Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

brood geroosterd tot het de gewenste kleur heeft.
• Indien u koud geroosterd brood opnieuw wilt opwarmen, druk dan op de
opwarmknop. De indicator gaat branden. Deze modus heeft een vaste
tijdinstelling.
• Deze broodrooster is uitgerust met een broodjesopzetrek, dit rek is te
gebruiken voor het opwarmen van broodjes, stokbrood of croissants.
REINIGING EN ONDERHOUD
• Verwijder voor reiniging de stekker uit het stopcontact en wacht tot het
apparaat is afgekoeld.
2            <        (  
• Reinig het apparaat met een vochtige doek. Gebruik nooit agressieve of
schurende reinigingsmiddelen, schuursponzen of staalwol; dit beschadigt
device. Make sure the crumb tray is in place before use.
het apparaat.
• Plug the power cord into a grounded outlet. Turn the color controller to
• Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen. Het
your desired position. Press the handle completely down to start the
apparaat is niet vaatwasserbestendig.
toasting process.
EN | Instruction manual
• Trek de kruimellade uit de bodem van het apparaat en leeg deze. Indien
• Once the bread has been toasted to the desired color, the handle will
het apparaat regelmatig wordt gebruikt, dient de kruimellade minimaal
pop up automatically.
NL | Gebruiksaanwijzing
een keer per week te worden geleegd.
• During toasting, you can check the color of the bread. If it is to your
satisfaction, you can press the cancel button to cancel the operation at
any time.
FR | Mode d'emploi
• If the bread is frozen, perform the same operations and press the
defrost button. The indicator will be illuminated. In this mode the bread
DE | Bedienungsanleitung
will be toasted to your desired color.
• If you want to reheat cold toasted bread, press the reheat button and
ES | Manual de usuario
the indicator will be illuminated. This mode has a fixed time setting.
• The toaster is equipped with a bun warmer, this rack can be used for
PT | Manual de utilizador
warming up buns and baguettes.
CLEANING AND MAINTENANCE
IT | Manuele utente
• Before cleaning, unplug the appliance and wait for the appliance to
cool down.
SV | Bruksanvisning
• Clean the appliance with a damp cloth. Never use harsh and abrasive
cleaners, scouring pad or steel wool, which damages the device.
PL | Instrukcja obsługi
• Never immerse the electrical device in water or any other liquid. The
device is not dishwasher proof.
• Pull out the crumb tray and remove the crumbs. By using the device
CS | Návod na použití
frequently, repeat this every week.
• Do not use a metal object (fork, knife .... ) to clean the inside of the
SK | Návod na použitie
appliance as this may damage the heating elements.
RU | Руководство по
ENVIRONMENT
эксплуатации
This appliance should not be put into the domestic garbage at
the end of its durability, but must be offered at a central point for the
recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol on
the appliance, instruction manual and packaging puts your attention to
this important issue. The materials used in this appliance can be
recycled. By recycling of used domestic appliances you contribute an
important push to the protection of our environment. Ask your local
authorities for information regarding the point of recollection.
Support
BR1046
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ / ПИСАНИЕ ЗАПЧАСТИ
7
3
6
1
2
5
4
WEEE LOGO
SERVICE.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für TriStar BR-1046

  • Seite 1 DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI / BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ / ПИСАНИЕ ЗАПЧАСТИ WEEE LOGO SERVICE.TRISTAR.EU Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87 5015 BH Tilburg | The Netherlands...
  • Seite 2 Los materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a fomentar la protección del medioambiente. Solicite más información sobre los puntos de recogida a las autoridades locales. Soporte ¡Puede encontrar toda la información y recambios en service.tristar.eu!
  • Seite 3 Recykláciou použitých domácich spotrebičov výraznou mierou prispievate k ochrane životného prostredia. Informácie o zberných miestach vám poskytnú miestne úrady. Podpora Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdete na service.tristar.eu! SERVICE.TRISTAR.EU Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87 5015 BH Tilburg | The Netherlands...