Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission.
Unauthorised copies of this document do not constitute CE compliance for
the products.
F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable.
Les copies non autorisées de ce document ne signifient en rien que les
produits soient conformes aux normes CE.
D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet.
Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht die CE-
Richtlinien für Produkte.
NL ©Stanley Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder
toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet zeggen
dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK ©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede
kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for produkterne.
SF ©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman
valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
G ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς
προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του
παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα
προϊόντα.
I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non
autorizzate di questo documento non garantiscono la conformità CE per i
relativi prodotti.
N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente
kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for
produktet.
TOOL SAFETY & OPERATING INSTRUCTIONS (ORIGINAL INSTRUCTIONS)
GB
P ©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As
CONSIGNES DE SÉCURITÉ DE L'OUTIL ET INSTRUCTION D'UTILISATION (INSTRUCTIONS
cópias não autorizadas deste documento não estão em conformidade com
FR
ORIGINALES)
a CE para os produtos.
ANWEISUNGEN ZU WERKZEUGSICHERHEIT & BETRIEB (ORIGINALANWEISUNGEN)
DE
VEILIGHEIDS- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES VOOR GEREEDSCHAP (ORIGINELE
E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no
NL
INSTRUCTIES)
autorizadas de este documento no suponen la conformidad con las
VÆRKTØJSSIKKERHEDS- & DRIFTSINSTRUKTIONER (ORIGINALE INSTRUKTIONER)
DK
normas CE de los productos.
TYÖKALUTURVALLISUUS JA KÄYTTÖOHJEET (ALKUPERÄISET OHJEET)
FI
S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no
ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ & ΧΡΗΣΗΣ ΤΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ (ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΑΠΟ ΤΟ
GR
)
autorizadas de este documento no suponen la conformidad con las
ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ
normas CE de los productos.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA E D'USO DEGLI UTENSILI (ISTRUZIONI ORIGINALI)
IT
SIKKERHETS- OG RUKSANVISNING FOR VERKTØYET (ORIGINALE INSTRUKSER)
NO
PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E FUNCIONAMENTO DA FERRAMENTA (INSTRUÇÕES
PT
pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią
ORIGINAIS)
deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Y SEGURIDAD DE LA HERRAMIENTA
ES
(INSTRUCCIONES ORIGINALES)
CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez
SE
VERKTYGSSÄKERHET OCH DRIFTINSTRUKTIONER (ORIGINALINSTRUKTIONER)
pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią
INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA I OBSŁUGI NARZĘDZIA (ORYGINAŁ
PL
deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
INSTRUKCJI)
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A NÁVOD K OBSLUZE NÁŘADÍ (ORIGINÁLNÍ NÁVOD K
SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané.
CZ
OBSLUZE)
Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A NÁVOD NA OBSLUHU NÁRADIA (ORIGINÁLNY
výrobky.
SK
NÁVOD NA OBSLUHU)
SZERSZÁMBIZTONSÁG ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK (EREDETI UTASÍTÁSOK)
HU
HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ ŞI OPERARE PENTRU UNELTE (TRADUCERE A
sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem
RO
INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE)
jelenti a termék CE-megfelelőségét.
www.bostitch.eu
BF33
BF33-2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stanley Bostitch BF33

  • Seite 1 DK ©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for produkterne. SF ©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta. G ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς...
  • Seite 2 εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα. Português (traduzido das instruções originais) I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Español (traducido de las instrucciones originales) documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 3 εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti. N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
  • Seite 4 εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti. N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
  • Seite 5 εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti. N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
  • Seite 6: Technical Data

    33° 33° of vibration such as: maintain the tool Fasteners and the accessories, keep the hands I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo warm, organisation of work patterns. length 50–90 50–90 documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 7: Ec Declaration Of Conformity

    Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions BF33, BF33-2 I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo can cause you to lose control. Bostitch declares that these products described documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 8: Personal Safety

    I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo part of the power tool may result in 5) BATTERY TOOL USE AND CARE personal injury.
  • Seite 9: Residual Risks

    fire hazards. These are: I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo • Always wear safety glasses. – Impairment of hearing. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 10 Bostitch or plug — have them replaced immediately. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo rechargeable battery packs. Other • Do not operate charger if it has received types of batteries may overheat and documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 11: Charging Process

    State of charge I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo • Never force the battery pack into charger. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 12: Battery Pack

    • Contents of opened battery cells may Others may burst, causing personal cause respiratory irritation. Provide fresh air. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo injury and damage. If symptoms persists, seek medical attention.
  • Seite 13: Electrical Safety

    Pusher latch Mains Plug Replacement i. Mode selector switch (BF33 only) I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo (U.K. & Ireland Only) j. Rotating rafter/belt hook documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 14 Carefully allow the latch to slide forward I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo 2. Insert battery pack into the charger as and engage the nail strip.
  • Seite 15: Operation

    WARNING: To reduce the risk of the bump action mode (  serious personal injury, ALWAYS use I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo 2. Release the trigger safety lock-off (b). proper hand position as shown.
  • Seite 16: Low Battery

    Let the battery cool or 9. Reinsert nails into magazine (refer to Loading replace it with a cool pack. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo the Tool). JAM/STALL CONDITION documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 17: Optional Accessories

    You can check the location of your nearest soap. Never let any liquid get inside I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo authorised repair agent by contacting your local the tool; never immerse any part of the documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 18: Troubleshooting Guide

    Let the battery cool or replace it with a cool pack. Tool is hot Let the tool cool down before continuing use. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Motor does not Trigger lock in locked position Unlock trigger lock.
  • Seite 19 Tool used with non-mar tip Remove non-mar tip. Damaged actuation mechanism See authorised Bostitch repair agent. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Tool operates, No nails in magazine Load nails in magazine.
  • Seite 20: Caractéristiques Techniques

    Séquentiel/ Identifier des mesures de sécurité contact uniquement supplémentaires pour protéger I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Angle du magasin 33° 33° l’opérateur contre les effets nocifs des documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 21: Certifi Cat De Conformité Ce

    Indique des risques d’incendie. avertissements ci-après se rapporte aux outils I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo alimentés sur secteur (avec fil) ou par piles documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 22: Sécurité Individuelle

    électrique avant Rester systématiquement vigilant et faire d’effectuer tout réglage, de changer tout I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo preuve de jugement lorsqu’on utilise un accessoire, ou avant de le ranger. Ces documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 23: Utilisation Et Entretien De La Batterie

    Le liquide de la batterie peut engendrer caisses ; irritation ou brûlures. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo – lors de l’installation de systèmes de sécurité 6) RÉPARATION du transport, par ex. sur des véhicules, documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 24 Ne pas Étiquettes sur l’appareil recharger les I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo batteries non rechargeables. On trouve les diagrammes suivants sur l’outil : documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 25: Processus De Charge

    • Ne pas utiliser un chargeur ayant un dans son chargeur. cordon ou une fiche endommagés — les I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo REMARQUE : Pour garantir les meilleures faires remplacer immédiatement.
  • Seite 26 être renvoyés à un centre de de charge et n’atteindra pas la charge maximale réparation pour y être recyclés. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo même si la batterie chauffe. ATTENTION : après utilisation, documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 27: Contenu De L'emballage

    τα προϊόντα. de conserver la batterie complètement chargée dans un lieu frais et sec, hors du I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Charge les batteries Li-Ion. chargeur pour de meilleurs résultats. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 28: Sécurité Électrique

    1 mm Pour les exceptions, consultez les réglementations pour une longueur maximale de 30 m. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo nationales relatives au lieu de travail. En cas d’utilisation d’un dévidoir, dérouler documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 29 Verrouillage de décharge à vide I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo restant dans le bloc batterie. Il n’indique pas la documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 30: Consignes D'utilisation

    Tout démarrage I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo accidentel pourrait causer des 3. Poussez le bout de contact contre la surface de documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 31 Retrait d’un clou coincé (fi g. 1, 3) immédiatement utilisé. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Si un clou se coince dans le nez de l’outil, le documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 32: Entretien

    être réparés. L ’appareil ne comprend aucune pièce I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo par Bostitch n’ont pas été testés avec destinée à être entretenue par l’utilisateur.
  • Seite 33: Batterie Rechargeable

