Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Description Fonctionnelle
  • Caractéristiques Techniques
  • Caractéristiques Générales
  • Caractéristiques Mécaniques
  • General Instructions
  • Technical Specifications
  • Istruzioni Generali
  • Descrizione Funzionale
  • Caratteristiche Tecniche
  • Instrucciones Generales
  • Descripción Funcional
  • Características Técnicas
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Contrôleur de terre
E
E
E
T
e
s
t
e
u
r
d
T
e
s
t
e
u
r
d
T
e
s
t
e
u
r
d
E
a
r
t
h
E
a
r
t
h
E
a
r
t
h
P
r
ü
f
g
e
r
ä
t
f
P
r
ü
f
g
e
r
ä
t
f
P
r
ü
f
g
e
r
ä
t
T
e
s
t
e
r
d
T
e
s
t
e
r
d
T
e
s
t
e
r
d
C
o
m
p
r
o
b
a
d
o
C
o
m
p
r
o
b
a
d
o
C
o
m
p
r
o
b
a
d
o
N
o
t
i
c
N
o
t
i
c
N
o
t
i
c
B
e
B
e
B
e
L
i
L
i
L
M
a
n
M
a
n
M
a
n
Tél. +33 (0)1.44.85.44.85 - Fax +33 (0)1.46.27.73.89
1
R
T
2
0
R
T
2
0
R
T
2
0
e
r
é
s
i
s
t
a
n
c
e
e
r
é
s
i
s
t
a
n
c
e
e
r
é
s
i
s
t
a
n
c
e
r
e
s
i
s
t
a
n
c
e
t
r
e
s
i
s
t
a
n
c
e
r
e
s
i
s
t
a
n
c
e
ü
r
E
r
d
u
n
g
s
w
ü
r
E
r
d
u
n
g
s
w
f
ü
r
E
r
d
u
n
g
s
w
i
r
e
s
i
s
t
e
n
z
a
i
r
e
s
i
s
t
e
n
z
a
i
r
e
s
i
s
t
e
n
z
a
r
d
e
r
e
s
i
s
t
e
n
r
d
e
r
e
s
i
s
t
e
r
d
e
r
e
s
i
s
t
e
e
d
e
f
o
n
c
t
i
o
n
n
e
e
d
e
f
o
n
c
t
i
o
n
n
e
e
d
e
f
o
n
c
t
i
o
n
n
U
s
e
r
'
s
m
a
n
u
a
l
U
s
e
r
'
s
m
a
n
u
a
l
U
s
e
r
'
s
m
a
n
u
a
d
i
e
n
u
n
g
s
a
n
l
e
i
t
d
i
e
n
u
n
g
s
a
n
l
e
i
t
d
i
e
n
u
n
g
s
a
n
l
e
i
t
b
r
e
t
t
o
d
'
i
s
t
r
u
z
i
o
b
r
e
t
t
o
d
'
i
s
t
r
u
z
i
o
i
b
r
e
t
t
o
d
'
i
s
t
r
u
z
i
u
a
l
d
e
I
n
s
t
r
u
c
c
u
a
l
d
e
I
n
s
t
r
u
c
c
u
a
l
d
e
I
n
s
t
r
u
c
c
Groupe CHAUVIN ARNOUX
0
0
0
d
e
t
e
r
r
e
d
e
t
e
r
r
e
d
e
t
e
r
r
e
e
s
t
e
r
t
e
s
t
e
r
t
e
s
t
e
r
i
d
e
r
s
t
a
n
d
i
d
e
r
s
t
a
n
d
i
d
e
r
s
t
a
n
d
d
i
t
e
r
r
a
d
i
t
e
r
r
a
d
i
t
e
r
r
a
c
i
a
d
e
t
i
e
r
r
a
n
c
i
a
d
e
t
i
e
r
r
a
n
c
i
a
d
e
t
i
e
r
r
a
m
e
n
t
m
e
n
t
e
m
e
n
t
l
u
n
g
u
n
g
u
n
g
n
i
n
i
o
n
i
i
o
n
e
s
i
o
n
e
s
i
o
n
e
s
190, rue Championnet
F - 75018 - PARIS
691391
- Ed.1 - 03/2004
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Multimetrix ERT 200

  • Seite 11: Erdungswiderstand Allgemeine Angaben

    Deutsch Erdungswiderstand Allgemeine Angaben Einführung Dieses Prüfgerät wurde Übereinstimmung geltenden Sicherheitsvorschriften und insbesondere mit den Normen IEC 348 und IEC/EN 61010 gebaut und geprüft. Wir empfehlen jedoch dringend, die nachfolgenden Gebrauchsanweisungen durchzulesen. Gebrauchsanwei- Wir empfehlen diesen Abschnitt durchzulesen, bevor Sie Ihr Testgerät in Betrieb sungen und setzen.
  • Seite 12: Funktionsbeschreibung

    Deutsch Metrologische Wie bei allen Mess- und Prüfgeräten ist eine regelmäßige Überprüfung notwendig. Kontrolle Auskünfte und Anschriften teilen wir Ihnen auf Anfrage mit: Tel. +33 (0)2 31 64 51 55 - Fax +33 (0)2 31 64 51 09. Wartung Reinigen Sie Ihr Prüfgerät regelmäßig mit einem feuchten, mit Seifenwasser getränkten Tuch.
  • Seite 13 Deutsch Beschreibung der Frontplatte 1 - Anschlussbuchsen E (Erde), P (Spannung), C (Strom) 2 - LED: leuchtet rot bei Anwendung der Messkonfiguration 3P 3 - Justierschraube, um den Zeiger des Galvanometers auf Null zu stellen 4 - Testknopf ON/OFF 5 - Drehschalter zur Auswahl der Funktion und des Messbereichs Betrieb Lesen Durchführung...
  • Seite 14: Technische Daten

    Deutsch § Wenn Sie die Spannung gemessen haben, drehen Sie den Schalter auf den entsprechenden Messbereich. § Starten Sie die Prüfung mit Druck auf den Testknopf ON/OFF und lesen Sie das Ergebnis im Display ab. § Die LED auf der Frontseite leuchtet (rot) und bestätigt damit, dass die Messung in der in Abbildung 1 beschriebenen 3P-Konfiguration erfolgt.
  • Seite 15 205 x 90 x 55 mm Gewicht ~ 515 g inkl. Batterien (ohne Zubehör) Lieferung Mit dem Instrument Prüfgerät für Erdungswiderstand ERT 200………………….…….P06.2329.02 § geliefertes Zubehör 3 Messkabel (rot - 15m, gelb - 10m, grün - 5m) § 1 Messkabel für 2 Eingänge (rot 1,5m) für 2P-Methode §...

Inhaltsverzeichnis