Seite 1
HEAVY DUTY RATCHET STRAP WITH HOLDER HEAVY DUTY RATCHET STRAP UPÍNACÍ PÁS S RÁČNOU NA WITH HOLDER TĚŽKÁ BŘEMENA S DRŽÁKEM Operation and safety notes Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny RACSNIS HEVEDER TARTÓVAL RAČŇOVÝ NAPÍNACÍ Kezelési és biztonsági utalások POPRUH S DRŽIAKOM NA ŤAŽKÉ...
Seite 2
Operation and safety notes Page Kezelési és biztonsági Oldal utalások Navodila za upravljanje in Stran varnostna opozorila Pokyny pro obsluhu a Strana bezpečnostní pokyny Pokyny pre obsluhu a Strana bezpečnostné pokyny DE/AT/CH Bedienungs- und Seite Sicherheitshinweise...
Seite 3
On the fold-out page On the fold-out page HG04646 / HG04647 HG04648...
Seite 71
Einleitung ........Seite Bestimmungsgemäße Verwendung .
SCHWERLAST RATSCHEN-SPANNGURT MIT HALTERUNG Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise.
Technische Daten HG04646: Länge: LGF (Länge Festende): 0,35 m LGL (Länge Losende): 3,65 m Zulässige Kraft (L 1600 daN (16000 N = Newton / 1600 kg (m / s ) / S 50 daN Material: Polyester (PES) HG04647: Länge: LGF (Länge Festende): 0,25 m...
Sicherheitshinweise BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF! Sicherheitshinweise für Zurrgurte Halten Sie das Produkt von Kindern fern. Kontrollieren Sie, ob alle Teile sachgerecht montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage besteht Verletzungsgefahr. Überprüfen Sie das Produkt vor jeder Verwendung auf ...
Seite 75
Wählen Sie entsprechend der vorgesehenen Verzurrart, Zugkraft und Ladeoberfläche den geeigneten Zurrgurt aus (siehe Kennzeichnungs-Etikett). Vergewissern Sie sich, dass die Fahrzeugteile, an denen die Ladung befestigt werden soll, ausreichend stabil sind. Achten Sie darauf, dass die Zurrgurte nicht verdreht/verknotet sind ...
Seite 76
Praktische Hinweise zur Benutzung und Pflege 1. Bei der Auswahl und dem Gebrauch von Zurrgurten müssen die erforderliche Zurrkraft sowie die Verwendungsart und die Art der zu zurrenden Ladung berücksichtigt werden. Die Größe, Form und das Gewicht der Ladung bestimmen die richtige Auswahl, aber auch die beabsichtigte Verwendungsart, die Transportumgebung und die Art der Ladung.
Seite 77
4. Bei der Verwendung von zusätzlichen Beschlagteilen und Zurrvorrichtungen (Zubehör) beim Zurren muss darauf geachtet werden, dass diese zum Zurrgurt passen. 5. Während des Gebrauchs müssen Flachhaken mit der gesamten Breite im Hakengrund aufliegen. 6. Öffnen der Verzurrung: Vor dem Öffnen sollte man sich vergewissern, dass die Ladung auch ohne Sicherung noch sicher steht und den Abladenden nicht durch Herunterfallen gefährdet.
Seite 78
– Polypropylen wird wenig von Säuren und Laugen angegriffen und eignet sich für Anwendungen, bei denen hohe Widerstandsfähigkeit gegenüber Chemikalien (außer einigen organischen Lösungsmitteln) verlangt wird. – Harmlose Säure- oder Laugen-Lösungen können durch Verdunstung so konzentriert werden, dass sie Schäden hervorrufen.
14. Zurrgurte dürfen nicht überlastet werden: Es darf die maximale Handkraft von 25 daN für Model HG04648; 50 daN für Model HG04646 und HG04647 (1 daN ≈ 1 kg) aufgebracht werden. Es dürfen keine mechanischen Hilfsmittel wie Stangen oder Hebel usw.
Ratschengriff abwechselnd nach oben und unten bewegen, bis der Zurrgurt fest sitzt. Schließen Sie den Ratschengriff nun vollständig. Für HG04646: Vor dem Festziehen: Den Schnellentriegler ziehen, um den Griff zu entriegeln. Nach dem Festziehen: Den Griff durch Ziehen des Schnellentrieglers verriegeln.
Zurrgurt lösen HG04646 / HG04647: Ziehen Sie den Schnellentriegler zurück und halten Sie ihn in dieser Position. Klappen Sie den Ratschengriff bis zum Endanschlag um. Die Trommel in der Ratsche wird frei drehbar. Das Gurtband wird nun freigegeben.
Reinigung und Pflege Hinweis: Regelmäßige Pflege sichert die Qualität und Funktionalität des Zurrgurtes. Reinigen Sie den Zurrgurt mit lauwarmem Wasser und pH-neutralem Waschmittel. Vermeiden Sie aggressive Reinigungsmittel. Die Spannratsche sollte regelmäßig gereinigt werden und anschließend leicht geschmiert werden. Achten Sie beim Schmieren darauf, dass Bereiche, die mit dem Gurtband in Verbindung kommen, nicht geschmiert werden.
Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.
Seite 84
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG04646 / HG04647 / HG04648 Version: 11/2018 IAN 314158...