    Les batteries collectées seront recyclées ou mises au rebut de façon I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo appropriée. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 34: Guide De Dépannage

    à nouveau. Les bornes sont sales ou Consultez un technicien réparateur agréé Bostitch. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo endommagées documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti. Circuit électronique interne Consultez un technicien réparateur agréé...
  • Seite 35 Remplacez l’ensemble clouage/retour. Consultez un endommagé technicien réparateur agréé Bostitch. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo La lame de clouage Clou coincé et lame de Utilisez le levier de libération de calage, retirez les continue à...
  • Seite 36 Bostitch. Matériau et longueur Si l’appareil continue à caler (forçant à tourner le I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo d’attache levier de libération de calage), choisissez le matériau et la longueur d’attache appropriés pour que documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 37: Druckluftnagler Mit Li-Ionen-Akku Bf33, Bf33

    Auslösemodus Sequentiell/ Sequentiell/ I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Gerät ausgeschaltet wird oder über Einzelstoß welche Zeit es zwar läuft, aber nicht documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 38: Eg-Konformitätserklärung

    ANWEISUNGEN ZUM SPÄTEREN wird, zu Sachschäden führen kann. NACHSCHLAGEN AUF I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Weist auf ein Stromschlagrisiko hin. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti. Der Begriff „Elektrowerkzeug“ in den Warnhinweisen bezieht sich auf Ihr Weist auf eine Brandgefahr hin.
  • Seite 39: Sicherheit Von Personen

    Wenn der Betrieb eines Elektrogerätes in feuchter Umgebung unumgänglich vorgesehen sind, vergewissern Sie sich, I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo ist, verwenden Sie eine durch dass diese richtig angeschlossen sind einen Fehlerstromschutzschalter und verwendet werden.
  • Seite 40: Verwendung Und Pflege Von Akkugeräten

    Akku sich noch im Gerät bestimmten Akkutyp geeignet ist, kann zu befindet. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Brandgefahr führen, wenn es mit einem • Benutzen Sie diese Nagelmaschine nicht documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 41: Wichtige Sicherheitshinweise Für Alle Akku-Ladegeräte

    Beispiel: τα προϊόντα. Restrisiken 2013 XX XX I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Folgende Risiken sind mit der Verwendung von Herstelljahr diesen Maschinen untrennbar verbunden: documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 42 Kabel, um das Ladegerät von der Stromquelle zu trennen. Dadurch wird das • Versuchen Sie NIEMALS 2 Ladegeräte I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Risiko einer Beschädigung von Stecker und miteinander zu verbinden.
  • Seite 43: Temperaturverzögerung

    Sie es zusammen mit dem Akku zur Ladegeräten von Bostitch auf. Überprüfung zu einer autorisierten Servicestelle. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo • Das Ladegerät KEINEN Spritzern aussetzen Temperaturverzögerung und NICHT in Wasser oder andere documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 44: Besondere Sicherheitsanweisungen Für Lithiumionen (Li-Ion) - Akkus

    Reizung nachlässt, mit Wasser. Temperaturverzögerung. Falls Sie sich in ärztliche Behandlung begeben I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo müssen: Das Akkuelektrolyt besteht aus einer Mischung von organischen Karbonaten und documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 45: Elektrische Sicherheit

    Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung Änderungen am Elektrowerkzeug oder Kenntnisse verwendet werden, außer I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo oder seinen Teilen vor. Dies könnte zu wenn diese Personen von einer Person, die documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 46: Zusammenbau Und Einstellungen

    Sie die Akkupacks Akkus und Ladegeräte von Bostitch. außerhalb des Werkzeugs oder I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Einsetzen und Entnahme des Akkus Ladegeräts an einer kühlen, trockenen documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 47: Wahl Der Betriebsart (Abb. 1)

    Magazin nahezu leer ist. Wenn der Akku entfernt werden. Ein etwa 7 bis 9 Nägel im Magazin bleiben, wird die I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo unbeabsichtigtes Starten kann zu Trockentrainingssperre des Werkzeugs aktiviert.
  • Seite 48: Nichtmarkierungsspitze (Abb. 1)

    Wenn die Auslösersperre nach links gedrückt 3. Drücken Sie den Kontaktanschlag gegen die wird, ist das Werkzeug voll funktionsfähig. Die I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Arbeitsfläche. Auslösersperre sollte immer verriegelt sein (siehe, documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 49: Heisses Werkzeug

    Wenn Nägel häufig im Mundstück stecken die Ausgangsstellung zurückkehrt, fahren Sie bleiben, muss das Werkzeug von einer I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo mit Beseitigen eines klemmenden Nagels autorisierten Bostitch-Werkstatt repariert fort. Wenn das Gerät immer noch blockiert, documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 50: Reinigungsanweisungen Für Ladegeräte

    WARNUNG: Verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder andere scharfe Lokale Vorschriften regeln möglicherweise die I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Chemikalien für die Reinigung der getrennte Entsorgung von Elektroprodukten nicht-metallischen Teile des Gerätes.
  • Seite 51 εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti. N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
  • Seite 52: Anleitung Zur Fehlersuche

    Werkzeugs muss zurückgesetzt und setzen ihn wieder ein. werden I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Motor hört nach 5 Sekunden Normaler Betrieb, Auslöser lösen und noch einmal documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 53 Position fest Einschlagklinge manuell zurück, wenn nötig. Beschädigte Einschlag-/ Wechseln Sie die Einschlag-/Rückkehrbaugruppe I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Rückkehrbaugruppe Siehe autorisierte Bostitch Reparaturwerkstatt. Klemmender Nagel und Benutzen Sie den Blockierungslösehebel, beseitigen documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 54 τα προϊόντα. nicht gesichert Beschädigte oder verschlissene Wechseln Sie die Einschlagklinge. Siehe autorisierte I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Einschlagklinge Bostitch Reparaturwerkstatt. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 55: Hartelijk Gefeliciteerd

    Aandrijfmodus Sequentieel/ Sequentieel/ I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo of als het aan staat maar geen Snelvuur Alleen documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 56: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    EN INSTRUCTIES ALS TOEKOMSTIG veroorzaken. REFERENTIEMATERIAAL Wijst op het gevaar voor elektrische I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo De term „elektrisch gereedschap“ in de schok. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 57: Persoonlijke Veiligheid

    4) GEBRUIK EN VERZORGING VAN ELEKTRISCH onvermijdelijk is, gebruikt u een GEREEDSCHAP I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo stroomvoorziening die beveiligd is met Forceer het gereedschap niet. Gebruik een aardlekschakelaar. Het gebruik van documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 58 I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo met een andere accu. accu nog in het gereedschap zit.
  • Seite 59: Overige Risico's

    De volgende risico’s horen bij het gebruik van deze POSITIE DATUMCODE apparaten: I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo De datumcode, die ook het jaar van fabricage documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 60 • Probeer NOOIT 2 laders op elkaar aan te • Deze laders zijn niet bedoeld voor een sluiten. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo andere toepassing dan het opladen van • De lader is ontworpen voor de 230V oplaadbare accu’s van Bostitch.
  • Seite 61: Lees Alle Instructies

    40 ˚C of meer kan bereiken (bijvoorbeeld in Hete/koude accuvertraging een schuurtje of een metalen loods in de I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo zomer). documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 62: Inhoud Van De Verpakking

    Accuvloeistof kan Gebruik uitsluitend Bostitch accu’s; ontvlambaar zijn als deze aan een vonk I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo andere modellen kunnen uit elkaar of vlam wordt blootgesteld. spatten en persoonlijk letsel of schade documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 63: Elektrische Veiligheid

    Controleer altijd of het voltage van f. Vrijgaveknop bij vastlopen de accu overeenkomt met het voltage op het I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo g. Magazijn typeplaatje. Zorg er ook voor dat het voltage documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 64 DE ACCU UIT HET GEREEDSCHAP VERWIJDEREN aangeboden niet met dit product zijn I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo getest, kan het gebruik van dergelijke 1. Druk op de ontgrendelknop (n) en schuif de documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 65 OPMERKING: NOOIT langer hechtmateriaal beter het gebruik van de smeermiddelen of I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo stootstand beperken. schoonmaakmiddelen in het werktuig spuiten of documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 66 (a) in en houdt deze ingedrukt, koel exemplaar. en drukt dan het contactmechanisme (c) I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo VASTGELOPEN herhaaldelijk tegen het werkoppervlak. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 67 (f) aan de bovenzijde van de tacker. OPMERKING: NOOIT I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo smeermiddelen of OPMERKING: Als het aandrijfblad niet wordt documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 68: Optionele Accessoires

