Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SSS Siedle Siedle Steel Produktinformation
SSS Siedle Siedle Steel Produktinformation

SSS Siedle Siedle Steel Produktinformation

Kommunikations-stele
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Siedle Steel:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Siedle Steel
Produktinformation
Kommunikations-Stele
Product information
Communication pedestal
Information produit
Colonne de communica-
tion
Opuscolo informativo
sul prodotto
Stele di comunicazione
Productinformatie
Communicatiezuil
Produktinformation
Kommunikationsstander
Produktinformation
Kommunikationspelare
Información de producto
Pedestal de comunicación
Informacja o produkcie
Słupek komunikacyjny
Информация о продуктах
Коммуникационная
стела

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SSS Siedle Siedle Steel

  • Seite 1 Siedle Steel Produktinformation Kommunikations-Stele Product information Communication pedestal Information produit Colonne de communica- tion Opuscolo informativo sul prodotto Stele di comunicazione Productinformatie Communicatiezuil Produktinformation Kommunikationsstander Produktinformation Kommunikationspelare Información de producto Pedestal de comunicación Informacja o produkcie Słupek komunikacyjny Информация о продуктах Коммуникационная стела...
  • Seite 6: Montage

    Deutsch Anwendung 1 Lieferumfang Installation, Inbetriebnahme und Freistehende Türstation als Gestal- (I Kommunikations-Stele ohne Programmierung tungselement und Kommunika- Briefkasten, II mit Briefkasten) Alle verbauten Funktionseinheiten tionszentrum im Eingangsbereich. sind innerhalb der Steel-Anlage a Trägersystem inkl. Funktionseinheiten Fassade und Eingang bleiben unbe- komplett vormontiert. Lediglich der b Prüfschachtabdeckung rührt.
  • Seite 7 Funktionseinheit austauschen 12 Bedienplatte auf die Montage- platte aufsetzen und mit dem 14 Spannung am vorhandenen Montageschlüssel die Bedienplatte Netzgerät abklemmen und gegen Wiedereinschalten sichern. verriegeln. • Bei Briefkasten mit frontseitiger 15 Funktionseinheit von der Mon- Entnahmetür: Briefentnahmetür vor tageplatte losschrauben, nach vorne dem Auf setzen der Bedienplatte auf kippen und von der Montageplatte die Montageplatte öffnen.
  • Seite 8: Mounting Location

    English Application 1 Scope of supply Installation, commissioning and Free standing door station as design (I Communication pedestal without programming element and communication centre letterbox, II with letterbox) All installed function units are com- in the entrance area. pletely pre-assembled in the Steel a Support system including function Façade and entrance remain system.
  • Seite 9: Servicing-Information

    Exchange a function unit 12 Place the operating panel on the mounting plate and lock into the 14 Disconnect the power at the operating panel using the assembly existing line rectifier and secure against switching back on. key. • For letterbox with removal door at 15 Unscrew the function unit at the the front: Open the letter removal mounting plate, tilt forward at the...
  • Seite 10 Français Application 1 Etendue de la fourniture Installation, mise en service et Platine de rue isolée comme élément (I Colonne de communication sans programmation de design et centre de communica- boîte aux lettres, II avec boîte aux Toutes les unités fonctionnelles mon- tion dans la zone d’entrée.
  • Seite 11: Service Information

    Italiano Remplacer l’unité fonctionnelle Impiego 12 Placer la platine de commande sur la plaque de montage et, à l’aide 14 Couper la tension sur le bloc Posto esterno indipendente come de la clé de montage, verrouiller la d’alimentation existant et empêcher elemento di configurazione e centro toute remise sous tension.
  • Seite 12 1 Kit di fornitura Installazione, messa in funzione 12 Applicare il pannello di comando (I Stele di comunicazione senza e programmazione sul pannello di montaggio e quindi cassetta per le lettere, II con cassetta Tutte le unità funzionali integrate fissare il pannello di comando con la sono completamente pre-montate per le lettere) chiave di montaggio.
  • Seite 13 Nederlands Sostituire l’unità funzionale Toepassing 1 Leveringsomvang 14 Scollegare la tensione dall’ali- Vrijstaand deurstation als vormge- (I Communicatiezuil zonder brie- mentatore e metterlo in sicurezza vingselement en communicatiecen- venbus, II met brievenbus) per evitare una possibile riattiva- trum in het ingangsbereik. a Draagsysteem incl. functie-een- zione.
  • Seite 14: Service-Informatie

