonderlijke omstandigheden kan uit batterijen Em circunstâncias excepcionais, as pilhas podem vloeistof lekken die brandwonden kan veroorzaken derramar fluido passível de causar queimaduras ou of het product onherstelbaar kan beschadigen. danificar o produto. Para evitar o derrame de fluido: Om batterijlekkage te voorkomen: •...
  • Seite 16 I sjældne tilfælde kan batterier lække væske, som kan ætse huden eller ødelægge produktet. Sådan undgår du batterilækage: • Bland ikke nye og gamle batterier eller forskellige batterityper: alkaliske batterier, almindelige batterier (kul-zink) og genopladelige batterier (nikkel-cadmium). • Protect the environment by not disposing of this product •...
  • Seite 17 Musical Fun! Jeu en musique So viel Musikspaß! Divertimento musicale! Muziekpret! ¡Música y diversión! Diversão musical! Musiklek! Leikkejä musiikin tahtiin! Sjov med musik! Musikalsk moro! WARNING AVERTISSEMENT ACHTUNG AVVERTENZA WAARSCHUWING PRECAUCIÓN AVISO VARNING VAROITUS ADVARSEL ADVARSEL To prevent entanglement injury, never place the gym in a crib/cot or playpen. Never add strings, ties or other products to the gym.
  • Seite 18 Loosen the pegs on the supports and remove the piano for take-along fun! Desserrer les chevilles des supports et retirer le piano pour l’emporter avec soi. Lösen Sie die an den Halterungen befindlichen Stifte, und nehmen Sie das Piano für Musikspaß unterwegs ab! Allentare i perni sui supporti e rimuovere il piano per un divertimento porta-con-te! Draai de pennetjes los en verwijder de piano voor speelpret onderweg! Aflojar las clavijas para desmontar el piano y poder llevárselo consigo.
  • Seite 19 • Zet de aan/uit- en volumeknop op AAN met laag volume • Valitse virtakytkimestä/äänenvoimakkuussäätimestä op AAN met hoog volume of op UIT . hiljaiset äänet , voimakkaat äänet tai virta pois . • Valitse käyttötapavalitsimesta pitkä leikki tai lyhyt • Zet de keuzeknop op voor lange speelduur of op leikki.
  • Seite 20 GREAT BRITAIN DANMARK Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Norstar A/S, Sintrupvej 12, DK-8220 Brabrand. Maidenhead SL6 4UB. Helpline: 01628 500303; Tel. +45 89 44 22 00 www.service.mattel.com/uk. NORGE FRANCE Norstar AS, Pindsleveien 1, N-3221 Sandefjord. Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, Tel.