    Breng ze naar uw dealer of een informatie over de geschikte accessoires. plaatselijk inzamelingspunt. De ingezamelde I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo accu‘s zullen worden gerecycled of correct Bescherming van het milieu documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 69 Motor komt tot stilstand na 5 seconden Normale werking, laat schakelaar vrijkomen I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo en druk opnieuw in. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 70 Vastgelopen niet/spijker en aandrijfblad Verwijder met behulp van de vrijgaveknop Aandrijfblad blijft in I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo zit vast in onderste stand bij vastlopen vastgelopen nieten/spijkers en de onderste stand documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 71 Bostitch-reparateur. Lengte materiaal en nieten/spijkers Als het apparaat blijft vastlopen (waardoor I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo u steeds de vrijgaveknop bij vastlopen moet draaien), kies dan de juiste lengte documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 72: Tekniske Data

    33° 33° sikkerhedsforanstaltninger for at Søm beskytte operatøren mod vibrationens I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo effekter, som f.eks.: vedligehold længde 50–90 50–90 documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 73: Ef-Overensstemmelseserklæring

    Undlad at benytte elektrisk værktøj i en eksplosionsfarlig atmosfære, som BF33, BF33-2 I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo f.eks. ved tilstedeværelsen af brændbare documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 74: Personlig Sikkerhed

    Undersøg om bevægelige dele sidder når omstændighederne foreskriver det, I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo skævt, binder eller er gået itu såvel reducerer omfanget af personskader. som andre forhold, der kan påvirke documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 75 Skødesløs håndtering af • Når værktøjet bæres omkring i arbejdsområdet sømpistolen kan medføre uventet udløsning I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo må dette aldrig gøres med aftrækkeren af lukkemekanismer og personskader.
  • Seite 76 Brug ingen smørelse på værktøjet. • Forsøg ALDRIG at oplade batteripakken med andre opladere end dem, der er I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo omtalt i denne manual. Opladeren og Magasinvinkel documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 77 I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo • Opladeren er designet til at køre på standard 230 V husholdningsstrøm. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 78 For batteripakken er fuldt opladet før brug. optimal batteriydelse og -liv skal du opbevare I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo batteripakker ved stuetemperatur, når de ikke ADVARSEL: Forsøg aldrig at åbne documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 79: Pakkens Indhold

    For undtagelser kontrollér de lokale Destruér ikke batteripakken. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo arbejdspladsregulativer. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 80: Samling Og Justering

    Batteripakken fra Værktøjet (fi g. 2) I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti. ADVARSEL: For at mindske risikoen Ladning af Værktøj (fi...
  • Seite 81 (i) til at vise symbolet IKKE sprøjtes eller på ) for et enkelt søm . I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo nogen anden måde påføres smøremidler Du vælger den stødvirkende funktion ved at documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 82 (e) for blokering/fastlåsning stødvirkende funktioner, kan det være vil blinke. Drej udløsergrebet (f) til at udløse I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo nødvendigt at justere indslåningsdybden. fastlåsningen på værktøjet, og mekanismen Se Justering af indslåningsdybden for...
  • Seite 83 ADVARSEL: For at reducere risikoen rengøringsmidler. for alvorlig personskade skal I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo værktøjet slukkes og batteripakken Valgfrit tilbehør documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 84: Genopladelig Batteripakke

    εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα. Genopladelig batteripakke I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Denne batteripakke har en lang levetid, men documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 85 Se autoriseret Bostitch reparatør. Ødelagt intern elektronik Se autoriseret Bostitch reparatør. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Ødelagt udløser Se autoriseret Bostitch reparatør. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 86 I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Ødelagt driver/retursamling Udskift driver/retursamling Se autoriseret Bostitch reparatør. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 87 τα προϊόντα. tilsidesætte låsen I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti. N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
  • Seite 88: Tekniset Tiedot

    Makasiinin kulma 33° 33° jaksottamiseen. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Naulat Akkupakkaus B-CB182 documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti. pituus 50–90 50–90...
  • Seite 89 2006/42/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-16. 2) SÄHKÖTURVALLISUUS I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Nämä tuotteet täyttävät myös direktiivin Pistokkeen ja pistorasian on 2004/108/EU ja 2011/65/EU vaatimukset. Saat documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 90 Sähkötyökalun pyörivään osaan jäänyt käytetään näiden ohjeiden vastaisesti, voi syntyä vaaratilanne. säätöavain tai väännin voi aiheuttaa I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo henkilövahingon. 5) AKKUKÄYTTÖISTEN TYÖKALUJEN KÄYTTÄMINEN JA Älä kurkottele. Seiso aina vakaasti documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 91 Pidä aina aiheuttaa sähköiskuja tai tulipalovaaroja. säännöllisiä taukoja pitkien käyttöjaksojen I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo aikana. • Käytä aina suojalaseja. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 92 Sijoita laturi pois lämpölähteiden ennen laturin käyttöä. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo läheltä. VAROITUS: Sähköiskun vaara. Älä documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 93 ––––––––––––– I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo vakavan henkilökohtaisen vaurion. liian kuumaa tai documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 94: Pakkauksen Sisältö

    τα προϊόντα. Akkuyksikkö Vaihdata vialliset akut heti. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo AKKUTYYPPI Lataa vain lämpötilassa 4–40 °C. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 95 Jos käytät johtokelaa, kelaa johto aina kokonaan m. Kärkisuoja auki. KÄYTTÖTARKOITUS I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo KOKOAMINEN JA SÄÄTÄMINEN Langaton BF33/BF33-2 naulauskone on tarkoitettu documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 96 (d) vasemmalle vähemmän syvän naulan kuvakkeen suuntaan. Kierrettävä tukirakenne/vyökoukku I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo 2. Kun haluat naulan menevän syvemmälle, (kuva 6) documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 97 VAROITUS: Älä pidä liipaisinta I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo painettuna, kun työkalu ei ole HUOMAUTUS: ÄLÄ documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 98 Bostitch-huoltopalvelun huoltaa joissa naulaamiseen käytetään muuttorin työkalu. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo kaikkea saatavilla olevaa energiaa, työkalu voi documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti. leikkautua kiinni. Käyttöterä ei suorittanut loppuun KUNNOSSAPITO käyttöjaksoa ja kiinni jäämisen/leikkautumisen...
  • Seite 99 • Käytä laitetta, kunnes akku tyhjenee. Irrota puhdistamista. Voit poistaa lian ja akku laitteesta. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo rasvan latauslaitteen ulkopinnasta • Li-Ion-, NiCd- ja NiMH-kennot voidaan pyyhkimällä kankaalla tai harjaamalla documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 100 Liitännät ovat likaiset tai Ota yhteyttä valtuutettuun Bostitch- vaurioituneet korjauspalveluun. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Sisäinen elektroniikka on Ota yhteyttä valtuutettuun Bostitch- documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 101 Vaihda käyttö-/palautusmekanismi. Ota yhteyttä huomattavasti vaurioitunut valtuutettuun Bostitch-korjauspalveluun. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo ääntä documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti. Käyttöterä jää Kiinni juuttunut naula ja käyttöterä...
  • Seite 102 Vaihda käyttöterä. Ota yhteyttä valtuutettuun kulunut Bostitch-korjauspalveluun. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Materiaalin ja naulan pituus Jos laite leikkautuu edelleen kiinni (jolloin kiinni documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 103: Τεχνικά Δεδομένα

