Herunterladen Diese Seite drucken

Vimar Elvox 884G/S Technisches Handbuch Seite 6

Einfamilienhaus-türsprechanlagenset

Werbung

INSTALACIÓN DE LOS ALIMENTADORES
El alimentador tiene que ser colocado en un lugar seco y
lejos del polvo y fuentes de calor. Al fin de facilitar controles
y puestas a punto el lugar de la instalación debe ser fácilm-
ente accesible.
Fijar a la pared el alimentador por medio de tacos en dota-
ción o insertándolo en un cuadro apropiado con barra DIN
a omega. Para una mayor seguridad del usuario, todas los
aparatos funcionan a baja tensión y son separados de la
red por un transformador a alta isolación. Es oportuno de
todas maneras poner entre la red de alimentación y el apa-
rato un interruptor magnetotérmico de portada adecuada.
Los productos son conformes a la marca CE y a las nor-
mas :
- A las normas europeas 2004/108/CE y siguien-
tes
- A las normas europeas 2006/95/CE.
Los alimentadores constituyen una fuente SELV y re-
spectan los requisitos previstos por el artículo 411.1.2.2
de la norma CEI 64-8 (ed. 2007).
A fabrico do transformador está sob a constante vigilância
de:
D V E
USO - OPERATION - MODE D'EMPLOI - FUNKTION - UTILIZAÇÃO
Eseguire la chiamata dall'esterno premendo il pul san te
della targa e parlare a mani libere dopo aver ricevuto la
risposta.
Make calls by pushing door panel button and talk handsfree
after receiving reply.
Appeler en appuyant sur le bouton-poussoir de la plaque
de rue et parler mains libres après avoir reçu la réponse.
Herstellung des Rufes durch Betätigung des Klingeltasters.
LLamar desde el exterior apretando el pulsador de la tar-
jeta y hablar a manos libres después de haber recibido la
respuesta.
Efectuar a chamada do exterior premindo o botão da bot-
oneira e falar a mãos livres depois de receber a resposta.
6
6
INSTALAÇÃO DOS ALIMENTADORES
O alimentador deverá ser colocado num local seco e ao
abrigo do pó e de fontes de calor. Para facilitar os contro-
los e as afinações, certifique-se de que o local é de fácil
acesso. Fixe o alimentador à parede com as buchas for-
necidas ou inserindo-o num quadro próprio com calha DIN
tipo omega. Para uma maior segurança do utilizador, todos
os aparelhos funcionam em baixa tensão e estão separa-
dos da rede por um transformador de alto isolamento. Em
todo o caso, convém colocar entre a rede de alimentação
e o aparelho um interruptor magnetotérmico de capacidade
adequada.
Os produtos estão em conformidade com a marca CE e
as directivas:
- Directiva europeia 2004/108/CE e seguintes.
- Directiva europeia 2006/95/CE.
Os alimentadores constituem uma fonte SELV e cumprem
os requisitos previstos no artigo 411.1.2.2 da norma CEI
64-8 (ed. 2007).
A produção do transformador está sob vigilância con-
stante:
D V E
All'interno sollevare il microtelefono ed incominciare a parlare.
Premere l'apposito pulsante per azionare la serratura elettrica.
Answer calls by lifting phone handset. Operate electric lock by
pushing appropriate button.
Pour répondre aux appels soulever le combiné du poste d'ap-
partement, la gâche électrique est commandée par le bouton
approprié.
Nach Abheben des Haustelefons ist die Gesprächsverbindung
hergestellt. Türöffner durch entsprechende Taste betätigen.
En el interior, levantar el microteléfono y comenzar a hablar. Ap-
retar el pulsador apropiado para accionar la cerradura eléctrica.
No interior levantar o telefone e começar a falar. Premir o botão
respectivo para accionar o trinco eléctrico.
PT
ES
DE
FR
EN
IT

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Elvox 884h/s