    Installatie, ingebruikname en 12 Bedienplaat op de montageplaat Service-Informatie programmering zetten en met de montagesleutel de Ieder Steel-installatie is individueel Alle verbouwde functie-eenheden bedieningsplaat vergrendelen. geproduceerd en daarom voorzien zijn binnen de Steel installatie com- van een uniek klanten-opdracht- • Bij brievenbussen met uit- pleet voorgemonteerd.
  • Seite 15 Dansk Anvendelse Installation, ibrugtagning og 1 Leveringsomfang Fritstående dørstation som design- (I Kommunikationsstander uden programmering element og kommunikationscentrum postkasse, II med postkasse) Alle indbyggede funktionsenheder ved indgangspartiet. er komplet formonteret i Steel- a Monteringssystem inkl. funktions- Facade og indgang forbliver ube- enheder anlægget.
  • Seite 16 Svenska 12 Sæt betjeningspladen på monta- Service-Information Användning gepladen, og fastlås frontplade med Hvert enkelt Steel-anlæg er frem- Fristående dörrstation som dekora- montagenøglen. stillet individuelt og derfor forsynet tionselement och kommunikations- med et entydigt kundeordrenummer, centrum i ingångsområdet. • Ved postkasser med frontmonteret der findes tre steder: Fasaden och ingången förblir postkasselåge: Åbn postkasselågen,...
  • Seite 17 Installation, idrifttagning och 1 Leveransomfång 12 Placera manöverplattan på (I Kommunikationspelare utan brev- programmering monteringsplattan och lås manöver- låda, II med brevlåda) Alla monterade funktionsenheter plattan med monteringsnyckeln. är komplett förmonterade i Steel- a Monteringssystem inkl. funktions- • För brevlåda med tömningsdörr på enheter anläggningen.
  • Seite 18: Montaje

    Español Service-information Aplicación 1 Alcance de suministro Varje Steel-anläggning tillverkas Estación de puerta autoportante (I Columna de comunicaciones sin individuellt och är därför försett med como elemento de diseño y centro buzón, II con buzón) ett eget kundordernummer, som de comunicaciones en el área de a Sistema portador, incl.
  • Seite 19 Instalación, puesta en servicio y Servicio-Información 12 Colocar la placa de manejo sobre programación la placa de montaje y enclavar la Cada instalación Steel se fabrica de Todas las unidades funcionales placa de manejo con la llave de modo individualizado y, por este integradas vienen completamente motivo, está...
  • Seite 20 Polski Zastosowanie 1 Zakres dostawy Instalacja, uruchomienie Wolnostojąca stacja zewnętrzna jako (I Słupek komunikacyjny bez skrzynki i programowanie element wystroju i centrum komuni- na listy, II ze skrzynką na listy) Wszystkie moduły funkcyjne są kacji przy wejściu. zamontowane fabrycznie w instalacji a System mocowania w komplecie z Elewacja i wejście bez zmian.
  • Seite 21 Serwis-Informacja 12 Założyć panel sterowania na płytę montażową i zablokować go klu- Wszystkie stacje zewnętrzne Steel czem montażowym. wykonywane są na indywidualne zamówienie, dlatego oznaczone są • W przypadku skrzynek na listy z klapką z przodu: Otworzyć klapkę unikalnym numerem zamówienia do wyjmowania listów przed zamon- klienta, który można znaleźć...
  • Seite 22 русский Область применения Место монтажа 3 Отсоединить панель управ- Свободно стоящая дверная Монтаж возможен только на ления прилагаемым монтажным панель вызова в качестве эле- прочной опоре, например, ключом. мента дизайна и коммуникацион- бетонном фундаменте с «C 20/25» (I Коммуникационная стойка без ного...
  • Seite 23 10 Для коммуникационной стойки Сервис Сервисная информация без почтового ящика: Установить Для сервисных работ необходимо Каждая система Steel изготовлена панель управления на задней снять панель управления. индивидуально и поэтому обо- стенке и заблокировать панель значена однозначным номером 13 Точки измерения управления...
  • Seite 24 S. Siedle & Söhne © 2019/05.19 Telefon- und Telegrafenwerke OHG Printed in Germany Best. Nr. 200044247-02 Postfach 1155 78113 Furtwangen Bregstraße 1 78120 Furtwangen Telefon +49 7723 63-0 Telefax +49 7723 63-300 www.siedle.de info@siedle.de...

Inhaltsverzeichnis