    τα προϊόντα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το αναφερόμενο BF33 BF33-2 επίπεδο εκπομπής κραδασμών I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Τάση αντιστοιχεί στις βασικές εφαρμογές του ηλεκτροδότησης εργαλείου. Ωστόσο, εάν το εργαλείο documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 104 Ορισμοί: Οδηγίες ασφαλείας τα προϊόντα. Οι παρακάτω ορισμοί περιγράφουν το επίπεδο I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo σοβαρότητας για κάθε προειδοποιητική λέξη. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 105 Η απόσπαση της προσοχής σας μπορεί να αγωγής. Μια μόνο στιγμή απόσπασης της έχει ως αποτέλεσμα την απώλεια ελέγχου. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo προσοχής σας καθώς χειρίζεστε ηλεκτρικά 2) ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ...
  • Seite 106 ανάλογα με την εφαρμογή. Η εργασία εργασίες διαφορετικές από αυτές για τις θα πραγματοποιηθεί με καλύτερο και πιο I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo οποίες προορίζεται, μπορεί να οδηγήσει σε ασφαλή τρόπο όταν εκτελείται από το σωστά...
  • Seite 107: Υπολειπόμενοι Κίνδυνοι

    • Μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο ως σφυρί. καρφιού προκαλώντας τραυματισμό. • Μην ενεργοποιείτε ποτέ το εργαλείο I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo • Μην ενεργοποιείτε το εργαλείο αν αυτό δεν καρφώματος συνδετήρων σε ελεύθερο χώρο.
  • Seite 108 εικονογράμματα: μπορούν να υπερθερμανθούν και να Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών πριν I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo εκραγούν προκαλώντας τραυματισμό από τη χρήση. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 109 εξωτερικό χώρο, πάντα εξασφαλίζετέ έχει σχεδιαστεί να λειτουργεί όσο το δυνατόν πιο του μια στεγνή θέση και χρησιμοποιείτε I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo απλά. καλώδιο επέκτασης κατάλληλο για χρήση documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 110 να εισέλθει με τη βία στο φορτιστή. Μην φορτιστή και το πακέτο μπαταριών για έλεγχο σε τροποποιήσετε το πακέτο μπαταριών I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις. με οποιονδήποτε τρόπο για να ταιριάζει...
  • Seite 111 σε επαφή με το δέρμα, ξεπλύνετε αμέσως εμφανίζονται τα ακόλουθα εικονογράμματα: I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo την περιοχή με ήπιο σαπούνι και νερό. Εάν το υγρό της μπαταρίας εισέλθει στα μάτια, documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 112: Περιεχόμενα Συσκευασίας

    Το καρφωτικό μπαταρίας BF33-2 για την 1 Φορτιστή κατασκευή ξύλινων σκελετών είναι σχεδιασμένο I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo 2 Πακέτα μπαταριών μόνο για τη λειτουργία διαδοχικής ενέργειας. Τα documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 113 Ορισμένα πακέτα μπαταριών Bostitch ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Πριν τη περιλαμβάνουν ένα δείκτη φορτίου. Αυτός I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo συναρμολόγηση και τη ρύθμιση, αποτελείται από τρεις πράσινες λυχνίες LED documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 114: Οδηγίες Χρήσης

    Επιλογή του τρόπου λειτουργίας (εικ. 1) 2. Επιλέξτε μια κατάλληλη δεσμίδα καρφιών. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo (Δείτε τα τεχνικά δεδομένα.) Η Bostitch θα BF33 ΜΟΝΟ συνιστούσε πάντα να χρησιμοποιείτε καρφιά...
  • Seite 115 ένα χέρι στην κύρια λαβή (p) όπως δείχνει η 3. Ωθήστε το άκρο ενεργοποίησης επαφής στην εικόνα. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo επιφάνεια εργασίας. Προετοιμασία του εργαλείου documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 116 (εικ. 3) ΚΑΥΤΟ ΕΡΓΑΛΕΙΟ Κάθε καρφωτικό Bostitch είναι εξοπλισμένο I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Αφήστε το εργαλείο να με κλείδωμα ασφαλείας (b) της σκανδάλης, το documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 117 θέση, περιστρέψτε το μοχλό απελευθέρωσης επιδέχονται σέρβις στο εσωτερικό τους. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo εμπλοκής (f) στο πάνω μέρος του καρφωτικού. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 118: Επαναφορτιζόμενη Μπαταρία

    Μπορείτε να βρείτε τη διεύθυνση του μαλακή, μη μεταλλική, βούρτσα. Μη πλησιέστερου εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo χρησιμοποιείτε νερό ή άλλα διαλύματα σέρβις μέσω επικοινωνίας με το τοπικό γραφείο...
  • Seite 119 Χρειάζεται επαναφορά στο εσωτερικό ηλεκτρονικό σύστημα δευτερόλεπτα και εισάγετέ την πάλι. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo του εργαλείου documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti. Το μοτέρ σταματά να λειτουργεί...
  • Seite 120 τα προϊόντα. Ζημιά στη σκανδάλη Απευθυνθείτε σε εξουσιοδοτημένο συνεργείο επισκευών Bostitch. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Η μπαταρία έχει υψηλή Αφήστε τη μπαταρία να κρυώσει ή θερμοκρασία αντικαταστήστε την με ένα κρύο πακέτο...
  • Seite 121 εργασίας εργασίας. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών. Έχει επιλεγεί λειτουργία Επιλέξτε τη διαδοχική λειτουργία. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo ενεργοποίησης με επαφή με μεγάλου μήκους καρφιά (BF33 documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 122 Χρησιμοποιείτε μόνο τα συνιστώμενα καρφιά. καρφί καρφιών Ανατρέξτε στο τμήμα Τεχνικά στοιχεία. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Ο κοχλίες του γεμιστήρα Βεβαιωθείτε ότι σφίγγετε τους εξαγωνικούς δεν έχουν σφιχτεί μετά από...
  • Seite 123: Dati Tecnici

    è acceso ma non viene Angolo caricatore 33° 33° I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo utilizzato. Ciò potrebbe ridurre Chiodi sensibilmente il livello di esposizione documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 124: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Il termine “apparato elettrico” utilizzato nelle I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo provocare danni materiali. avvertenze fa riferimento sia agli apparati alimentati documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 125: Sicurezza Personale

    è 3) SICUREZZA PERSONALE stato previsto. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Quando si utilizza un apparato elettrico Non utilizzare l’apparato se l’interruttore documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 126 • Utilizzare chiodi del tipo specificato nel d’incendio. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo manuale. Se il pacco batteria non è utilizzato documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 127: Rischi Residui

    I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo con la batteria. evitati. Questi sono: documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 128: Conservare Queste Istruzioni

    La luce rossa (in incendio,scossa elettrica o folgorazione. carica) lampeggia continuamente, indicando I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo • Quando si adopera un caricabatteria all’aria che è iniziato il processo di carica.
  • Seite 129: Leggere Tutte Le Istruzioni

    (per esempio forato con circa dimezzata rispetto a un pacco batteria caldo. Il I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo un chiodo, battuto con un martello, pacco batteria si caricherà a una velocità rallentata calpestato).
  • Seite 130: Pacco Batteria

    Non bruciare il pacco batteria. batteria, conservare i pacchi batteria a temperatura ambiente quando non utilizzati. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo 2. Per la conservazione nel lungo periodo, si Carica i pacchi batteria Li-Ion.
  • Seite 131: Sicurezza Elettrica

    Utilizzo di un cavo di prolunga I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo posto di lavoro nazionali e locali. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 132 Accertarsi che le tre spie LED verdi che indicano il livello di carica I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo punte dei chiodi scorrano sulla relativa guida. rimanente nel pacco batteria.
  • Seite 133: Funzionamento

    La modalità sequenziale permette di sparare impediscono l’utilizzo della modalità I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo i chiodi singolarmente, ad intermittenza, per azione ad urto per determinate documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 134: Batteria Scarica

    Se la chiodatrice viene utilizzata in applicazioni con Utilizzazione del blocco del grilletto materiali duri in cui viene utilizzata tutta l’energia I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo di azionamento (fi g. 3) disponibile nel motore per inserire un chiodo/ documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 135: Manutenzione

    10. Rilasciare il fermo del dispositivo di spinta (h). AVVERTENZA: non utilizzare solventi I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo o altri prodotti chimici aggressivi 11. Disinserire il blocco di sicurezza del grilletto documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 136: Pacco Batteria Ricaricabile

