Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Pfaff Praktikus Betriebsanleitung Seite 17

Plattformlift
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Plattformlift / Trolley lift / Tables élévatrices mobiles Praktikus
Montage / assembly / montage
1
Plattform
platform / plateau
Hubschlitten
lifting slide / chariot
Hubschlitten auf den Boden legen und die Plattform aufstecken
de
Put the lifting slide on the floor and attach the platform onto the slide
en
Posez le chariot de levage au sol et emboîtez le plateau
fr
3
Hubschlitten und Plattform in Pfeilrichtung kippen
de
Tip over the lifting slide and platform as shown in picture
en
Basculez le chariot de levage et le plateau dans le sens de
fr
la flèche
5
Schrauben / screw / vis
Anziehmoment / tightening torque /
couple de serrage
Fahrwerk und Hubschlitten ver-
schrauben.
de
Praktikus auf die Räder stellen
Screw together the undercarriage
and lifting slide.
en
Then turn over the Praktikus onto the
wheels
Vissez le châssis et le chariot de le-
vage.
fr
Mettez le Praktikus sur ses roues
technische Änderungen vorbehalten
Rolle / roller / roulette
6
2
3
M 10-4.8
23 Nm
Die Kettenlänge ist durch Anziehen der Spann-
mutter
so einzustellen, dass die Lastkette bei
ganz abgesenkter Plattform straff gespannt ist.
Nach dem Spannen sind die beiden Muttern
und
zu kontern.
The length of the chain must be set by tightening
of the clamping nut
when platform is completely lowered.
After tightening both nuts
counter/secure them.
Ajustez la longueur de chaîne par serrage de
l'écrou tendeur
vage soit bien tendue lorsque le plateau est entiè-
rement abaissé.
Après l'opération de serrage, bloquez les deux
écrous
et
design changes under reserve
2
Kette an der Plattform festschrauben und mit Konter-
mutter sichern
Attach the chain to the platform and secure with the
counter-nut
Vissez fermement la chaîne au plateau et bloquez-la
avec le contre-écrou
4
Bolzen / bolt / boulon
Bohrung / drilling hole
trou de perçage
Bolzen am Fahrgestell in die Bohrung der Pumpe schieben
Insert the bolt into drilling hole of the pump at the undercarriage
Glissez le boulon situé sur le châssis dans le trou de perçage de la
pompe
, until the load chain is firm
and
,
de sorte que la chaîne de le-
au moyen des contre-écrous.
changements techniques sous réserve
F 08.01.005
Kette
chain / chaîne
7
Belastungsprüfung mit Nennlast
durchführen
Execute the necessary static load
test with nominal load.
Effectuez l'essai de fonctionnement à
charge nominale
Seite / page 17

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Hp 0285Hp 0212Hp 0485Hp 0412

Inhaltsverzeichnis