    Per usufruire di questo servizio, restituire il prodotto I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo presso un riparatore autorizzato che lo raccoglie documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 137: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    I terminali sono sporchi o danneggiati Rivolgersi a un centro di riparazione autorizzato I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Bostitch. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti. Circuito elettronico interno danneggiato Rivolgersi a un centro di riparazione autorizzato Bostitch.
  • Seite 138 I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Gruppo di guida/ritorno danneggiato Sostituire gruppo di guida/ritorno . Rivolgersi a un documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 139 Lama di guida usurata o danneggiata Sostituire la lama di guida. Rivolgersi a un centro di riparazione autorizzato Bostitch. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Materiale e lunghezza dei chiodi/punti Se l’utensile continua a essere in stallo documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 140 Li-Ion τα προϊόντα. Magasinvinkel 33° 33° Volt Spiker Kapasitet I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo lengde 50–90 50–90 Vekt 0,61 documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti. skaftdiameter 2,8–3,3 2,8–3,3...
  • Seite 141: Eu-Samsvarserklæring

    2) ELEKTRISK SIKKERHET Undertegnede er ansvarlig for sammenstillingen av Støpselet til elektriske verktøy må I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo den tekniske filen og fremsetter denne erklæringen passe til stikkontakten. Aldri modifiser på...
  • Seite 142: Personlig Sikkerhet

    I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo av det elektriske verktøyet kan føre til det arbeidet som skal utføres. Bruk av det personskade.
  • Seite 143 • Ikke bruk spikerpistolen for å feste er det bestemte farer som ikke kan unngås. Disse I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo elektriske ledninger. Den er ikke designet for å feste elektriske kabler. Den kan skade documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 144 For å redusere faren for skader, et autorisert serviceverksted når service lad kun Bostitch oppladbare I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo eller reparasjon trenges. Å sette den batteripakker. Andre typer batterier kan sammen feil kan resultere i elektrisk støt eller...
  • Seite 145 I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo • Ikke lagre eller bruk verktøyet eller MERK: Dette kan også tyde på et problem med documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 146: Pakkens Innhold

    τα προϊόντα. B-CB182 batteripakker kan brukes. Se Tekniske data for mer informasjon. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Ikke brenn batteripakken. Anbefalinger for lagring documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 147: Elektrisk Sikkerhet

    HMS-reglene batteripakker og ladere. BF33-2 trådløs rammespikerpistol er designet I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Hvordan Sette inn og ta ut for kun sekvensiell bruk. Spikerpistoler for kun documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 148 Dersom du ikke ønsker å bruke kroken, kan den Velge modus (fi g. 1) roteres til fronten eller baksiden av håndtaket. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo KUN BF33 documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 149 4. Hvis du vil kjøre inn flere spiker, kan du trykke 5. Sett inn batteripakken. på og holde utløseren (a) inne, og trykke kontaktutløseren (c) gjentatte ganger mot I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo ADVARSEL: Bruk ikke verktøyet arbeidsflaten. hvis kontaktutløseren eller documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 150 Løsne blokkering (fi g. 1, 3) Ditt Bostitch elektriske verktøy er designet for å I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo virke over en lang tidsperiode med et minimum Dersom spikerpistolen brukes hardt slik at all av vedlikehold.
  • Seite 151: Beskyttelse Av Miljøet

    I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Alternativt er en liste over autoriserte Bostitch- en klut eller en myk, ikke-metallisk reparatører og alle detaljer om service etter...
  • Seite 152 Batteripolene er skitne eller Kontakt et autorisert Bostitch serviceverksted. skadet I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Skadet intern elektronikk Kontakt et autorisert Bostitch serviceverksted. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 153 Skade på driver/retur mekanisme Skift ut driver/retur mekanisme Kontakt et I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo autorisert Bostitch serviceverksted. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 154 Material og spikerlengde Dersom enheten stadig går i lås (slik at du I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo stadig må vri på låsespaken), kontroller at documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 155: Dados Técnicos

    Isto Modo de activação Sequência/ Apenas poderá aumentar significativamente I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo ressalto no modo o nível de exposição às vibrações ao de sequência documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 156: Declaração De Conformidade Da Ce

    Avisos de segurança gerais ATENÇÃO: indica uma situação I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo potencialmente perigosa que, se não relativos a ferramentas eléctricas documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 157: Segurança Pessoal

    Use vestuário apropriado. Não use roupa Ao utilizar uma ferramenta eléctrica no larga nem jóias. Mantenha o cabelo e I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo exterior, use uma extensão adequada a roupa (incluindo luvas) afastados das para utilização ao ar livre.
  • Seite 158 I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo adequada, com arestas de corte afiadas, ferimentos. emperram com menos frequência e documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 159: Riscos Residuais

    • Nunca accione a pistola de pregos num utilizar este equipamento. espaço livre. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo • Na área de trabalho, transporte a ferramenta Use uma protecção auditiva. para o local de trabalho utilizando apenas o documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 160 • Não desmonte o carregador; leve-o para estranho. Materiais estranhos de um centro de assistência autorizado, I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo natureza condutora, tais como, mas no caso de ser necessário assistência documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 161: Procedimento De Carregamento

    I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Estado do carregamento A bateria não está totalmente carregada quando documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 162 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS PARA BATERIAS DE IÕES DE LÍTIO (Li-Ion) I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Leia o manual de instruções antes de • Não incinere a bateria, mesmo se documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 163: Conteúdo Da Embalagem

    1 Caixa de transporte NÃO utilize a ferramenta em ambientes húmidos I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo ou na presença de gases ou líquidos inflamáveis. 1 Manual de instruções documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 164: Montagem E Ajustes

    AVISO: para reduzir o risco de I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo ferimentos graves, engate a Se não quiser utilizar o gancho, pode rodá-lo para a documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 165: Instruções De Utilização

    (d) para indicado. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo a direita, na direcção do ícone de agrafo com documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 166: Bateria Fraca

    LED (e), que se encontram na parte e é mais eficaz para inserir pregos mais pequenos. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo de trás da ferramenta imediatamente abaixo da 1. Seleccione o modo de accionamento por tampa posterior.
  • Seite 167 3. Com a chave sextavada (k) fornecida, afrouxe I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo os dois parafusos sextavados (q) na parte documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 168: Acessórios Opcionais

    εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για de limpeza. τα προϊόντα. Acessórios opcionais I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo ATENÇÃO: uma vez que apenas Bateria recarregável documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 169: Guia De Resolução De Problemas

    Funcionamento normal, liberte o gatilho e volte 5 segundos a premi-lo. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Os terminais estão sujos ou Contacte um agente de reparação autorizado documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 170 Conjunto de retorno/activador Substitua o conjunto de retorno/activador I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo danificado danificado Contacte um agente de reparação documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 171 Coloque pregos no cartucho funciona, mas não Pregos com tamanho ou ângulo Utilize apenas os pregos recomendados pelo I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo é fixado qualquer incorrectos fabricante. Consulte Dados técnicos.
  • Seite 172 7 ou 9 pregos no cartucho sem agrafos. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo e o utilizador está a aplicar força documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 173: Datos Técnicos

    Secuencial/ Secuencial/ aumentar considerablemente el nivel Golpes solo de exposición durante el período total I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo de trabajo. Ángulo del depósito 33° 33° documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 174: Declaración De Conformidad Ce

    I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo puede ocasionar daños materiales. CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 175: Seguridad Personal

    Si no puede evitar utilizar una los riesgos relacionados con el polvo. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo herramienta eléctrica en un lugar 4) USO Y CUIDADO DE LAS HERRAMIENTAS documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 176 • No utilice esta grapadora para fijar I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo incendio si se utiliza con otra batería. cables eléctricos. No está diseñada para la documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 177: Riesgos Residuales

    – Daños provocados por la manipulación incorrecta de la herramienta. Ejemplo: I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo – Pérdida del control debido a la falta de agarre 2013 XX XX firme de la herramienta.
  • Seite 178 230 V. No intente utilizarlo con cualquier baterías recargables de Bostitch. Cualquier otro voltaje. Esto no se aplica al cargador de I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo otro uso provocará un riesgo de incendio, vehículos.
  • Seite 179: Proceso De Carga

    Retraso por batería caliente/fría I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo la temperatura pueda alcanzar o superar los 40 °C (105 ˚F) (como por ejemplo, en los documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 180 No realizar pruebas con objetos puede ser inflamable si se expone a conductores. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo chispas o llamas. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 181: Contenido Del Embalaje

    I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo que estén supervisadas por una persona que a. Interruptor documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 182: Montaje Y Ajustes

    (completamente) recargado. Los paquetes de del asa. baterías suministrados no estarán necesariamente I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo cargados al completo. Carga de la Herramienta (fi g. 4) documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 183: Instrucciones De Uso

    (d) (fi g. 1) hacia la derecha, hacia el icono de clavo I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo 1. Quitar el paquete de la batería (l) de la profundo.
  • Seite 184 Guía de Resolución 3. Para clavar un solo clavo, haga funcionar la de Problemas para obtener más instrucciones al I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo herramienta tal como se indica en el modo respecto.
  • Seite 185: Mantenimiento

    4. Gire el cargador (g) hacia delante. 5. Retire el clavo atascado/doblado, utilizando los I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo alicates si es necesario. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 186: Accesorios Opcionales

    Al final de su vida técnica, producto, el uso de tales accesorios deséchela con el debido respeto al medio I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo con esta herramienta podría ser ambiente.
  • Seite 187: Guía De Resolución De Problemas

    Los terminales están sucios o Consulte a un agente de reparaciones autorizado por I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo dañados Bostitch. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 188 La cuchilla de Clavo atascado y la cuchilla de Utilice la palanca de liberación de bloqueo, libere I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo clavado sigue clavado está bloqueada en la cualquier clavo atascado y retroceda la cuchilla de documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 189 Longitud del material y de los clavos Si la unidad sigue atascándose (forzando la necesidad de girar la palanca de liberación de I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo bloqueo), elija la longitud adecuada del material y del documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 190: Tekniska Data

    τα προϊόντα. för att skydda handhavaren mot Magasinsvinkel 33° 33° verkningarna av vibration, såsom att: I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Fästelement underhålla verktyget och tillbehören, hålla händerna varma, organisera längd 50–90 50–90...
  • Seite 191 1) SÄKERHET PÅ ARBETSOMRÅDET EC-Följsamhetsdeklaration Håll arbetsområdet rent och ordentligt upplyst. Belamrade eller mörka områden I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo MASKINDIREKTIV inbjuder till olyckor. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 192: Personlig Säkerhet

    Om I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo personskador. det är skadat, se till att elverktyget blir documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 193 Oväntad avtryckning till arbetsstället och aldrig med avtryckaren I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo kommer att avlossa spikpistolen och orsaka aktiverad.
  • Seite 194 • Dessa laddaren är inte avsedda att Magasinsvinkel. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo användas för annat än laddning av documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 195 Het/kall paketfördröjning I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo SPARA DESSA INSTRUKTIONER documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti. När laddaren upptäcker ett batteri som är för varmt Laddare eller för kallt, startar den automatiskt en het/kall...
  • Seite 196: Läs Alla Instruktioner

    För optimal batterifunktionalitet och livslängd, förvara VARNING: Försök aldrig att öppna I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo batteripaket vid rumstemperatur när de inte batteripaketet av någon anledning.
  • Seite 197: Elektrisk Säkerhet

    Bränn inte batteripaketet. eller stegliknande konstruktioner, t.ex. takreglar. För exemplifiering se din lokala I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo arbetsplats nationella bestämmelser. Laddar batteripaket med Li-jon. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 198 (bild. 6) Insättning och Borttagning av Sviveln/bälteskroken (j) kan enkelt placeras I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo på vänster eller höger sida av verktyget för Batteripaket från Verktyget (bild 2) documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 199 τα προϊόντα. 2. Ta ut alla spikarna från magasinet (g). Val av läge (bild 1) I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo 4. Kontrollera om kontaktutlösarspärren (c) kan ENDAST BF33 röra sig fritt.
  • Seite 200 VARNING: Håll inte avtryckaren stoppa. Drivarbladet fullföljde inte drivarcykeln I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo intryckt när verktyget inte används. Håll och fastna/stoppindikatorn (e) blinkar. Vrid på...
  • Seite 201: Valfria Tillbehör

    över en lång tidsperiod med minimalt av verktyget i en vätska. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo underhåll. Kontinuerlig tillfredsställande drift beror på ordentlig verktygsvård och regelbunden RENGÖRINGSINSTRUKTIONER FÖR LADDARE...
  • Seite 202 Du kan kontrollera var ditt närmaste behöriga reparationsombud finns, genom att kontakta I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo det lokala kontoret för Bostitch på den adress documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 203 Terminalerna är smutsiga eller skadade Se auktoriserad Bostitch reparatör. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Skadad intern elektronik Se auktoriserad Bostitch reparatör. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 204 Bostitch reparatör. Drivarbladet Spik som fastnat och drivarbladet har Använd stoppfrigöringsspaken, ta bort spik I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo fortsätter att fastna fastnat i nedre position som fastnat och återför drivarbladet manuellt i nedre positionen om så...
  • Seite 205 I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo som inte är för hård för att använda. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 206: Dane Techniczne

    Napięcie innych zastosowań, przy użyciu Prąd stały I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo innych akcesoriów lub narzędzia nie documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti. konserwowanego poprawnie, poziom...
  • Seite 207: Deklaracja Zgodności

    Bostitch. bezpośrednie zagrożenie, które, jeśli I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo się go nie uniknie, spowoduje śmierć documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 208 Stosować środki ochrony osobistej. a) Gniazdo musi być dostosowane do Zawsze zakładać okulary ochronne. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo wtyczki elektronarzędzia. Nie wolno Używanie, w miarę potrzeb, środków documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 209 I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo zostać naprawione. b) Do zasilania elektronarzędzi należy documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 210: Pozostałe Zagrożenia

    • Nie używać tej gwoździarki do mocowania – Obrażenia spowodowane błędnym I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo kabli elektrycznych. Narzędzie nie jest obchodzeniem się z narzędziem. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 211 2013 XX XX Ładowarka i akumulator są I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Rok produkcji specjalnie przeznaczone do pracy ze sobą. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 212 • Odłączyć ładowarkę od gniazdka przed problem z podjęciem próby czyszczenia. Zmniejszy akumulatorem I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo to ryzyko porażenia prądem. Wyjęcie lub ładowarką • • • • • • • • • • •...
  • Seite 213 PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE akumulatorze, ale można je I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo łatwo przewrócić. • Nie ładować ani nie używać akumulatora documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 214: Zawartość Opakowania

    τα προϊόντα. chłodnym i suchym miejscu. UWAGA: Akumulatory nie powinny być Ładowanie akumulatorów litowo- I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo przechowywane w stanie całkowitego jonowych rozładowania. Przed ponownym użyciem documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 215 NIE WOLNO przedłużaczy posiadających atest i stosować na rusztowaniach, schodach, drabinach I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo przystosowanych do zasilania danego narzędzia lub konstrukcjach podobnych do drabin, np. (patrz Dane techniczne). Minimalna średnica documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 216 Aby uaktywnić wskaźnik poziomu naładowania, stitch. wcisnąć i przytrzymać przycisk wskaźnika poziomu I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo 3. Włożyć zestaw spojonych gwoździ w szczelinę naładowania (o). Zestaw trzech zielonych diod do ładowania z boku magazynka. Dopilnować, documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 217: Instrukcja Obsługi

    τα προϊόντα. pryskać ani OBSŁUGA inaczej nie I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo nakładać środków Instrukcja obsługi smarnych lub rozpuszczalników do documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 218 OSTRZEŻENIE: Nie trzymać spustu GORĄCE NARZĘDZIE I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo wciśniętego, kiedy narzędzie nie jest Poczekać, aż narzędzie documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 219 τα προϊόντα. dawać się włączyć, dopóki akumulator nie Czyszczenie zostanie wyjęty i ponownie włożony. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo 9. Ponownie włożyć gwoździe do magazynka OSTRZEŻENIE: Zawsze, gdy (patrz Ładowanie narzędzia).
  • Seite 220: Akcesoria Opcjonalne

    I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo domowego. Przekazać produkt do punktu documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 221 (tylko BF33). I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Wewnętrzna elektronika Wyjąć akumulator, odczekać 3 sekundy i documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 222 Bostitch. Uszkodzony spust Skontaktować się z autoryzowanym I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo przedstawicielem serwisowym Bostitch. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti. Akumulator jest gorący Poczekać, aż...
  • Seite 223 Skorzystać z instrukcji. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Wybrano tryb seryjny w Wybrać tryb sekwencyjny. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 224 śrub magazynka dołączonym do zestawu zablokowaniu/poprzedniej kluczem. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo kontroli documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti. Zużyta lub uszkodzona płytka Wymienić płytkę wbijającą. Skontaktować...
  • Seite 225: Technické Údaje

    Sekvenční/ být odlišná. Tak se může rázový sekvenční během celkové práce úroveň I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Úhel zásobníku 33° 33° vibrací působících na obsluhu documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 226: Prohlášení O Shodě - Ec

    POZNÁMKA: Označuje postup nesouvisející se způsobením VEŠKERÁ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ A I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo zranění, který, není-li mu zabráněno, POKYNY USCHOVEJTE PRO PŘÍPADNÉ documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 227 Používejte pro prováděnou práci vlhkém prostředí, použijte napájecí zdroj správný typ nářadí. Při použití I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo s proudovým chráničem (RCD). Použití správného typu nářadí documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 228 • Vždy používejte ochranu sluchu. jsou kancelářské sponky, mince, klíče, I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo • Používejte pouze typ hřebíků specifikovaný v hřebíky, šroubky nebo jiné drobné kovové...
  • Seite 229: Zbytková Rizika

    Přestože jsou dodržovány příslušné bezpečnostní I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo předpisy a jsou používána bezpečnostní zařízení, TYTO POKYNY USCHOVEJTE: Tento documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 230 • Ujistěte se, zda je napájecí kabel veden tak, Nabíječka B-CB105 je kompatibilní s 18 V Li-Ion abyste po něm nešlapali, nezakopávali o I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo akumulátory (B-CB182). něj a aby nedocházelo k jeho poškození...
  • Seite 231 Jakmile bude nabíječka detekovat příliš vysokou jiných kapalin. nebo příliš nízkou teplotu akumulátoru, automaticky I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo zahájí režim prodleva zahřátý / studený akumulátor • Neskladujte a nepoužívejte nářadí...
  • Seite 232 VAROVÁNÍ: Riziko popálení. Kapalina z akumulátoru se může vznítit, dojde-li Závada v elektrickém vedení. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo k jejímu kontaktu s plamenem nebo se zdrojem jiskření. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 233: Obsah Balení

    I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo poskytnuty instrukce týkající se a. Spoušť documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 234: Montáž A Seřízení

    Dodané akumulátory nebudou zcela nabity. Plnění hřebíků do zásobníku I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo (obr. 4) VLOŽENÍ AKUMULÁTORU DO RUKOJETI documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 235 (d) doleva, směrem k ikonce částečně a očekávejte nenadálé nastřeleného hřebíku. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo reakce. 2. Chcete-li hřebíky nastřelovat do větší hloubky, documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 236 LED diodový indikátor (obr. 1) nejvíce efektivním režimem pro práci s kratšími I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo hřebíky. Vaše nastřelovací pistole je vybavena dvěma LED documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 237 1. Vyjměte z nářadí akumulátor a zajistěte I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Náhodné spuštění může bezpečnostní pojistku spouště (b). documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 238: Doplňkové Příslušenství

    VAROVÁNÍ: Jiné příslušenství, než je příslušenství nabízené společností Tento akumulátor s dlouhou životností musí být I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo stitch, nebylo s tímto výrobkem nabíjen tehdy, když již neposkytuje dostatečný...
  • Seite 239 (pouze model BF33). Musí být resetována vnitřní Vyjměte akumulátor, počkejte 3 sekundy I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo elektronika nářadí a znovu vložte akumulátor. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 240 Poškození vnitřní elektroniky Obraťte se na autorizovaný servis Bostitch. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Obraťte se na autorizovaný servis Poškozená spoušť documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 241 Nečistoty v přední části nářadí Očistěte přední část nářadí a pečlivě I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo zkontrolujte, zda se zde nenachází documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 242 Vyměňte rázový píst. Obraťte se na Poškozený nebo opotřebovaný rázový píst autorizovaný servis Bostitch. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Materiál a délka hřebíků Dochází-li opakovaně k zablokování nářadí (musí být prováděno otáčení...
  • Seite 243 τα προϊόντα. jeho nedostatočná údržba, veľkosť vibrácií môže byť Pracovný režim Sekvenčný/ I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo odlišná. Tak sa môže počas rázový sekvenčný celkovej práce úroveň vibrácií documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 244 Všeobecné bezpečnostné I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo UPOZORNENIE: Označuje pokyny na prácu s elektrickým documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 245 I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo nad náradím v neočakávaných náradie odpojiť od elektrickej siete. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 246 Neočakávané spustenie spúšte spôsobí I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo g) Elektrické náradie, príslušenstvo, držiaky nastrelenie klinca a následné zranenie. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 247: Zvyškové Riziká

    • Prenášajte toto náradie na pracovisku iba uchopením za jednu rukoväť a nikdy ho Náradie nemažte. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo neprenášajte so stlačenou spúšťou. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 248 čistiť, odpojte ju od • Ak dôjde k poškodeniu prívodného kábla, musí siete. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo byť ihneď vymenený výrobcom, autorizovaným • NEPOKÚŠAJTE SA nabíjať akumulátory documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 249 číslo a napätie akumulátora. – zahriaty/studený I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Po dodaní nie je akumulátor úplne akumulátor –– • –– • –– •...
  • Seite 250 POZNÁMKA: Akumulátory by nemali byť bude stáť na akumulátore vo zvislej I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo skladované, ak sú úplne vybité. Pred použitím polohe, ale môže dôjsť k jeho ľahkému musí...
  • Seite 251: Obsah Balenia

    Čas nabíjania je uvedený v časti sa NESMIE používať na lešeniach, I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Technické údaje. schodoch, rebríkoch a na konštrukciách documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 252: Elektrická Bezpečnosť

    Ukazovateľ neindikuje funkčnosť náradia a jeho funkcie sa V prípade použitia zvinovacieho kábla odviňte vždy I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo môžu meniť na základe komponentov výrobku, celú dĺžku kábla.
  • Seite 253: Pokyny Na Použitie

    Zaistenie nastrelenia VAROVANIE: Vždy naprázdno dodržiavajte bezpečnostné I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo predpisy a platné nariadenia. Táto nastreľovacia pištoľ je vybavená poistkou documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 254 Pozrite časť Nastavenie hĺbky Ovládanie náradia (obr. 1) nastrelenia, kde nájdete potrebné informácie. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Náradie sa môže použiť v dvoch režimoch: Použitie poistky spúšte (obr. 3) sekvenčný...
  • Seite 255: Odstránenie Zablokovania

    POZNÁMKA: Náradie bude Odstránenie zablokovania vyradené z činnosti a jeho funkcia I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo (obr. 1, 3) nebude obnovená, pokým nebude documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 256: Doplnkové Príslušenstvo

    Zaistite likvidáciu tohto výrobku v triedenom odpade. vzduchu. Pri vykonávaní tohto úkonu I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo údržby používajte schválenú ochranu Triedený odpad umožňuje recykláciu a documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 257 životného prostredia. τα προϊόντα. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti. N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
  • Seite 258 Vyberte akumulátor, počkajte 3 sekundy a vnútorná elektronika náradia znovu vložte akumulátor. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Motor sa zastaví po uplynutí Normálny chod, uvoľnite a znovu stlačte documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 259 Poškodená spúšť Nechajte akumulátor vychladnúť alebo Akumulátor je príliš horúci I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo použite iný akumulátor. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti. Pred pokračovaním v práci nechajte náradie Náradie je príliš...
  • Seite 260 Pri práci s dlhými klincami Zvoľte sekvenčný režim. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo je zvolený rázový režim (iba documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 261 Vymeňte rázový piest. Obráťte sa na Poškodený alebo I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo opotrebovaný rázový piest autorizovaný servis Bostitch. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 262: M Szaki Adatok

    τα προϊόντα. Feszültség esetben a kezelő a munkavégzés teljes időtartama alatt jelentős Típus I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo mértékben megnövekedett súlyozott Üzemmód Soros/ Soros documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 263: Ce Megfelelőségi Nyilatkozat

    érdekében olvassa át a amelyet ha nem kerülnek el, halálos kezelési kézikönyvet. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo vagy súlyos sérülést okoz. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 264 áramütés veszélye. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo f) Megfelelő ruházatot viseljen. Ne d) Gondosan bánjon a hálózati kábellel. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 265 További biztonsági f) Tartsa élesen és tisztán a I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo vágószerszámokat. A megfelelően utasítások documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 266 A kivételekkel kapcsolatban kövesse a helyi, útmutatót. nemzeti munkavédelmi szabályozásokat. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo • Mindig nézze át a helyre vonatkozó Hordjon fülvédőt. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 267 Mindig húzza ki a töltőt a konnektorból, végett azonnal ki kell cseréltetni amikor nincs benne akkumulátor. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo a gyártóval, márkaszervizzel Tisztítás előtt húzza ki a töltő documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 268: Töltési Folyamat

    •• •• •• •• •• I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo • Soha ne erőltesse be az akkumulátort a Hibás akkumulátort a töltő nem tölt. Az documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 269 15 percig vagy addig, amíg az irritáció meg nem szűnik. Ha orvosi segítségre Késleltetés a hideg/meleg I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo van szüksége, tájékoztassa az orvost, hogy akkumulátor miatt. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 270: A Csomag Tartalma

    (a gyermekeket is beleértve), akik tartozékait, nem sérültek-e meg szállítás nincsenek fizikai, érzékelési vagy mentális I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo közben. képességeik teljes birtokában, vagy nincs meg a szükséges tapasztalatuk és tudásuk vagy documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 271 A Elfordítható szerszám véletlen beindulása sérülést akasztóhorog I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo okozhat. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti. felszerelése (6. ábra) TARTSA SZEM ELŐTT: Ellenőrizze, hogy az akkumulátor (l) teljesen fel van-e töltve.
  • Seite 272: Kezelési Útmutató

    A szögbelövési mélység sérülés veszélyének csökkentése érdekében MINDIG biztonságosan állítása (5. ábra) I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo tartsa a szerszámot, számítva arra, hogy az hirtelen megugorhat. A szögbelövési mélység a mélységállító kerékkel documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 273 (b), amely, 5. Engedje el a fogantyúkapcsolót, és emelje le a ha jobbra van tolva (lásd a 3. ábrán), I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo szögezőgépet a munkafelületről. a fogantyúkapcsoló reteszelésével és documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 274 útmutatások szerint járjon el. Ha a szerszám folyamatosan kielégítő működése függ a gondos I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo továbbra is elakad, ellenőrizze az üzemmód ápolástól és a rendszeres tisztítástól is.
  • Seite 275 Ha igénybe veszi, kérjük, TISZTÍTÁSI ÚTMUTATÓ A TÖLTŐHÖZ juttassa vissza a terméket bármely FIGYELMEZTETÉS: Áramütés I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo márkaszervizbe, ahol vállalatunk veszélye. Tisztítás előtt kapcsolja le a képviseletében átveszik.
  • Seite 276 τα προϊόντα. kell állítani A motor 5 másodpercig tartó Normál működés, engedje el és húzza be I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo járás után leáll ismét a fogantyúkapcsolót. Az érintkezők piszkosak Keresse fel a Bostitch márkaszervizt.
  • Seite 277 Keresse fel a Bostitch márkaszervizt. Az akkumulátor forró Hagyja az akkumulátort kihűlni, vagy I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo cserélje ki hidegebb akkumulátorra. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 278 Válassza a sorozatbelövő üzemmódot. Hosszú szögekhez I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo ütéskioldó üzemmód van documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti. kiválasztva (csak BF33 esetén) N ©Stanley Bostitch.
  • Seite 279 Az üres ütés elleni védelem Az üres ütés elleni védelem I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo akkor lép működésbe, kikapcsolásához töltsön több szöget a documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 280 τα προϊόντα. Tensiune de expunere la vibraţie, trebuie să se ia în considerare perioadele de I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo timp în care unealta nu funcţionează Mod de acţionare Secvenţial / Doar sau funcţionează...
  • Seite 281: Declaraţia De Conformitate Ce

    PĂSTRAŢI TOATE AVERTIZĂRILE ŞI INSTRUCŢIUNILE PENTRU I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Denotă riscul de electrocutare. CONSULTARE ULTERIOARĂ. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 282 şi colectarea prafului, electrice într-un spaţiu cu umiditate nu asiguraţi-vă că aceste accesorii I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo poate fi evitată, utilizaţi o alimentare cu sunt conectate şi utilizate în mod documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 283 împuşcarea cuiului, de utilizare ar putea conduce la situaţii provocând vătămări. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo periculoase. • Nu acţionaţi unealta decât dacă documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 284: Riscuri Reziduale

    Grosimea cuielor. risc. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo • Nu bateţi cuie aproape de marginea piesei de documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 285 şoc electric, • NU încercaţi să încărcaţi acumulatorul cu electrocutare sau incendiu. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo alte încărcătoare decât cele specificate în • În cazul deteriorării cablului de acest manual.
  • Seite 286: Procesul De Încărcare

    –––––––––––– instrucţiunile de siguranţă de mai jos şi urmaţi decalaj acumulator procedurile de încărcare menţionate. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo fierbinte/rece –– • –– • –– • CITIŢI TOATE INSTRUCŢIUNILE problemă acumulator documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 287 încărcător şi de pe uzat. Acumulatorul poate exploda în foc. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Se creează vapori şi materiale toxice când acumulator documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 288: Conţinutul Ambalajului

    Ambalajul conţine: Pistolul pentru cuie cu acumulator BF33-2 este I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo realizat pentru modurile secvenţiale/percuţie. 1 Pistol pentru bătut cuie documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 289: Utilizarea Unui Cablu Prelungitor

    LED-uri verzi se va aprinde asamblare şi reglaj, scoateţi desemnând nivelul actual de încărcare I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo întotdeauna încărcătorul. Blocaţi al acumulatorului. Atunci când nivelul de încărcare a acumulatorului este sub documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 290: Instrucţiuni De Utilizare

    Asiguraţi-vă că toate cuiele sunt aliniate cu Instrucţiuni de utilizare vârfurile în canalul pentru cuie. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo AVERTISMENT: Respectaţi 4. Închideţi magazia eliberând opritorul documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 291 AVERTISMENT: Nu ţineţi Acţionarea uneltei (fi g. 1) I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo întrerupătorul apăsat atunci Unealta poate fi utilizată folosind unul din cele când unealta nu este documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 292 (f) amplasată pe partea superioară a pistolului pentru bătut cuie. SITUAŢIE DE BLOCAJ/ I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo NOTĂ: Dacă discul de antrenare nu se CALAJ documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 293: Accesorii Opţionale

    şi nu aplicaţi riscul de vătămare, se în alt fel lubrifianţi sau recomandă numai utilizarea I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo solvenţi de curăţare în de accesorii B stitch. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 294 Acest acumulator cu durată lungă de viaţă trebuie să fie reîncărcat atunci când nu reuşeşte I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo să furnizeze putere suficientă în cazul lucrărilor documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 295 τα προϊόντα. interne ale uneltei trebuie introduceţi-l la loc. să fie resetate I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Motorul nu mai Utilizaţi normal, eliberaţi întrerupătorul şi funcţionează după 5 apăsaţi-l din nou.
  • Seite 296 Consultaţi un agent de reparaţii autorizat interne deteriorate Bostitch. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Întrerupător deteriorat Consultaţi un agent de reparaţii autorizat documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 297 Curăţaţi vârful uneltei şi urmăriţi cu atenţie uneltei bucăţile mici de cuie rupte care rămân blocate I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo pe traseu. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Seite 298 τα προϊόντα. inspecţie Disc de antrenare deteriorat Înlocuiţi discul de antrenare. Consultaţi un I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo sau uzat agent de reparaţii autorizat Bostitch. Material şi lungime cui Dacă unitatea continuă să se caleze (făcând documento non garantiscono la conformità...
  • Seite 299 εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti. N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
  • Seite 300 εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti. N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.

Diese Anleitung auch für:

Bostitch bf33-2

Inhaltsverzeichnis